Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Traduction de «auch froh sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


sicherstellen, dass Fahrzeuge mit Vorrichtungen für einen barrierefreien Zugang ausgestattet sind

zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Potenzial dieses Abkommens ist enorm und ich bin froh darüber, dass die EU und Japan nach wie vor voll im Zeitplan sind, wenn es darum geht, das Abkommen im nächsten Jahr zu unterzeichnen.

Het potentieel van dit akkoord is enorm en ik ben verheugd dat de EU en Japan volledig op koers blijven om het akkoord volgend jaar te ondertekenen.


Wir sind sehr froh, dass der Rat heute eine allgemeine Ausrichtung zum Rechtsrahmen für das Europäische Solidaritätskorps angenommen hat.

"Wij zijn verheugd dat de Raad vandaag een algemene oriëntatie heeft aangenomen over het juridisch kader voor het Europees Solidariteitskorps.


Monika Bickert, Leiterin für globales strategisches Management bei Facebook, äußerte sich wie folgt: „Wir begrüßen die heutige Ankündigung und sind froh, dass wir unsere Anstrengungen zur Bekämpfung von Hasskommentaren im Internet mit der Kommission und der Technologiebranche fortsetzen können.

Monika Bickert, Head of Global Policy Management bij Facebook: "We zijn blij met het nieuws van vandaag en met de mogelijkheid om met de Commissie en andere partijen uit de IT-sector te blijven samenwerken om haatzaaiende uitlatingen te bestrijden.


Wenn wir unsere Bürgerinnen und Bürger fragen würden (und solche Meinungsumfragen wurden bereits durchgeführt), würden Sie sehen, dass sie froh sind, dass einige Befugnisse der Europäischen Union übertragen wurden.

Als we het onze burgers zouden vragen (en dergelijke peilingen van de publieke opinie zijn reeds uitgevoerd), zou u zien dat ze het volstrekt eens zijn met het overdragen van enkele bevoegdheden aan de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich frage mich wirklich, meine Damen und Herren, wo die Menschenrechtsaktivisten nun geblieben sind, die - wie auch wir - darüber froh sind, dass der Westen säkular und pluralistisch geprägt ist, und die schmählich ihren Blick vom Nahen Osten abwenden, einer Region, die nach und nach nur noch einer einzigen Glaubensrichtung offen steht.

Ik vraag me serieus af, dames en heren, wat er met de mensenrechtenverdedigers is gebeurd die, net als wij, blij zijn dat het Westen seculair en pluralistisch is, en die schaamtevol hun ogen afwenden van een Midden-Oosten dat steeds meer voorbehouden blijft aan slechts één godsdienst.


Ihre Besessenheit mit der Schaffung dieses Eurostaates heißt, dass Sie froh sind, die Demokratie zu zerstören.

Uw obsessie met het creëren van deze eurostaat zorgt ervoor dat u met plezier de democratie vernietigt.


Ich bin sehr froh, dass ich geboren wurde, und ich mir sicher, dass meine Kolleginnen und Kollegen auch froh sind, dass sie geboren wurden.

Ik ben erg blij dat ik geboren ben, en ik weet zeker dat mijn collega’s ook blij zijn dat ze geboren zijn.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Sowohl während der Aussprache als auch bei der Abstimmung wurden wir Zeugen eines Meinungsstreits über einen Änderungsantrag, den wir eingereicht hatten und über dessen Annahme wir sehr froh sind.

– (IT) Meneer de Voorzitter, dames en heren, tijdens het debat en de stemming zijn wij getuige geweest van onenigheid over een amendement dat wij hadden ingediend.


Schließlich geben über zwei Drittel der Bürger des Euro-Gebiets an, dass sie persönlich froh oder sogar sehr froh über den Euro als neue Währung sind. Dies ist ein außergewöhnlich hoher Anteil, der die tiefe Verbundenheit der Europäer mit ihrer Währung bestätigt - vollständiger Bericht unter:

Ten slotte stelt ruim twee derden van de burgers van de eurozone persoonlijk tevreden of zeer tevreden te zijn dat de euro hun munt geworden is, een uitzonderlijk hoog percentage, dat bevestigt dat de Europeanen hun munteenheid enthousiast hebben onthaald volledig verslag op:


Die Umfragen bei den Bürgern bestätigen das insgesamt positive Meinungsbild: über 80 % der Bürger des Euro-Gebiets sind der Meinung, dass die Umstellung gut abgelaufen ist, und nahezu 70 % sind froh über den Euro als neue Währung.

Wat de burgers betreft, bevestigen de peilingen de algemene positieve stemming: ruim 80% van de burgers van de eurozone is van oordeel dat de omschakeling vlot is verlopen en bijna 70% is verheugd dat de euro hun nieuwe munteenheid is geworden.




D'autres ont cherché : karolus     auch froh sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch froh sind' ->

Date index: 2023-08-26
w