Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmer
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
In Kapital umgesetzter Wert
Kapitalisierter Wert
Zuschlagsempfänger

Vertaling van "auch erfolgreich umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde


in Kapital umgesetzter Wert | kapitalisierter Wert

gekapitaliseerde waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zahlen müssen jedoch relativiert betrachtet werden, da sie das gesamte Spektrum an Umsetzungsproblemen widerspiegeln; dieses reicht von Fällen, in denen Mitgliedstaaten eine Richtlinie nicht in nationales Recht umgesetzt haben, bis zu Fällen, in denen die Mitgliedstaaten die Richtlinie zwar erfolgreich umgesetzt, dies aber der Kommission nicht mitgeteilt haben.

Deze cijfer moeten echter worden bezien in hun context, want zij weerspiegelen het hele scala aan problemen bij de tenuitvoerlegging, van lidstaten die niet in staat zijn gebleken een richtlijn om te zetten in nationaal beleid tot en met de gevallen waarin de lidstaten daar wel in zijn geslaagd maar dit niet aan de Commissie duidelijk hebben gemaakt.


Die Initiative setzt auf die Mithilfe anderer europäischer Organe und Einrichtungen sowie auf die aktive Beteiligung aller Stakeholder, damit sie erfolgreich umgesetzt werden kann.

Het initiatief rekent op de steun van de andere Europese instellingen en de actieve betrokkenheid van alle belanghebbenden met het oog op het welslagen ervan.


Die meisten ProjektbetreiberInnen hatten den Eindruck, die zur Erreichung dieser Ziele durchgeführten Aktivitäten erfolgreich umgesetzt zu haben.

De meeste projectpromotors menen dat de activiteiten die zij ondernomen hebben, bevorderlijk zijn geweest voor het verwezenlijken van deze doelstellingen.


Ethias hat den Umstrukturierungsplan zu einem Großteil erfolgreich umgesetzt und erwirtschaftet – außer im Lebensversicherungsgeschäft – erhebliche Gewinne.

Ethias heeft met succes een groot deel van haar herstructureringsplan uitgevoerd en haar schadeverzekeringsactiviteiten leveren aanzienlijke winst op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drei Jahre nach der Veröffentlichung der EU-Agenda hat die Kommission die elf vorrangigen Maßnahmen in den Bereichen kinderfreundliche Justiz, Schutz besonders schutzbedürftiger Kinder, Schutz von Kindern gegen Gewalt und Teilhabe der Kinder erfolgreich umgesetzt.

Drie jaar later heeft de Commissie met succes de 11 prioritaire maatregelen uitgevoerd op gebieden als kindvriendelijke justitie, bescherming van kinderen wanneer zij kwetsbaar zijn, bescherming van kinderen tegen geweld, en participatie van kinderen.


Bisher wurden die Projekte erfolgreich umgesetzt: Kleinstunternehmen und KMU zeigen besonders reges Interesse an der Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Leute.

Tot dusver verlopen deze projecten met succes. Vooral de micro-ondernemingen, de kleine en de middelgrote ondernemingen bieden jongeren kansen op werk.


Die Regelung kann nur auf EU-Ebene erfolgreich umgesetzt werden.

De CCCTB kan enkel op EU-niveau met succes worden geïmplementeerd.


Damit dieses Projekt erfolgreich umgesetzt werden kann, fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf:

Met het oog op het welslagen van dit project roept de Raad de lidstaten op om:


Mittlerweile kam ein neuer Kommissionsbericht über die EU-Vorschriften zur Gleichbehandlung im Beschäftigungsbereich (siehe nachstehenden Link) zu dem Schluss, dass die einschlägigen Bestimmungen nun in den meisten EU-Ländern erfolgreich umgesetzt sind.

Uit een nieuw verslag van de Commissie over de EU-voorschriften inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep (zie onderstaande link) blijkt dat deze voorschriften in de meeste lidstaten worden toegepast.


Obwohl die Empfehlung 98/561/EG des Rates vom 24. September 1998 betreffend die europäische Zusammenarbeit zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung äußerst erfolgreich umgesetzt wurde, wie dies auch aus dem Bericht der Kommission vom 30. September 2004 hervorgeht, muss die Leistung der europäischen Hochschulbildung insbesondere bezüglich der Qualität noch verbessert werden, damit sie für die europäischen Bürger sowie Studierende und Wissenschaftler anderer Kontinente transparenter und vertrauenswürdiger wird.

De uitvoering van de Aanbeveling 98/561/EG van de Raad van 24 september 1998 betreffende Europese samenwerking ter waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs is , zoals uit het verslag van de Commissie van 30 september 2004 blijkt, een doorslaand succes. Om het Europees hoger onderwijs voor de Europese burgers en studenten en academici uit andere werelddelen transparanter en vertrouwenwekkender te maken, moet evenwel nog meer verbetering in de prestaties van het Europees hoger onderwijs worden gebracht, met name op het punt van kwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch erfolgreich umgesetzt' ->

Date index: 2023-02-19
w