Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch einen branchenspezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

die wirtschaftliche Lage und die branchenspezifischen Gegebenheiten mit Einfluss auf das Unternehmen, einschließlich relevanter Marktentwicklungen.

de economische en sectorale omstandigheden die van invloed zijn op de entiteit, waaronder relevante marktontwikkelingen.


(2) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 2 des vorliegenden Artikels findet Artikel 32 Anwendung, soweit die branchenspezifischen Unionsvorschriften im Sinne des genannten Unterabsatzes keine branchenspezifischen Transparenzpflichten vorsehen.

2. In afwijking van lid 1, tweede alinea, van dit artikel is artikel 32 van toepassing, indien de in die alinea bedoelde sectorale Uniewetgeving niet in sectorspecifieke transparantieverplichtingen voorziet.


Das Panorama ergänzt andere EU-Instrumente wie den Europäischen Monitor für offene Stellen (European Vacancy Monitor), Arbeitgeberumfragen und die europäischen branchenspezifischen Kompetenzgremien.

Het Panorama sluit aan bij andere EU-instrumenten zoals de Europese vacaturemonitor, werkgeversenquêtes en de Europese raden voor sectorvaardigheden.


Fergal Tobin, Präsident des Europäischen Verlegerverbandes (FEP), erklärte: „Die europäischen Verleger begrüßen diese branchenspezifischen Grundsätze, die klare Leitlinien für die Vereinbarung nationaler Digitalisierungsprojekte vorgeben und es den Verlegern gleichzeitig ermöglichen, mittels innovativer Lösungen eine immer größere Zahl von Veröffentlichungen auf Dauer zur Verfügung zu stellen.“

Fergal Tobin, voorzitter van de Federatie van Europese Uitgevers (FEP), vervolgde: “De Europese uitgevers verheugen zich over deze sectorspecifieke uitgangspunten. Ze bieden een heldere leidraad om het op nationaal niveau eens te worden over digitaliseringsprojecten en zorgen er tegelijkertijd voor dat uitgevers steeds meer edities in de handel houden met behulp van vernieuwende oplossingen”.


Der EWSA wurde 1957 durch die Römischen Verträge eingesetzt. Ihm gehören Vertreter von Arbeitgeberverbänden, Arbeitnehmerorganisationen und anderen Organisationen zur Vertretung der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem wirtschaftlichen und sozialen, bürgerlichen, branchenspezifischen und kulturellen Bereich, der 27 Mitgliedstaaten an.

Het EESC, dat is ingesteld bij de Verdragen van Rome van 1957, bestaat uit vertegenwoordigers van organisaties van werkgevers, werknemers en andere actoren van het maatschappelijk middenveld, die met name afkomstig zijn uit de sociaaleconomische, civiele, culturele en beroepskringen van de 27 lidstaten.


Im Bereich der Einschränkungen, in dem in branchenspezifischen EU-Rechtsvorschriften Einschränkungen in Bezug auf Stoffe oder Stoffkategorien festgelegt sind, wurden einige kleinere Überschneidungen festgestellt.

Met betrekking tot de beperkingen voor stoffen of categorieën stoffen als bedoeld in een aantal sectorspecifieke EU-wetgevingsteksten werden enkele kleine overlappingen vastgesteld.


In ähnlicher Weise könnten die für die Zwecke der branchenspezifischen EU-Rechtsvorschriften gewonnenen Informationen für die Zwecke der REACH-Verordnung nützlich sein[11].

Evenzo kan de informatie die werd verzameld om aan sectorspecifieke EU-wetgeving te voldoen, nuttig zijn met het oog op REACH[11].


Abgesehen von den Überschneidungen ermittelte die Kommission bestimmte Bereiche, in denen die im Rahmen der REACH-Verfahren gewonnenen Informationen im Zusammenhang mit den Anforderungen der branchenspezifischen EU-Rechtsvorschriften verwendet werden könnten.

Behalve overlappingen heeft de Commissie ook bepaalde gebieden vastgesteld waar informatie die overeenkomstig de REACH-procedures werd verzameld, kan worden gebruikt in het kader van de voorschriften van sectorspecifieke EU-wetgeving.


Die besonders bewährten Verfahrensweisen der Task Force Fusionskontrolle werden in der gesamten Generaldirektion Einzug halten und mit dem branchenspezifischen Sachverstand der Kartellreferate verknüpft.

De door de Task Force voor concentratiecontrole ontwikkelde beste praktijken zullen in het gehele directoraat-generaal worden toegepast, terwijl de specifieke sectorale deskundigheid van de met antitrustzaken belaste eenheden beter zal worden benut.


Unter die Erschließung neuer Märkte fallen vor allem die Bereitstellung von Informationen im Bereich der Außenwirtschaft, wie z.B. Aktivitäten zur Anbahnung von Wirtschaftskontakten mit ausländischen Unternehmen, Aufbau von Informationsdatenbanken zu länder- und branchenspezifischen Marktdaten sowie die Förderung der Außenwirtschaftsberatung für KMU und Handwerksbetriebe .

Wat de ontsluiting van nieuwe markten betreft, gaat het er vooral om informatie te verschaffen over de mogelijkheden om economische betrekkingen met het buitenland te onderhouden. Het betreft bijvoorbeeld hulp bij het leggen van economische contacten met buitenlandse bedrijven, de realisering van databanken met marktgegevens over landen en bedrijfstakken en de ondersteuning van advisering op het gebied van economische betrekkingen met het buitenland ten behoeve van het MKB en ambachtelijke bedrijven.


w