Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch einem drastischen preisanstieg " (Duits → Nederlands) :

Ein anhaltendes Wirtschaftswachstum in den Industriestaaten verbunden mit einem weiteren Bevölkerungswachstum und dem ganz natürlichen Wunsch der Entwicklungsländer, beim materiellen Wohlstand aufzuholen, könnte zu einem drastischen Anstieg des Ressourcenbedarfs führen.

Voortdurende economische groei in de geïndustrialiseerde landen in combinatie met bevolkingsgroei en de vanzelfsprekende wens van ontwikkelingslanden om een inhaalslag te maken wat betreft materiële welvaart, zouden kunnen leiden tot een enorme groei van de vraag naar natuurlijke hulpbronnen.


Wegen des Niedergangs wichtiger Sektoren und Unternehmen und einem Lohnwachstum, das über den Produktivitätszuwächsen lag, war Finnlands Wettbewerbsfähigkeit rückläufig, was zu einem drastischen Rückgang des Leistungsbilanzsaldos führte.

Finland verliest concurrentievermogen in verband met de achteruitgang van sleutelsectoren en -ondernemingen en loongroei boven de productiviteit, hetgeen resulteert in een scherpe daling van het saldo op de lopende rekening.


Wegen des Niedergangs wichtiger Sektoren und Unternehmen und einem Lohnwachstum, das über den Produktivitätszuwächsen lag, war Finnlands Wettbewerbsfähigkeit rückläufig, was zu einem drastischen Rückgang des Leistungsbilanzsaldos führte.

Finland verliest concurrentievermogen in verband met de achteruitgang van sleutelsectoren en -ondernemingen en loongroei boven de productiviteit, hetgeen resulteert in een scherpe daling van het saldo op de lopende rekening.


Griechenland war im selben Zeitraum mit einem drastischen Anstieg der Zahl der irregulären Grenzübertritte konfrontiert; die Steigerung beträgt das Sechsfache im Vergleich zu den ersten sechs Monaten des Jahres 2014 (über 76 000 in der Zeit von Januar bis Juni 2015 gegenüber 11 336 im Zeitraum Januar bis Juni 2014).

Griekenland kreeg in diezelfde periode te maken met een sterke stijging van het aantal irreguliere grensoverschrijdingen, namelijk een verzesvoudiging in vergelijking met de eerste zes maanden van 2014 (meer dan 76 000 in de periode van januari tot en met juni 2015, tegenover 113 336 van januari tot en met juni 2014).


Schätzungen zufolge wird es bereits 2014 ein weltweites Produktionsdefizit von 40.000 Tonnen bei den Metallen der seltenen Erden geben, was zu erheblichen Problemen, insbesondere für die Industrie der EU, und auch einem drastischen Preisanstieg führen kann.

Volgens schatting zal reeds in 2014 sprake zijn van een mondiaal productietekort van 40.000 ton REE, hetgeen vooral problemen zal opleveren voor de EU-industrie, onder meer in de vorm van scherpe prijsstijgingen.


Könnte ich speziell Sie, Frau Kommissarin, fragen – weil Sie auf einige der Faktoren angespielt haben, die zum Preisrückgang geführt haben – ob es angesichts der Tatsache, dass wir uns über die Gründe für den drastischen Preisanstieg nicht im Klaren waren, eine detaillierte Analyse dafür gibt, warum die Preise so drastisch gefallen sind?

Zou ik u in het bijzonder mogen vragen, mevrouw de commissaris – omdat u enkele van de factoren heeft genoemd die tot de prijsdaling hebben geleid – of er, gezien het feit dat het voor ons niet duidelijk was waarom de prijzen zo sterk zijn gestegen, ook een gedetailleerde analyse is gemaakt van de redenen waarom de prijzen zo sterk zijn gedaald?


Gedenkt die Kommission Maßnahmen zu treffen, um diesem drastischen Preisanstieg entgegenzuwirken?

Denkt de Commissie enige actie te ondernemen om deze abrupte prijsstijging tegen te gaan?


Ich will vorausschicken – nur um sicher zu gehen, dass es keine Missverständnisse gibt – es sind nicht die Biokraftstoffe, die diesen drastischen Preisanstieg bewirken.

Om misverstanden te voorkomen, zeg ik voor alle zekerheid dat het niet de biobrandstoffen zijn die de scherpe prijsstijgingen veroorzaken.


Ich will vorausschicken – nur um sicher zu gehen, dass es keine Missverständnisse gibt – es sind nicht die Biokraftstoffe, die diesen drastischen Preisanstieg bewirken.

Om misverstanden te voorkomen, zeg ik voor alle zekerheid dat het niet de biobrandstoffen zijn die de scherpe prijsstijgingen veroorzaken.


Die Ausbreitung des elektronischen Handels hat zu einem drastischen Anstieg des Warenversands geführt, was die Identifizierung der Importeure und Exporteure erschwert und damit das Betrugsrisiko (besonders in bezug auf Drogen und nachgeahmte Waren, aber auch Waffen) erhöht.

De uitbreiding van de elektronische handel heeft tot een aanzienlijke stijging van het goederentransport geleid, hetgeen de identificatie van de importeurs en exporteurs bemoeilijkt, waardoor het smokkelrisico (met name drugs en nagemaakte goederen, maar ook wapens) vergroot.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch einem drastischen preisanstieg' ->

Date index: 2021-01-12
w