Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch hervorragende gelegenheit bieten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gipfel ist eine hervorragende Gelegenheit, den Standort der Beziehungen zwischen Asien und Europa nach überwundener Krise und inmitten der allgemeinen Globalisierung neu zu bestimmen.

De Top biedt een uitstekende gelegenheid om de relatie Azië-Europa na de crisis opnieuw te situeren en te versterken in de eeuw van globalisering van de internationale betrekkingen.


Auch das von der Kommission für 2012 vorgeschlagene Europäische Jahr für aktives Altern wird Gelegenheit bieten, den Beitrag älterer Freiwilliger zur Gesellschaft hervorzustreichen und ihr Engagement zu fördern.

Ook het door de Commissie voor 2012 voorgestelde Europees Jaar voor actief ouder worden kan worden aangegrepen om de bijdrage van oudere vrijwilligers aan de samenleving in de kijker te plaatsen en te bevorderen.


Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, fügte hinzu: „Die Teilnahme am Europäischen Solidaritätskorps ist nicht nur eine hervorragende Gelegenheit, Solidarität zu demonstrieren, sondern ermöglicht den jungen Menschen auch, neue Fähigkeiten zu entwickeln und ihren Lebenslauf zu bereichern.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, voegde hieraan toe: "Deelnemen aan het Europees Solidariteitskorps is niet alleen een goede manier om solidariteit te tonen; het Solidariteitskorps stelt jongeren ook in staat nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en staat mooi op hun cv.


128. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten sich viel stärker um die Modernisierung ihrer öffentlichen Verwaltungen bemühen müssen, indem sie die Reformen ihrer jeweiligen einschlägigen Rechtsvorschriften abschließen, mehr und besser zugängliche elektronische Dienstleistungen für Bürger und Unternehmen anbieten, Kostensenkungen und Effizienzsteigerungen erzielen, die grenzübergreifende Zusammenarbeit erleichtern und die Rahmenkonzepte für die Interoperabilität im öffentlichen Dienst umsetzen; hebt hervor, dass die vollständige und ...[+++]

128. is van mening dat de lidstaten zich krachtiger moeten inspannen om hun overheidsdiensten te moderniseren door voltooiing van de hervormingen van hun respectieve bestuurswetgevingen, door verstrekking van meer en betere digitale dienstverlening voor burgers en bedrijven, door verlaging van de kosten en verhoging van de efficiency daarvan, en door het faciliteren van grensoverschrijdende samenwerking en de implementatie van interoperabiliteitsregelingen voor overheidsdiensten; benadrukt dat de volledige en snelle uitvoering van de ...[+++]


128. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten sich viel stärker um die Modernisierung ihrer öffentlichen Verwaltungen bemühen müssen, indem sie die Reformen ihrer jeweiligen einschlägigen Rechtsvorschriften abschließen, mehr und besser zugängliche elektronische Dienstleistungen für Bürger und Unternehmen anbieten, Kostensenkungen und Effizienzsteigerungen erzielen, die grenzübergreifende Zusammenarbeit erleichtern und die Rahmenkonzepte für die Interoperabilität im öffentlichen Dienst umsetzen; hebt hervor, dass die vollständige und ...[+++]

128. is van mening dat de lidstaten zich krachtiger moeten inspannen om hun overheidsdiensten te moderniseren door voltooiing van de hervormingen van hun respectieve bestuurswetgevingen, door verstrekking van meer en betere digitale dienstverlening voor burgers en bedrijven, door verlaging van de kosten en verhoging van de efficiency daarvan, en door het faciliteren van grensoverschrijdende samenwerking en de implementatie van interoperabiliteitsregelingen voor overheidsdiensten; benadrukt dat de volledige en snelle uitvoering van de ...[+++]


22. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten sich viel stärker um die Modernisierung ihrer Staatsverwaltung bemühen müssen, indem sie die Reformen ihrer jeweiligen einschlägigen Rechtsvorschriften abschließen, mehr und besser zugängliche elektronische Dienstleistungen für Bürger und Unternehmen anbieten, Kostensenkungen und Effizienzsteigerungen erzielen, die grenzübergreifende Zusammenarbeit erleichtern und die Rahmenkonzepte für die Interoperabilität im öffentlichen Dienst umsetzen; hebt hervor, dass die vollständige und rasche Um ...[+++]

22. is van mening dat de lidstaten zich krachtiger moeten inspannen om hun overheidsdiensten te moderniseren door voltooiing van de hervormingen van hun respectieve bestuurswetgevingen, door verstrekking van meer en betere digitale dienstverlening voor burgers en bedrijven, door verlaging van de kosten en verhoging van de efficiency daarvan, en door het faciliteren van grensoverschrijdende samenwerking en de implementatie van interoperabiliteitsregelingen voor overheidsdiensten; benadrukt dat de volledige en snelle uitvoering van de ...[+++]


Dieses Schema wird den Beteiligten, die keiner KIC angehören, nicht nur Gelegenheit bieten, über Erfahrungen von KIC informiert zu werden, und die Zusammenarbeit mit diesen erleichtern, sondern es wird ihnen auch Anreize bieten, das in Bereichen außerhalb der KIC erworbene Wissen und Knowhow umfassend zu nutzen, und dadurch die Innovationskapazitäten in der gesamten Union verbessern.

Deze regeling zal toptalenten van buiten de KIG’s niet alleen de kans bieden om bij de KIG's deskundigheid te verwerven en interacties met de KIG te faciliteren, maar zal hen ook stimuleren om de verworven kennis en knowhow ten volle te benutten buiten de KIG's, zodat de innovatiecapaciteit in de hele Unie wordt vergroot.


39. erkennt die Tatsache an, dass regionale Flughäfen eine entscheidende Rolle für die Entwicklung von Gebieten in Randlage und in äußerster Randlage dadurch spielen, dass sie deren Anbindung an Verkehrsknotenpunkte verbessern; hält die Anwendung von intermodalen Lösungen – wo dies möglich ist – für besonders sinnvoll; ist der Auffassung, dass (Hochgeschwindigkeits-) Schienenverbindungen zwischen Flughäfen eine hervorragende Gelegenheit bieten, die verschiedenen Verkehrs ...[+++]

39. erkent dat regionale luchthavens een cruciale rol spelen in de ontwikkeling van perifere en ultraperifere gebieden, doordat zij beter op hub-luchthavens worden aangesloten; acht het met name nuttig om waar mogelijk voor intermodale oplossingen te kiezen; is van mening dat (hogesnelheids)spoorverbindingen tussen luchthavens een ideale kans bieden om verschillende vervoersvormen op duurzame wijze met elkaar te verbinden;


39. erkennt die Tatsache an, dass regionale Flughäfen eine entscheidende Rolle für die Entwicklung von Gebieten in Randlage und in äußerster Randlage dadurch spielen, dass sie deren Anbindung an Verkehrsknotenpunkte verbessern; hält die Anwendung von intermodalen Lösungen – wo dies möglich ist – für besonders sinnvoll; ist der Auffassung, dass (Hochgeschwindigkeits-) Schienenverbindungen zwischen Flughäfen eine hervorragende Gelegenheit bieten, die verschiedenen Verkehrs ...[+++]

39. erkent dat regionale luchthavens een cruciale rol spelen in de ontwikkeling van perifere en ultraperifere gebieden, doordat zij beter op hub-luchthavens worden aangesloten; acht het met name nuttig om waar mogelijk voor intermodale oplossingen te kiezen; is van mening dat (hogesnelheids)spoorverbindingen tussen luchthavens een ideale kans bieden om verschillende vervoersvormen op duurzame wijze met elkaar te verbinden;


Diese Bestimmung würde die Handlungsfähigkeit der Union gewährleisten und gleichzeitig den Mitgliedstaaten und der Kommission die Gelegenheit bieten, die beabsichtigte Maßnahme erneut in Sachkenntnis zu erörtern, ohne dass Entscheidungen ausstehen und der Spekulation mit ihren negativen Auswirkungen auf die Märkte und den Haushalt Tür und Tor offenstehen.

De verordening zou de lidstaten en de Commissie de kans bieden om andermaal met kennis van zaken over de ontwerp-maatregel te discussiëren zonder een en ander onbeslist en ongewis te laten, met alle negatieve gevolgen voor de markten en de begroting van dien, zodat ervoor wordt gezorgd dat de Unie in staat blijft te handelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch hervorragende gelegenheit bieten' ->

Date index: 2024-10-21
w