Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch erste diskussion stattfinden " (Duits → Nederlands) :

Parallel dazu führte der Rat eine erste Diskussion der Kommissionsmitteilung durch, und der irische Vorsitz erarbeitete einen analytischen Bericht, der einige der wichtigen Bereiche für eine weitere Diskussion hervorhob.

Tegelijk is de Raad overgegaan tot een eerste bespreking van de mededeling van de Commissie, terwijl het Ierse voorzitterschap een analytisch verslag heeft opgesteld waarin een aantal essentiële terreinen voor verdere bespreking werden aangemerkt.


Eine erste Gelegenheit zur Diskussion wird sich im Interessensforum bieten, das der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss am 14. und 15. April 2005 veranstaltet.

Een eerste gelegenheid voor debat dient zich aan met het forum van belanghebbenden, dat door het Europees Economisch en Sociaal Comité wordt georganiseerd op 14 en 15 april 2005.


Zusammengenommen werden sie in die öffentliche Diskussion über den Europäischen Raum der Kompetenzen und Qualifikationen einfließen, die im Winter 2013/2014 stattfinden soll.

Tezamen zullen zij een bijdrage leveren aan het publieke debat dat in de winter van 2013/2014 zal worden gevoerd over de Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties.


Dabei darf der politische Dialog jedoch nicht auf eine jährliche Diskussion im Assoziationsrat beschränkt bleiben: Vielmehr müssen die Kontakte häufiger und auf Ad-hoc-Basis stattfinden können, wenn die Umstände dies erfordern.

De politieke dialoog mag evenwel niet beperkt worden tot een jaarlijkse discussie in de Associatieraad: indien de omstandigheden het vereisen, moeten frequentere en meer ad-hocoverlegmogelijkheden worden overwogen.


EU-Kommissarin Damanaki wird die Strategie auf der hochrangig besetzten Atlantik-Konferenz Lissabon und beim dazugehörigen Tag der Akteure am 28. und 29. November in Lissabon (Portugal) vorstellen, wo auch eine erste Diskussion stattfinden wird.

Commissaris Damanaki zal op 29 november in Lissabon de strategie voorstellen in het kader van de conferentie op hoog niveau over het gebied van de Atlantische Oceaan en de dag van de belanghebbenden, waar de discussie ook wordt geopend.


Eine erste Diskussion hierüber werden die Behörden Ende 2011 im Rahmen eines Workshops über Prioritätensetzung führen.

Eind 2011 wisselden de instanties voor het eerst over deze kwestie van gedachten in het kader van een workshop over prioritering van activiteiten.


Was verarbeitetes Obst und Gemüse anbelangt, so erklärte er, dass vor der Vorlage von Gesetzgebungsvorschlägen eine Diskussion stattfinden sollte.

Wat betreft verwerkte groenten en fruit, gaf hij aan dat een bespreking moet plaatsvinden voordat de wetgevingsvoorstellen worden ingediend.


Der zweite Teil der Debatte wird als offene Diskussion stattfinden.

Tijdens het tweede gedeelte van de discussie zal van gedachten kunnen worden gewisseld.


Es ist das erste Mal, dass die Europäische Kommission eine umfassende Initiative zur Unternehmensumstrukturierung vorlegt, die einen Vorschlag enthält, Arbeitnehmern wirksame Rechtsgarantien für die frühzeitige Information und Konsultation einzuräumen, die Betriebe motiviert, Umstrukturierungsmaßnahmen rechtzeitig und wirksam zu planen und eine erste Diskussion darüber in Gang setzt, wie sich andere Gemeinschaftspolitiken, z.B. die Wettbewerbspolitik, ...[+++]

Het is de eerste keer dat de Europese Commissie een pakket betreffende bedrijfsherstructureringen presenteert met daarin een voorstel voor doeltreffende juridische garanties voor werknemers met betrekking tot informatie en raadpleging vooraf, met een stimulans voor bedrijven om bedrijfsherstructureringen vroeg en efficiënt te plannen, en met een eerste debat over de vraag op welke wijze communautaire maatregelen op andere beleidsterreinen, zoals mededinging, overheidssteun en de Structuurfondsen, in versterkte mate rekening kunnen houden met de behoeften van bedrijven en werknemers in het zich razendsne ...[+++]


Er begrüßte, daß diesbezüglich eine eingehende wissenschaftliche Diskussion stattfinden wird, und bestätigte die Schlußfolgerungen seiner Tagung vom 17.

Hij verheugde zich over het feit dat er een uitgebreide wetenschappelijke discussie over dit onderwerp zal plaatsvinden en bevestigde zijn conclusies van 17 mei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch erste diskussion stattfinden' ->

Date index: 2022-03-29
w