Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch zukunft unseres friedens » (Allemand → Néerlandais) :

Wer die Zukunft unseres Kontinents gestalten will, sollte unsere gemeinsame Geschichte gut verstehen und ehren.

Wie aan de toekomst van ons continent wil bouwen, moet onze gemeenschappelijke geschiedenis goed kennen en huldigen.


Dazu sagte Präsident Juncker: „Jeder Euro, den wir in Erasmus+ investieren, ist eine Investition in die Zukunft – in die Zukunft eines jungen Menschen und in die Zukunft unserer europäischen Idee.

Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Elke euro die we in Erasmus+ investeren, is een investering in de toekomst, de toekomst van een jongere en van onze Europese gedachte.


Dementsprechend werden auch die Reflexionspapiere über die Globalisierung und die soziale Dimension Europas sowie das kommende Reflexionspapier über die Zukunft der EU-Finanzen in die Debatte über die Zukunft unserer Wirtschafts- und Währungsunion einfließen.

In dit verband zullen ook de discussienota's over het in goede banen leiden van de mondialisering en de sociale dimensie van Europa alsmede de komende discussienota over de toekomst van de EU-financiën input leveren voor het debat over de toekomst van onze economische en monetaire unie.


Das heutige Reflexionspapier dient als Aufruf an die Allgemeinheit, im Zuge der breiteren Debatte über die Zukunft Europas zur Zukunft unserer Wirtschafts- und Währungsunion Stellung zu nehmen.

De discussienota van vandaag is een uitnodiging aan allen om hun mening te formuleren over de toekomst van onze economische en monetaire unie, als onderdeel van het bredere debat over de toekomst van Europa.


Es ist zudem der Ausgangspunkt einer breiteren öffentlichen Debatte über die Zukunft unseres Kontinents.

De Commissie zal het Witboek ook gebruiken als uitgangspunt voor een ruimer publiek debat over de toekomst van ons continent.


Die Zukunft unserer Bündnisse wird maßgeblich in Afghanistan entschieden, so wie auch die Zukunft unseres Friedens und unserer Sicherheit.

De toekomst van onze bondgenootschappen wordt in grote mate in Afghanistan uitgespeeld, en dat geldt ook voor de toekomst van onze vrede en veiligheid.


Zuletzt aber möchte ich die europäische Forschergemeinde, die Forscher, die Tüftler und Entdecker dazu aufrufen: Nutzen Sie die Möglichkeiten dieses Forschungsrahmenprogramms! Das Parlament hat seine Arbeit getan, nun sind Sie an der Reihe. Bringen Sie unsere Forschung voran und schaffen Sie damit die wichtige Grundlage für Europas Zukunft in Frieden, Freiheit und Wohlstand!

Tot slot doe ik echter een beroep op de Europese onderzoeksgemeenschap - op de onderzoekers, de uitvinders en de ontdekkers - om de mogelijkheden van dit kaderprogramma te benutten. Het Parlement heeft zijn werk gedaan. Het is nu aan u om het Europees onderzoek op een hoger plan te brengen en daarmee een belangrijk fundament te leggen voor vrede, vrijheid en welvaart in het Europa van morgen.


Angesichts bekannt gewordener israelischer Pläne, wonach die endgültigen Grenzen Israels innerhalb der besetzten Palästinensergebiete verlaufen sollen, sind wir um die Zukunft des Friedens in unserer Region tief besorgt.

We maken ons ernstige zorgen over de vrede in onze regio nu we horen dat Israël plannen heeft om definitieve grenzen te trekken binnen Palestijns grondgebied.


Vor allem zeigen Sie uns, wie die Zukunft unserer Region aussehen könnte: eine Zukunft in Frieden, eine Zukunft der Einheit und eine Zukunft der Zusammenarbeit.

En het belangrijkste is dat u ons toont hoe onze toekomst eruit zou kunnen zien: een toekomst gebaseerd op vrede, eenheid en samenwerking.


G. in der Erwägung, dass die vollständige Umsetzung des Plans des Quartetts die einzigartigeMöglichkeit bietet, den Dialog zwischen Kulturen und Religionen zu stärken und das Vertrauen in eine Zukunft des Friedens und der Stabilität für die Bewohner der Region wiederherzustellen,

G. overwegende dat de integrale tenuitvoerlegging van het door het Kwartet opgestelde plan voor het Westen een unieke gelegenheid is de dialoog tussen culturen en religies te versterken en het vertrouwen in toekomstige vrede en stabiliteit voor de bewoners van de regio te herstellen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch zukunft unseres friedens' ->

Date index: 2024-07-06
w