Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Europäische Sicherheit
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz
Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz
Luftsicherheit
Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen
Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen
Sicherheit der Meere
Sicherheit der Schiffe
Sicherheit der Schiffstransporte
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit in Europa
Visum-Verordnung

Traduction de «auch deren sicherheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


europäische Sicherheit [ Sicherheit in Europa ]

Europese veiligheid


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen/Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen

installateur veiligheidssystemen | technica alarmsystemen | onderhoudstechnicus alarmsystemen | technicus alarmsystemen


Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz/Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz

ingenieur veiligheid en gezondheid | productingenieur veiligheid en gezondheid | arbo-ingenieur | productingenieur gezondheid en veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
t. zu bedenken, dass das Abkommen eher politischer als wirtschaftlicher Natur ist, beide Seiten des Atlantiks verbindet und dadurch gekennzeichnet ist, dass damit deren Sicherheit, aber auch deren Werte der Freiheit, Gleichheit, Demokratie und Menschenrechte sowie die soziale Marktwirtschaft miteinander geteilt werden;

t. rekening te houden met het feit dat de ondertekening door beide partijen van dit akkoord op zowel economisch als politiek vlak van belang is, hetgeen tot uitdrukking komt in een gedeelde veiligheid, maar ook in gedeelde waarden als vrijheid, gelijkheid, democratie, mensenrechten en een sociale markteconomie;


die Risikoklassifizierung von Produkten sowie die Anforderungen an deren Sicherheit und Leistung

de risicoclassificatie van hulpmiddelen en de vereisten inzake veiligheid en prestaties,


Bei nicht harmonisierten Produkten bürgt das Kennzeichen „EU-geprüfte Sicherheit“ für die Erfüllung der Sicherheitsanforderungen, und durch eine solche Kennzeichnung sollte es den Verbrauchern möglich sein, die derzeitige einfache CE-Kennzeichnung und das Kennzeichen „EU-geprüfte Sicherheit“, das als einziges Produkte kennzeichnet, deren Sicherheit geprüft wurde, zu unterscheiden.

Bij niet-geharmoniseerde gestandaardiseerde producten garandeert de markering "Als veilig getest door de EU" een naleving van de veiligheidsvoorschriften en met een dergelijke markering moeten consumenten in staat zijn onderscheid te maken tussen de huidige simpele CE-markering en de markering "Als veilig getest door de EU", de enige markering die aangeeft dat een product op veiligheid getest is.


36. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten eine obligatorische Versicherung für Personen einführen, die eine Freiwilligentätigkeit ausüben, damit deren Gesundheit geschützt und für deren Sicherheit während der Ausübung der Freiwilligentätigkeit Sorge getragen wird;

36. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de lidstaten het voor vrijwilligers verplicht maken om te beschikken over behoorlijke verzekeringsdekking, om hun gezondheid en veiligheid bij het verrichten van vrijwilligerswerk te beschermen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten eine obligatorische Versicherung für Personen einführen, die eine Freiwilligentätigkeit ausüben, damit deren Gesundheit geschützt und für deren Sicherheit während der Ausübung der Freiwilligentätigkeit Sorge getragen wird;

36. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de lidstaten het voor vrijwilligers verplicht maken om te beschikken over behoorlijke verzekeringsdekking, om hun gezondheid en veiligheid bij het verrichten van vrijwilligerswerk te beschermen;


[Es] folgt sowohl aus dem Wortlaut als auch der Systematik von Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391, dass sich diese Vorschrift nur auf bestimmte besondere Tätigkeiten der betreffenden Dienste bezieht, deren Kontinuität unerlässlich ist, um die Unversehrtheit von Menschen und Sachen zu gewährleisten, und die angesichts dieses Kontinuitätserfordernisses so geartet sind, dass eine Anwendung aller Bestimmungen der Gemeinschaftsregelung über den Schutz der Sicherheit ...[+++]

Uit de bewoordingen en de systematiek van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 volgt [...] dat deze bepaling alleen bepaalde activiteiten van de betrokken diensten betreft, waarvan de continuïteit onontbeerlijk is ter bescherming van de integriteit van personen en goederen, en die gelet op dit continuïteitsvereiste de toepassing van de gemeenschapsregeling inzake bescherming van veiligheid en gezondheid van werknemers in haar geheel daadwerkelijk onmogelijk kunnen maken.


Diese Harmonisierung der Arbeitszeitgestaltung auf der Ebene der Europäischen Union soll einen besseren Schutz der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer durch Gewährung von - u.a. täglichen und wöchentlichen - Mindestruhezeiten und angemessenen Ruhepausen sowie die Festlegung einer durchschnittlichen wöchentlichen Höchstarbeitszeit von 48 Stunden, bezüglich deren ausdrücklich klargestellt ist, dass sie auch die Überstunden ein ...[+++]

Die harmonisatie op het niveau van de Europese Unie inzake de organisatie van de arbeidstijd moet een betere bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers waarborgen, door hun - onder meer dagelijkse en wekelijkse - minimumrusttijden en voldoende pauzes te waarborgen en door de gemiddelde maximale wekelijkse arbeidstijd op 48 uur te stellen, maximum waarbij uitdrukkelijk is bepaald dat overwerk hierbij is inbegrepen (HvJ, 26 juni 2001, C-173/99, BECTU, punten 37 en 38; 9 september 2003, C-151/02, Jaeger, punt 46; Grigore, voormeld, punt 40; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), ...[+++]


Sie erleichtert die Nutzung kostengünstiger Internet-Zahlungsdienste und erhöht deren Sicherheit, indem sie die neuen, so gen.

Zij maakt het makkelijker en veiliger om van goedkope internetbetalingsdiensten gebruik te maken doordat het toepassingsgebied ervan wordt uitgebreid tot nieuwe zogeheten betalingsinitiatiediensten.


8. erklärt sich darüber besorgt, dass die auf das Flugkörperabwehrsystem MDS bezogenen Pläne der USA einen neuen Rüstungswettlauf herbeiführen könnten, der die weltweite Sicherheit verschlechtern statt verbessern würde; ist der Auffassung, dass die Sicherheit der USA von der Tragfähigkeit der politischen und diplomatischen Beziehungen der USA in aller Welt mindestens ebenso sehr abhängt wie vom Ausbau einer ohnehin schon massiven technologischen und militärischen Vormachtstellung; ist der Überzeugung, dass diese Beziehungen gefährdet werden könnten, wen ...[+++]

8. is bezorgd dat de voorstellen van de VS voor een raketafweersysteem (MDS) tot een nieuwe wapenwedloop kunnen leiden die de mondiale veiligheid eerder zal verkleinen dan vergroten; meent dat de veiligheid van de VS tenminste evenveel afhangt van de kracht van de politieke en diplomatieke relaties van de VS over de gehele wereld als van vergroting van een reeds enorm technologisch en militaire overwicht; meent dat deze relaties in gevaar kunnen komen als de VS voortgaat met het MDS-initiatief zonder zijn bondgenoten, zijn belangrijkste rivalen en neutrale landen te overtuigen dat het MDS-initiatief hun veiligheid niet bedreigt;


Zulassung von Kraftfahrzeugen mit Rechtssteuerung in Spanien Die spanischen Behörden haben einen Runderlaß angenommen, wonach Personenkraftfahrzeuge mit Rechtssteuerung unter dem Vorbehalt genehmigt werden können, daß sie den Erfordernissen der EG-Richtlinien über Kraftfahrzeuge und deren Sicherheit, insbesondere was Rückspiegel und Scheinwerfer betrifft, erfüllen.

Auto's met stuurinrichting aan de rechterkant kunnen voortaan in Spanje worden ingeschreven De Spaanse autoriteiten hebben een circulaire goedgekeurd op grond waarvan particuliere voertuigen met de stuurinrichting aan de rechterkant op particuliere titel kunnen worden gehomologeerd, echter op voorwaarde dat deze voertuigen voldoen aan de vereisten van de communautaire richtlijnen inzake motorvoertuigen wat de veiligheid betreft, in het bijzonder de achteruitkijkspiegels en de gevoerde verlichting.


w