Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch nachweislich großen interesse " (Duits → Nederlands) :

Damit das Lebensmittelinformationsrecht den sich wandelnden Informationsbedürfnissen der Verbraucher Rechnung tragen kann, sollte bei der Prüfung, ob eine Information über ein Lebensmittel verpflichtend sein muss, auch dem nachweislich großen Interesse der Mehrheit der Verbraucher an der Offenlegung bestimmter Informationen Rechnung getragen werden.

Om de voedselinformatiewetgeving te kunnen aanpassen aan de veranderende informatiebehoeften van de consumenten, moet er bij de bezinning over de noodzaak van verplichte voedselinformatie voor ogen worden gehouden dat de meerderheid van de consumenten grote belangstelling toont voor openbaarmaking van bepaalde informatie.


In Europa haben öffentliche Programme zur Zusammenarbeit im Bereich FE nachweislich großen Einfluss auf die Entstehung von Spin-off-Unternehmen und deren Wachstum in der Anfangsphase durch die Erleichterung der Schaffung strategischer Verbindungen [27].

Van overheidswege opgezette samenwerkingsprogramma's voor OO zijn, naar verluidt, van grote invloed op de lancering van spin-off-bedrijven en bevorderen de groei hiervan in een vroeg stadium, doordat zij de vorming van strategische links vergemakkelijken [27].


Die Beihilfe muss nachweislich im Interesse des gesamten Sektors liegen.

Er moet worden aangetoond dat de steun in het belang van de gehele sector is.


Angesichts des großen Interesses an diesen Preisen, der Qualität der Bewerbungen und der Bedeutung einer besseren Publizität dieser hervorragenden Naturschutzanstrengungen in ganz Europa möchte die Europäische Kommission diese Preise nun jährlich vergeben.

Gezien de belangstelling voor de prijs, de kwaliteit van de voorgedragen projecten en het belang van informatie over het fantastische milieubeheer in heel Europa wil de Europese Commissie de prijs voortaan jaarlijks uitreiken.


In diesem Zusammenhang erwartet der Rat mit großen Interesse das Grünbuch der Kommission im Anschluss an den vom Europäischen Rat in Barcelona erteilten Auftrag in Bezug auf eine entsprechende Rahmenrichtlinie.

In dat verband ziet de Raad met grote belangstelling uit naar het groenboek van de Commissie waarmee gevolg zal worden gegeven aan het verzoek van de Europese Raad van Barcelona met betrekking tot een kaderrichtlijn.


- Ein Dienst von nachweislich transeuropäischem Interesse kann in einem einzelnen Mitgliedstaat eingeführt werden.

- een dienst kan worden ingevoerd in een enkele lidstaat van aantoonbaar trans-Europees belang.


Das Weißbuch stellt in großen Zügen die Vorgehensweise der Kommission vor und zeigt bestimmte Ausrichtungen für eine kohärente Politik bei Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auf.

Zij licht haar aanpak toe en geeft richtsnoeren voor een coherent beleid op het gebied van de diensten van algemeen belang.


Sieben Parlamentsausschüsse haben dem für dieses Dossier zuständigen Ausschuss Stellungnahmen übermittelt, was von dem großen Interesse zeugt, das die Abgeordneten des Europäischen Parlaments diesem Thema entgegenbringen.

Vier parlementaire commissies hebben een advies uitgebracht aan de bevoegde commissie, waaruit blijkt hoeveel belangstelling bij de Europese parlementariërs voor dit onderwerp bestaat.


IN DER ERKENNTNIS, daß viele Mitgliedstaaten großen Wert legen auf eine Buchpreisbindung im Hinblick auf das kulturelle Interesse des Verbrauchers an der Erhaltung und Förderung der Vielfalt und an der allgemeinen Zugänglichkeit des Buches und daß die Behörden dieser Mitgliedstaaten die Einschränkung des Wettbewerbs, die eine Buchpreisbindung bedeutet, aufgrund dieses allgemeinen kulturellen Interesses akzeptiert haben;

BESEFFENDE dat door een groot aantal lidstaten belang wordt gehecht aan een vaste boekenprijs als middel om, in het culturele belang van de consument de diversiteit en de brede toegankelijkheid van het boek in stand te houden en te bevorderen en dat de nationale autoriteiten van deze lidstaten de beperking van de mededinging die een vaste boekenprijs impliceert, op grond van dit algemene culturele belang hebben aanvaard,


Angesichts des großen Interesses, das auf der EU- SADC-Ministertagung vom 14. und 15. Oktober 1996 in Windhoek in bezug auf die Bewältigung des Problems der Antipersonenminen gezeigt wurde, sollte die Möglichkeit, diese Erprobung zunächst in der SADC- Region durchzuführen, weiter erforscht werden.

Op de ministeriële vergadering van de SADC in Windhoek op 14 en 15 oktober 1996 bleek grote belangstelling te bestaan voor het vinden van een oplossing voor de APM-problematiek en daarom moet verder worden onderzocht of dit testen in eerste instantie in de SADC-regio kan worden uitgevoerd.


w