Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unberechtigtes Verweigern der Nutzung von Ressourcen
Unberechtigtes Verweigern von Rechenleistung

Traduction de «auch dann verweigern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unberechtigtes Verweigern der Nutzung von Ressourcen | unberechtigtes Verweigern von Rechenleistung

onbevoegd weigeren van dienstverlening


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Strafverfolgungsbehörde kann die Zurverfügungstellung von Informationen auch dann verweigern, wenn sich das Ersuchen auf eine strafbare Handlung bezieht, die von einer Freiheitsstrafe von einem Jahr oder weniger bedroht ist, oder wenn eine Justizbehörde ihre Genehmigung nicht erteilt.

Een rechtshandhavingsautoriteit mag ook weigeren om informatie te verstrekken wanneer het verzoek verband houdt met een strafbaar feit waarop een gevangenisstraf van maximaal één jaar staat, of wanneer een gerechtelijke instantie geen toestemming verleent.


Eine Strafverfolgungsbehörde kann die Zurverfügungstellung von Informationen auch dann verweigern, wenn sich das Ersuchen auf eine strafbare Handlung bezieht, die von einer Freiheitsstrafe von einem Jahr oder weniger bedroht ist, oder wenn eine Justizbehörde ihre Genehmigung nicht erteilt.

Een rechtshandhavingsautoriteit mag ook weigeren om informatie te verstrekken wanneer het verzoek verband houdt met een strafbaar feit waarop een gevangenisstraf van maximaal één jaar staat, of wanneer een gerechtelijke instantie geen toestemming verleent.


3. Die antragerhaltende Partei darf den Zugang nur dann verweigern, wenn dieser das reibungslose und geordnete Funktionieren der Finanzmärkte gefährden oder ein Systemrisiko mit sich bringen würde.

3. De partij die het verzoek ontvangt, mag toegang slechts ontzeggen indien die toegang een bedreiging zou vormen voor de soepele en ordelijke werking van de financiële markten of tot een systeemrisico zou leiden.


3. Die Partei, an die der Antrag gerichtet ist, darf den Zugang nur dann verweigern, wenn ein solcher Zugang die Funktionsweise der Finanzmärkte beeinträchtigen und Systemrisiken mit sich bringen würde.

3. De partij die het verzoek ontvangt, mag toegang slechts ontzeggen indien die toegang de werking van de financiële markten zou beïnvloeden en systeemrisico zou veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Für alle handelbaren Wertpapiere und Geldmarktinstrumente kann die für einen Handelsplatz zuständige Behörde einer CCP den Zugang zu einem Handelsplatz nur dann verweigern, wenn dieser Zugang das reibungslose oder ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte gefährden würde.

4. Wat effecten en geldmarktinstrumenten betreft, mag de bevoegde autoriteit van het handelsplatform een CCP alleen de toegang tot een handelsplatform ontzeggen als zulke toegang het soepel of ordelijk functioneren van de markten in gevaar zou brengen.


4. Die für eine CCP zuständige Behörde kann einem Handelsplatz den Zugang zu einer CCP nur dann verweigern, wenn dieser Zugang das reibungslose oder ordnungsgemäße Funktionieren der Finanzmärkte gefährden würde.

4. De bevoegde autoriteit van de CCP mag een handelsplatform alleen de toegang tot een CCP ontzeggen als zulke toegang het soepel of ordelijk functioneren van de financiële markten in gevaar zou brengen.


Die zuständige Behörde des Handelsplatzes und die zuständige Behörde der CCP können einem Handelsplatz, der einen förmlichen Antrag gestellt hat, den Zugang zur CCP nur dann verweigern, wenn ein solcher Zugang das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der Märkte beeinträchtigen oder zu einer Verstärkung der Systemrisiken führen würde.

De bevoegde autoriteit van het handelsplatform en die van de CTP kunnen de CTP na een formeel verzoek van het handelsplatform alleen weigeren toegang te verlenen wanneer die toegang een bedreiging zou vormen voor de soepele en ordelijke werking van de markten of negatieve gevolgen zou hebben in termen van systeemrisico.


Ich bitte Sie dringend darum, eventuell den 4. Mai in Betracht zu ziehen – die Abstimmung ein paar Tage vorzuziehen –, denn wenn Sie diese Abstimmung verweigern, dann verweigern Sie dem Vereinigten Königreich die Möglichkeit, Maßnahmen abzulehnen oder zuzustimmen.

Ik dring er bij u op aan om te kijken naar bijvoorbeeld 4 mei – haal het een paar dagen naar voren – want als u de Britse afgevaardigden die stemming onthoudt, ontneemt u het Verenigd Koninkrijk een kans om maatregelen te steunen of zich ertegen te verzetten.


Ein Mitgliedstaat kann die Anerkennung eines Herkunftsnachweises nur dann verweigern, wenn er begründete Zweifel an dessen Richtigkeit, Zuverlässigkeit oder Wahrhaftigkeit hat.

Een lidstaat mag een garantie van oorsprong alleen weigeren te erkennen, als hij gegronde twijfels heeft omtrent de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of waarachtigheid daarvan.


Die Behörden eines EU-Landes können eine Ausfuhrgenehmigung nur dann verweigern, wenn sie hinreichend begründen können, warum die Annahme besteht, dass die Güter zum Zwecke der Folter oder anderer grausamer oder ungewöhnlicher Bestrafung verwendet werden könnten.

Om uitvoervergunningen te weigeren, moeten de autoriteiten van een EU-land goede redenen hebben om aan te nemen dat de goederen gebruikt zouden kunnen worden voor doeleinden van foltering of andere wrede of ongebruikelijke bestraffing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch dann verweigern' ->

Date index: 2023-09-09
w