Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilter
Der Beurteilte

Traduction de «auch danach beurteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fleisch,das als nicht zum Genuss für Menschen geeignet beurteilt ist

voor menselijke consumptie ongeschikt verklaard vlees




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Untersuchung wurden Prüfungen danach beurteilt, ob sie in der Lage sind festzustellen, bei welchen Wagen die jeweiligen Emissionsnormen um mehr als 50 % überschritten werden.

In de studie werden de controles geëvalueerd in termen van het feit of men er wagens mee kon opsporen met een emissieniveau van meer dan 50% boven de relevante emissienormen.


Der Ausschuss beurteilt danach die zehn besten Bewerber mithilfe eines schriftlichen Tests (Fallstudie) und eines Bewerbungsgesprächs.

Het comité beoordeelt de tien beste kandidaten vervolgens op basis van een schriftelijke test (casestudy) en een sollicitatiegesprek.


Die Häufigkeit wird danach beurteilt, ob bereits ähnliche Verstöße innerhalb der zurückliegenden vier Jahre oder — wenn es sich um denselben Begünstigten und dieselbe Maßnahme oder Vorhabenart handelt — während des gesamten Programmplanungszeitraums 2014-2020 bzw. bei ähnlichen Maßnahmen während des Programmplanungszeitraums 2007-2013 festgestellt wurden.

Of er sprake is van een herhaling hangt af van de vraag of soortgelijke niet-nalevingen in de laatste vier jaar of gedurende de gehele programmeringsperiode 2014-2020 al eerder zijn geconstateerd ten aanzien van dezelfde begunstigde en dezelfde maatregel of soort concrete actie dan wel - in het geval van de programmeringsperiode 2007-2013 - dezelfde soort maatregel.


Allerdings, Frau Kommissarin, wird die nächste Kommission auch danach beurteilt werden, ob wir es geschafft haben, die Fleischprodukte dieser geimpften Tiere in der Europäischen Union zu vermarkten.

Maar, mevrouw de commissaris, de volgende Commissie zal afgerekend worden op het feit dat wij ook de producten van deze gevaccineerde dieren binnen de Europese Uniemoeten kunnen afzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Pläne zur Erweiterung der Union werden oft danach beurteilt, ob wir dazu in der Lage sind, den Zusammenhalt durch wirksame Maßnahmen zu stärken.

Plannen voor uitbreiding van de Unie worden vaak beoordeeld aan de hand van de vraag of er doeltreffende actie kan worden ondernomen om de cohesie te vergroten.


Aber so gehen die Dinge nun einmal voran. Wir Politiker werden von unseren Wählern danach beurteilt, in welchem Zustand sich die Umwelt befindet und ob es eine nachhaltige Zukunft gibt, und nicht danach, ob wir leere Versprechungen machen.

De kiezers zullen ons als politici namelijk afrekenen op de toestand van het milieu en op een duurzame toekomst; niet op loze beloften.


Frankreich gehört zu den Ländern, die der Auffassung sind – so wie wir das verstehen –, dass die Menschen danach beurteilt werden können, ob sie auf vertraglicher Basis 48 Stunden arbeiten und weniger danach, ob das 48 Stunden als Arbeitgeber sind.

Frankrijk is een van die landen die van mening zijn dat, zoals wij het begrijpen, mensen kunnen worden beoordeeld op basis van 48 uur per contract in plaats van 48 uur per werkgever.


Die Europäische Union wird auch in Zukunft zu Recht danach beurteilt werden, wie sich ihre Regelungstätigkeit in der Praxis auswirkt.

De Europese Unie zal terecht ook in de toekomst worden beoordeeld op het effect van haar regelgeving aan de basis.


(14) Ob ein Geschmacksmuster Eigenart besitzt, sollte danach beurteilt werden, inwieweit sich der Gesamteindruck, den der Anblick des Geschmacksmusters beim informierten Benutzer hervorruft, deutlich von dem unterscheidet, den der vorbestehende Formschatz bei ihm hervorruft, und zwar unter Berücksichtigung der Art des Erzeugnisses, bei dem das Geschmacksmuster benutzt wird oder in das es aufgenommen wird, und insbesondere des jeweiligen Industriezweigs und des Grades der Gestaltungsfreiheit des Entwerfers bei der Entwicklung des Geschmacksmusters.

(14) Het criterium voor de beoordeling van het eigen karakter van een model moet het duidelijke verschil zijn tussen de algemene indruk die wordt gewekt bij een geïnformeerde gebruiker die het model bekijkt, en die welke bij hem wordt gewekt door het vormgevingserfgoed, met inachtneming van de aard van het voortbrengsel waarop het model wordt toegepast of waarin het is verwerkt en in het bijzonder van de bedrijfstak waarmee het verbonden is en de mate van vrijheid van de ontwerper bij de ontwikkeling van het model.


- in der Erwägung, dass der Vertrag von Nizza danach beurteilt werden wird,

- overwegende dat het Verdrag van Nice op de volgende punten zal worden beoordeeld:




D'autres ont cherché : beurteilter     der beurteilte     auch danach beurteilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch danach beurteilt' ->

Date index: 2023-12-04
w