Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
IDEIS
IDEIS-Unterstützungsaktion
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor dem Gerichtshof
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Straßenverkehrsunfall
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Unfall beim Transport
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall

Vertaling van "auch beim globalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft | IDEIS [Abbr.]

Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij | IDEIS [Abbr.]


IDEIS-Unterstützungsaktion | Unterstützungsaktionen zum internationalen Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft

Ondersteunende activiteiten op het gebied van de internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. ist der Auffassung, dass wichtige Fortschritte bei der Festlegung und Umsetzung von Mechanismen und Systemen der Europäischen Union erzielt wurden, mit denen die Sicherheit erhöht und die Anforderungen der Fluggäste erfüllt werden sollen, so etwa beim einheitlichen europäischen Luftraum (SES), bei der Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR), bei der „Clean Sky”-Initiative, bei der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) und beim globalen Satellitennavigatio ...[+++]

4. is van mening dat er belangrijke vorderingen zijn geboekt bij de formulering en uitvoering van mechanismen en systemen van de Unie zoals het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES), het onderzoekprogramma betreffende het beheer van het luchtverkeer in het gemeenschappelijke Europese luchtruim (Single European Sky Air Traffic Management Research - Sesar), het Clean Sky-initiatief, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) en het wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS), waarmee de veiligheid verbeterd wordt en voorzien wordt in de behoeften van passagiers; is van mening dat er op deze gebieden verdere vooruitgang moet wor ...[+++]


Rio+20: Lokalinitiativen aus Europa im Blickpunkt beim Globalen Umweltministerforum

Rio+20: Europese gemeenten en regio's roeren zich op het wereldwijde milieuforum op ministerieel niveau


Beim Globalen Ministerforum des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) in Nairobi kommen Umweltminister aus über 100 Ländern zusammen.

Aan het wereldwijde milieuforum op ministerieel niveau van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), dat momenteel in Nairobi wordt gehouden, nemen milieuministers uit ruim 100 landen deel.


– (BG) Herr Präsident! Europa steht gegenwärtig vor einer vergleichsweise neuen, jedoch sehr ernsten Gefahr des Hinterherhinkens oder selbst eines Zurückbleibens beim globalen Wettbewerb auf wissenschaftlichem und technologischem Gebiet.

– (BG) Mijnheer de Voorzitter, Europa wordt momenteel geconfronteerd met het betrekkelijk nieuwe, maar zeer ernstige gevaar om in de wereldwijde concurrentie op het gebied van wetenschap en technologie achterop te raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim globalen Ansatz werden wir uns unter anderem auf die Spielregeln des Marktes und die Kostenseite der Produzenten außerhalb der Europäischen Union konzentrieren müssen, die mit uns im Wettbewerb stehen.

De globale benadering moet zich onder andere concentreren op de spelregels van de markt, maar ook op het kostenplaatje van concurrerende producenten van buiten de Europese Unie.


Medienexperten und Fachleute der NGOs und internationaler Organisationen sowie Regierungsvertreter trafen im Oktober 2005 in Jordanien beim Globalen Forum für Medienentwicklung zusammen, um das Verhältnis zwischen unabhängigen Medien und wirtschaftlicher und politischer Entwicklung zu erörtern.

Mediadeskundigen, medewerkers van NGO's en internationale organisaties alsook regeringsvertegenwoordigers kwamen vervolgens in oktober 2005 in Jordanië bijeen in het kader van het Global Forum for Media Development om het verband tussen onafhankelijke media en economische en politieke ontwikkeling te onderzoeken.


Die Kommission stellt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof alle einschlägigen Informationen zur Verfügung und holt auf Wunsch des Europäischen Parlaments, des Rates oder des Rechnungshofes beim Globalen Fonds alle zusätzlichen Informationen über dessen Finanztransaktionen ein.

De Commissie zorgt ervoor dat het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer over alle relevante informatie beschikken . Zij verzoekt het Wereldfonds, wanneer het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer een daartoe strekkend verzoek indienen , om extra gegevens over de financiële activiteiten van het Wereldfonds.


Die Minister führten beim Mittagessen einen Gedankenaustausch über die Vorbereitung der 12. Tagung der Kommission für nachhaltige Entwicklung (New York, 19. bis 30. April) und der 8. Sondertagung des Globalen Ministerforums Umwelt im Rahmen des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (Jeju, Republik Korea, 29. bis 31. März).

De ministers wisselden tijdens de lunch van gedachten over de voorbereiding van de twaalfde vergadering van de Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (New York, 19-30 april 2004) en de achtste speciale zitting van het Wereldwijd Milieuforum op ministerieel niveau van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (Jeju, Zuid-Korea, 29-31 maart 2004).


Die hier erreichten Fortschritte werden mit einem zweiten globalen Indikator gemessen, der die Leistungen der Union und ihrer Mitgliedstaaten beim Übergang zur wissensgestützten Wirtschaft wiedergibt (s. Schaubild 2).

De voortgang op deze gebieden wordt gemeten met behulp van een tweede samengestelde indicator van de prestaties van de Unie en de lidstaten in hun overgang naar een kenniseconomie (zie Grafiek 2).


2.In gemeinsamem Bemühen mit der Russischen Föderation und in enger Zusammenarbeit mit ihren wichtigsten Partnern, vor allem denen jenseits des Atlantik, bemüht sich die Europäische Union um -die Festigung der politischen, sozialen und wirtschaftlichen Stabilität in der Russischen Föderation und den anderen Ländern der Region; -eine nachhaltige Entwicklung, die zur Hebung des Lebensstandards der Bevölkerung in der Russischen Föderation führt; -eine verstärkte Zusammenarbeit beim Versuch, die großen regionalen und globalen ...[+++]

De Europese Unie wil de betrekkingen met de Russische Federatie meer diepgang geven en verder ontwikkelen met het oog op partnerschap en eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens; 2. In een gezamenlijk streven met de Russische Federatie en in nauwe samenwerking met haar voornaamste partners, met name de transatlantische partners, zal de Europese Unie zich inzetten voor: - versterking van de politieke en economische stabiliteit in de Russische Federatie en de landen in deze regio; - duurzame ontwikkeling ter verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking van de Russische Federatie; - bevordering v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch beim globalen' ->

Date index: 2024-12-16
w