Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmer
Auftragnehmer und Auftragnehmerinnen prüfen
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Zuschlagsempfänger

Vertaling van "auch auftragnehmer besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Auftragnehmer und Auftragnehmerinnen prüfen

aannemers controleren


Kommunikationskanäle für verschiedene Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen bzw. Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen prüfen

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kunde/Auftragnehmer-Beziehung

klant/opdrachtgeverrelatie


Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) im Fall des Artikels 93 Absatz 1 Buchstabe f) eine finanzielle Sanktion gegen den Auftragnehmer und in besonders schwerwiegenden Fällen des Artikels 94 eine finanzielle Sanktion gegen den Bewerber oder Bieter verhängt wird; die finanzielle Sanktion darf den Auftragswert nicht überschreiten.

b) financiële sancties ten laste van de contractant, in het in artikel 93, lid 1, onder f), bedoelde geval, en ten laste van de gegadigde of inschrijver, in de in artikel 94 bedoelde gevallen, wanneer de feiten zwaar wegen, zulks tot maximaal de waarde van de betrokken opdracht.


Auch Auftragnehmer, besonders kleine und mittlere Unternehmen leiden unter bürokratischen Verfahren und mangelnder Rechtssicherheit.

Daarnaast geldt dat ook opdrachtnemers, met name de kleine en middelgrote ondernemingen, lijden onder de bestaande bureaucratie en rechtsonzekerheid.


im Falle des Artikels 9 Absatz 1 Buchstabe f eine finanzielle Sanktion gegen den Auftragnehmer und in besonders schwerwiegenden Fällen des Artikels 10 eine finanzielle Sanktion gegen den Bewerber oder Bieter verhängt wird; die finanzielle Sanktion darf den Auftragswert nicht überschreiten.

financiële sancties ten laste van de contractant, in het in artikel 9, lid 1, onder f), bedoelde geval, en ten laste van de gegadigde of inschrijver, in de in artikel 10 bedoelde gevallen, wanneer de feiten zwaar wegen, zulks tot maximaal de waarde van de betrokken opdracht.


In diesem für die Sicherheit der Mitgliedstaaten ausgesprochen sensiblen Punkt müssen wir ganz besonders wachsam sein, damit es nicht zu Vermischungen kommt und der Auftragnehmer nicht Zuständigkeiten für sich in Anspruch nimmt, die ihm nicht zustehen.

We zullen uitermate waakzaam moeten zijn met betrekking tot deze buitengewoon gevoelige kwestie voor de veiligheid van de lidstaten, en zien te voorkomen dat verwarring ontstaat en subcontractanten zich verantwoordelijkheden aanmatigen die hun niet toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
im Fall des Artikels 93 Absatz 1 Buchstabe f) eine finanzielle Sanktion gegen den Auftragnehmer und in besonders schwerwiegenden Fällen des Artikels 94 eine finanzielle Sanktion gegen den Bewerber oder Bieter verhängt wird; die finanzielle Sanktion darf den Auftragswert nicht überschreiten.

financiële sancties ten laste van de contractant, in het in artikel 93, lid 1, onder f), bedoelde geval, en ten laste van de gegadigde of inschrijver, in de in artikel 94 bedoelde gevallen, wanneer de feiten zwaar wegen, zulks tot maximaal de waarde van de betrokken opdracht.


b) im Fall des Artikels 93 Absatz 1 Buchstabe f) eine finanzielle Sanktion gegen den Auftragnehmer und in besonders schwerwiegenden Fällen des Artikels 94 eine finanzielle Sanktion gegen den Bewerber oder Bieter verhängt wird; die finanzielle Sanktion darf den Auftragswert nicht überschreiten.

b) financiële sancties ten laste van de contractant, in het in artikel 93, lid 1, onder f), bedoelde geval, en ten laste van de gegadigde of inschrijver, in de in artikel 94 bedoelde gevallen, wanneer de feiten zwaar wegen, zulks tot maximaal de waarde van de betrokken opdracht.


Aufgrund des besonders wettbewerbsorientierten Angebots des Auftragnehmers und der Steigerung der Zahl an Satelliten, die bis 2014 in ihre Umlaufbahn gebracht werden sollen, konnte die Kommission den gesamten Verlauf beschleunigen.

Dankzij de zeer competitieve offerte van de contractant en de verhoging van het aantal satellieten dat tegen 2014 zal worden gelanceerd, kon de Commissie de procedure versnellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch auftragnehmer besonders' ->

Date index: 2022-11-04
w