Welche Maßnahmen wurden nach dem Beschluß der Kommission vom 14. April, wonach der für wirtschaftliche und finanzielle Angelegenheiten zuständige Generaldirektor mit der Aufnahme der Verhandlungen mit den bulgarischen Behörden über die Vergabe eines Darlehens in Höhe von 212,5 Millionen EUR beauftragt wird, im Hinblick auf die Demontage von Block 1 und 2 des Atomkraftwerks Kozloduy getroffen?
Welke stappen zijn na het besluit van de Commissie van 14 april, op grond waarvan het voor economische en subsidieaangelegenheden bevoegde directoraat-generaal toestemming heeft om met de Bulgaarse autoriteiten te gaan onderhandelen over de toekenning van een lening van 212,5 miljoen euro, genomen met het oog op de stillegging van de reactoren 1 en 2 van de centrale in Kozlodoej?