Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Reiseveranstaltungen teilnehmen
An Tourismusveranstaltungen teilnehmen
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
An touristischen Veranstaltungen teilnehmen
Athener Übereinkommen
TSPEATH
Teilnehmen
Tourismusveranstaltungen beiwohnen

Vertaling van "athen teilnehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]

Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki




im Wege einer Telekonferenz an der Abstimmung teilnehmen

stem uitbrengen via een teleconferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Preisverleihung am 16. Juni im Odeon des Herodes Atticus in Athen erfolgt in Anwesenheit der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, und des Vorsitzenden von Europa Nostra, des weltberühmten Tenors Plácido Domingo. Karolos Papoulias, der Präsident Griechenlands, hat die Schirmherrschaft der Veranstaltung übernommen und wird voraussichtlich ebenfalls teilnehmen.

De prijsuitreiking vindt op 16 juni plaats in het Odeion van Herodes Atticus in Athene, in aanwezigheid van Karolos Papoulias, de president van Griekenland, Androulla Vassiliou, EU-Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldbekende tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.


Das Vereinigte Königreich kann, wenn es dies möchte, die Verordnung (EG) Nr. 1295/2003 des Rates über die Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen und die Verordnung (EG) Nr. 2046/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2005 über Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen und/oder Paralympischen Winterspielen 2006 in Turin teilnehmen heranziehen.

Het Verenigd Koninkrijk kan, indien hij dat wenst rekening houden met Verordeningen van de Raad (EG) nr. 1295/2003 inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de Olympische Spelen of Paralympische Spelen van 2004 in Athene en Verordening (EG) nr. 2046/2005 van het Europees Parlement en van de Raad van 14 december 2005 inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden ...[+++]


(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1295/2003 des Rates vom 15. Juli 2003 über die Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen , wurde abweichend von den üblichen Verfahren zur Visumerteilung eine befristete Regelung für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen und /oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnahmen, eingeführt, um Griechenland als erstem Mitgliedstaat des Schengener Raums ohne Binnengrenzen die Veranstaltung der Olympischen und Paralympischen Sp ...[+++]

(1) Bij Verordening (EG) nr. 1295/2003 van de Raad van 15 juli 2003 inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de Olympische Spelen of de Paralympische Spelen van 2004 in Athene , werd voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de Olympische en/of Paralympische Spelen van 2004 in Athene een specifieke tijdelijke regeling ingevoerd die afwijkt van de gebruikelijke procedures voor de afgifte van visa, teneinde Gr ...[+++]


Der Rat verabschiedete die Verordnung über die Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen und/oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen.

De Raad heeft de verordening aangenomen inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de Olympische Spelen of de Paralympische Spelen van 2004 in Athene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zum Vorschlag der Kommission zur Annahme einer Verordnung des Rates über die Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen und/oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen

over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de olympische spelen en/of de paralympische spelen van 2004 in Athene


Mit Schreiben vom 22. April 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 67 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag der Kommission zur Annahme einer Verordnung des Rates über die Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen und/oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen (KOM(2003) 172 – 2003/0061(CNS)).

Bij schrijven van 22 april 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 67 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de olympische spelen en/of de paralympische spelen van 2004 in Athene (COM(2003) 172 – 2003/0061(CNS)).


Statt dessen übermitteln die Einrichtungen, die die Mitglieder der Olympischen Familie vorschlagen, dem Organisationskomitee für die Olympischen Spiele ein Verzeichnis der Personen, die an den Olympischen und/oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen werden.

In plaats daarvan sturen de organisaties die verantwoordelijk zijn voor de voordracht van de leden van de olympische familie een lijst van deelnemers aan de olympische en/of paralympische spelen van 2004 in Athene toe aan het Organiserend Comité van de olympische spelen.


Das Programm begann 1985 in Athen; alle anderen Mitgliedstaaten haben in den nachfolgenden Jahren teilgenommen oder werden noch teilnehmen (1986 Florenz, 1987 Amsterdam, 1988 Berlin, 1989 Paris, 1990 Glasgow, 1991 Dublin, 1992 Madrid, 1993 Antwerpen, 1994 Lissabon, 1995 Luxemburg, 1996 Kopenhagen, 1997 Thessaloniki, 1998 Stockholm, 1999 Weimar).

In 1985 is de spits afgebeten door Athene. In de daaropvolgende jaren zijn alle lidstaten aan bod gekomen of zullen zij nog aan de beurt komen (Firenze in 1986, Amsterdam in 1987, Berlijn in 1988, Parijs in 1989, Glasgow in 1990, Dublin in 1991, Madrid in 1992, Antwerpen in 1993, Lissabon in 1994, Luxemburg in 1995, Kopenhagen in 1997, Thessaloniki in 1997, Stockholm in 1998 en Weimar in 1999).


Der Gemischte Ausschuss gelangte zu einer allgemeinen Ausrichtung zu dem Entwurf einer Verordnung über die Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen und/oder Paralympischen Spielen 2004 in Athen teilnehmen.

Het Gemengd Comité heeft een algemene oriëntatie bereikt over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake maatregelen ter vergemakkelijking van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de olympische spelen en/of de paralympische spelen van 2004 in Athene.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athen teilnehmen' ->

Date index: 2021-03-24
w