Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Durchführungsübereinkommen
Schengener Durchführungsübereinkommen
TSPEATH

Traduction de «athen juni » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]

Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. hebt hervor, dass ein langfristiger strategischer Dialog mit der Arabischen Liga, der Organisation für Islamische Zusammenarbeit und dem Golf-Kooperationsrat zustande kommen muss; begrüßt in dieser Hinsicht die am 11. Juni 2014 in Athen verabschiedete gemeinsame Erklärung sowie die Vereinbarung vom Januar 2015 und fordert deren umfassende Umsetzung; hebt hervor, dass die Ausrichtung regelmäßiger Gipfeltreffen der EU mit der Arabischen Liga, der Organisation für Islamische Zusammenarbeit und dem Golf-Kooperationsrat von herausragender Bedeutung ist; unterstreicht die zentrale Rolle der Arabischen Liga bei der Krisenbewältigung; is ...[+++]

8. onderstreept het belang van een strategische en gestructureerde dialoog op lange termijn met de LAS, OIS en GCC; is in dit opzicht ingenomen met de op 11 juni 2014 in Athene aangenomen verklaring en het memorandum van overeenstemming van januari 2015, en roept ertoe op deze volledig ten uitvoer te leggen; wijst er met nadruk op dat het van cruciaal belang is frequente topconferenties tussen de EU en de LAS, OIS en GCC te organiseren; onderstreept de centrale rol die de LAS moet spelen bij de oplossing van crises; is ervan overtuigd dat deze crises aantonen dat de LAS door haar leden tot een daadwerkelijk besluitvormingsorgaan moet ...[+++]


– unter Hinweis auf die beim dritten Treffen der Außenminister der Europäischen Union und der Arabischen Liga vom 11. Juni 2014 in Athen angenommene Erklärung sowie auf die am 19. Januar 2015 in Brüssel unterzeichnete Vereinbarung zwischen dem Europäischen Auswärtigen Dienst und dem Generalsekretariat der Arabischen Liga,

– gezien de verklaring die is goedgekeurd tijdens de derde bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en de Arabische Liga (LAS) in Athene op 11 juni 2014, evenals het memorandum van overeenstemming van 19 januari 2015 tussen de Europese Dienst voor extern optreden en het secretariaat-generaal van de Arabische Liga,


– unter Hinweis auf die Erklärung von Athen, die beim dritten Treffen der Außenminister der Europäischen Union und der Arabischen Liga angenommen wurde (Athen, 10./11. Juni 2014),

– gezien de 'Verklaring van Athene', die uitgegeven is na de derde bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en van de Arabische Liga, in Athene op 10 en 11 juni 2014,


– unter Hinweis auf die Entschließungen der dritten Außenministerkonferenz der Europäischen Union und der Liga der Arabischen Staaten, die im Juni 2014 in Athen (Griechenland) stattfand,

– gezien de conclusies van de derde bijeenkomst in Athene (Griekenland) van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en de Arabische Liga in juni 2014,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am Hafenterminal von Athen–Piräus: durch Fotis Karamitsos, Direktor der Generaldirektion Mobilität und Verkehr der Kommission, am Donnerstag, den 27. Juni von 12:00 bis 14:00.

In de haventerminal Athene–Piraeus: Fotis Karamitsos, directeur bij het directoraat-generaal Mobiliteit en vervoer van de Commissie, op donderdag 27 juni van 12h tot 14h.


Vom 25. bis zum 28. Juni finden zum Start der Kampagne Veranstaltungen in Brüssel, in Athen-Piräus und in Sofia statt; in Warschau wird ein Informationstag zu Fluggastrechten durchgeführt.

De start van deze nieuwe campagne gaat gepaard met evenementen in Brussel, Athene-Piraeus en Sofia tussen 25 en 28 juni.


Die Preisverleihung am 16. Juni im Odeon des Herodes Atticus in Athen erfolgt in Anwesenheit der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, und des Vorsitzenden von Europa Nostra, des weltberühmten Tenors Plácido Domingo. Karolos Papoulias, der Präsident Griechenlands, hat die Schirmherrschaft der Veranstaltung übernommen und wird voraussichtlich ebenfalls teilnehmen.

De prijsuitreiking vindt op 16 juni plaats in het Odeion van Herodes Atticus in Athene, in aanwezigheid van Karolos Papoulias, de president van Griekenland, Androulla Vassiliou, EU-Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldbekende tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seinen Tagungen von Brüssel (17. Februar 2003) und Thessaloniki (19. und 20. Juni 2003) sowie der Erklärung des griechischen Vorsitzes (Athen, 16. April 2003),

– gezien de conclusies van de bijeenkomsten van de Europese Raad in Brussel (van 17 februari 2003) en Thessaloniki (van 19 en 20 juni 2003) en de verklaring van het Griekse Voorzitterschap (Athene, 16 april 2003),


Über konkrete Aktionen in den drei Arbeitsbereichen und die zukünftige Organisation des Forums soll auf der jährlichen Plenarsitzung entschieden werden. Sie findet am 27. und 28. Juni in Athen statt und wird durch eine Pressekonferenz abgeschlossen.

Er zal over concrete maatregelen in de drie werksferen en de toekomstige organisatie van het forum tijdens de jaarlijkse plenaire vergadering een besluit worden genomen. Deze vergadering vindt op 27 en 28 juni in Athene plaats en zal met een persconferentie worden afgesloten.


Das Forum, das führende Vertreter der maritimen Wirtschaft aus ganz Europa aus den Bereichen Fertigung, Verkehr, Handel sowie verwandten Bereichen zusammenführt, tagte am 27. und 28. Juni 1993 in Athen in Anwesenheit der griechischen Minister für die Handelsmarine, Alexandros Papadogonas, und für Industrie, Vassilios Kontoyiannopoulos.

Het forum dat leiders van alle Europese maritieme industrieën op het gebied van scheepsbouw, transport, handel en andere verwante activiteiten verenigt, is op 27 en 28 juni 1993 in Athene bijeengekomen in aanwezigheid van de Griekse minister van koopvaardij, de heer Alexandros Papadongonas, en van industrie en handel, de heer Vassilios Kontoyiannopoulos.




D'autres ont cherché : athener übereinkommen     tspeath     athen juni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athen juni' ->

Date index: 2022-08-20
w