Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asylsysteme besteht aber immer noch unklar » (Allemand → Néerlandais) :

− (LT) Bei der Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2008 wurden Fortschritte gemacht, es besteht aber immer noch eine hohe Fehlerzahl in den Bereichen der Struktur- und Kohäsionfonds, landwirtschaftliche Entwicklung, wissenschaftliche Forschung, Energie und Transport.

− (LT) Er is vooruitgang geboekt bij de uitvoering van de begroting voor het boekjaar 2008, maar er blijft een groot aantal fouten bestaan op het gebied van de structuurfondsen en het Cohesiefonds, plattelandsontwikkeling, wetenschappelijk onderzoek, energie en vervoer.


Die Diskussionen haben gezeigt, dass offensichtlich Einvernehmen über die Mängelanalyse der gegenwärtigen Asylsysteme besteht, aber immer noch unklar ist, wie ein besseres Funktionieren der Systeme erreicht werden kann.

Uit de besprekingen is duidelijk gebleken dat er weliswaar overeenstemming is over de analyse van de tekortkomingen van de huidige asielstelsels, maar dat er nog vele vragen blijven over de wijze waarop een beter beheer van deze stelsels kan worden gerealiseerd.


Die Diskussionen haben gezeigt, dass offensichtlich Einvernehmen über die Mängelanalyse der gegenwärtigen Asylsysteme besteht, aber immer noch unklar ist, wie ein besseres Funktionieren der Systeme erreicht werden kann.

Uit de besprekingen is duidelijk gebleken dat er weliswaar overeenstemming is over de analyse van de tekortkomingen van de huidige asielstelsels, maar dat er nog vele vragen blijven over de wijze waarop een beter beheer van deze stelsels kan worden gerealiseerd.


Ein hoher Angleichungsbedarf besteht weiterhin vor allem in den Bereichen Fischerei, Sozialpolitik, Recht und Innenpolitik; auch beim Thema Zollunion gibt es Handelsfragen, die schon seit langem bestehen, aber immer noch nicht gelöst sind.

Much alignment remains to be done particularly on fisheries, social policies, justice and home affairs, and the customs union where longstanding trade issues remain unresolved.


Die Vertragsverletzung besteht bereits seit mehreren Jahren. Zwar hat Finnland 2011 ein neues Wassergesetz verabschiedet, aber sowohl auf dem Festland als auch auf den Ålandinseln gibt es noch immer fachliche Mängel.

De inbreuk is al enkele jaren oud, en hoewel Finland in 2011 een nieuwe waterwet heeft goedgekeurd, blijven er zowel op het vasteland als op Åland tekortkomingen bestaan.


Hierbei handelt es sich nicht nur um eine Übung im Aufstellen wirtschaftlicher Prognosen, eine theoretische Übung. Es bedeutet leider weniger Wachstum, weniger Arbeitsplätze, mehr Druck auf dem Arbeitsmarkt und – zusammen mit dem Inflationsdruck, der in den letzten beiden Monaten zwar etwas nachgelassen hat, aber immer noch besteht – geringere Kaufkraft und Schwierigkeiten für die Bürger.

En dat zijn niet gewoon economische prognoses, dat is niet alleen een theoretische exercitie, maar dat betekent helaas minder groei, minder werkgelegenheid, meer spanningen op de arbeidsmarkt, en samen met de inflationaire druk die we nog steeds voelen, hoewel deze de afgelopen twee maanden is verminderd, betekent dat een aanzienlijk verlies van koopkracht en moeilijkheden voor burgers van vlees en bloed.


Diese Anforderung besteht immer noch, aber die Kommission zieht es weiterhin vor, die Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten so umfassend wie möglich in die fachliche Arbeit einzubinden.

Desondanks wil de Commissie ook in de toekomst bij de technische werkzaamheden zoveel mogelijk een beroep blijven doen op deskundigen van de lidstaten.


Das Problem besteht darin, dass Russland schon mehrmals zugesagt hat, das Protokoll zu ratifizieren, es aber immer noch nicht getan hat.

Het probleem is echter dat Rusland reeds verschillende keren heeft toegezegd, maar zijn belofte tot dusver nog steeds niet is nagekomen.


F. unter Hinweis darauf, daß die türkische Große Nationalversammlung eine Reihe von Gesetzen verabschiedet hat, die die Lage in bezug auf die Achtung der Menschenrechte in diesem Land verbessern könnten, daß das demokratische Defizit in der Türkei aber immer noch nicht beseitigt wurde und weiterhin die Notwendigkeit einer dauerhaften Reform besteht, insbesondere im Hinblick auf die Rechtsstaatlichkeit und die ...[+++]

F. overwegende dat de Grote Nationale Vergadering van Turkije een aantal wetten heeft aangenomen die een verbetering kunnen betekenen voor de mensenrechtensituatie in dat land, dat de democratische tekorten in Turkije nog niet zijn weggewerkt en dat er nog steeds behoefte bestaat aan een duurzame hervorming, met name ten aanzien van de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden,


Der Rat anerkannte zwar, dass auch Fortschritte beim Aufbau des Rechtsstaats und bei der Weiterentwicklung des Rechtssystems in China zu verzeichnen sind, war aber nach wie vor besorgt über die große Kluft, die noch immer zwischen der gegenwärtigen Menschenrechtslage in China und international anerkannten Standards besteht, insbesondere in Bezug auf bürgerliche und politische Rechte, Meinun ...[+++]

De Raad erkende weliswaar dat tevens vooruitgang is geboekt met betrekking tot de invoering van de rechtsstaat en de ontwikkeling van het rechtsstelsel, maar bleef bezorgd over de nog altijd grote kloof tussen de huidige mensenrechtensituatie in China en de internationaal aanvaarde normen, met name wat betreft de burgerlijke en politieke rechten, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vereniging, de godsdienstvrijheid en de rechten van minderheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asylsysteme besteht aber immer noch unklar' ->

Date index: 2021-06-14
w