Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asylstrategie 4 angekündigt gehört » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in der künftigen Asylstrategie angekündigt, gehört dieser Vorschlag zu einem ersten Vorschlagspaket, mit dem bessere und einheitlichere Schutzstandards für das Gemeinsame Europäische Asylsystem geschaffen werden sollen.

Zoals aangekondigd in het Asielbeleidsplan, maakt dit voorstel deel uit van een eerste pakket maatregelen die moeten leiden tot meer harmonisatie en een hoger beschermingsniveau in het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.


Die Kommission hat in ihrer im Juni 2008 angenommenen Asylstrategie ihre Absicht angekündigt, die Entwicklung des GEAS fortzuführen; dazu werde sie eine Überarbeitung der anwendbaren Rechtsvorschriften vorschlagen, um eine größere Harmonisierung der geltenden Normen zu erreichen, und die Unterstützung für die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verstärken, insbesondere durch einen Legislativvorschlag zur Einrichtung eines europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen („Unterstützungsbüro“), das die operative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten besser koordinieren soll, damit die gemeinsamen Vorschriften wirk ...[+++]

De Commissie heeft in juni 2008 haar asielbeleidsplan goedgekeurd en daarin aangekondigd dat zij het CEAS verder wil ontwikkelen door wijzigingen in de bestaande regelgeving voor te stellen met het oog op verdere harmonisatie van de geldende normen, en de steun voor de praktische samenwerking tussen de lidstaten beter te ondersteunen, met name door een wetgevingsvoorstel tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (het ondersteuningsbureau), ter verbetering van de coördinatie van de operationele samenwerking tussen lidstaten om de gemeenschappelijke regels doeltreffend ten uitvoer te leggen.


Wie in der künftigen Asylstrategie[4] angekündigt, gehört dieser Vorschlag zu einem ersten Vorschlagspaket, mit dem bessere und einheitlichere Schutzstandards für das Gemeinsame Europäische Asylsystem geschaffen werden sollen.

Zoals aangekondigd in het asielbeleidsplan[4], maakt dit voorstel deel uit van een eerste pakket voorstellen die ten doel hebben in het kader van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) te komen tot meer harmonisatie en betere normen voor bescherming.


Wie in den Leitlinien 2011-2020 für die EU-Politik im Bereich der Straßenverkehrssicherheit angekündigt, gehört die Verabschiedung und Umsetzung der Richtlinie über die grenzübergreifende Durchsetzung von Verkehrssicherheitsvorschriften zu einer Reihe wichtiger Maßnahmen, die in den nächsten Jahren ergriffen werden müssen, wenn die Anzahl der Verkehrstoten in der Europäischen Union wie geplant bis 2020 um die Hälfte gesenkt werden soll.

Zoals aangekondigd in de Europese beleidsoriëntaties inzake verkeersveiligheid voor de periode 2011-2020, maakt de vaststelling en uitvoering van deze richtlijn inzake grensoverschrijdende handhaving deel uit van een reeks belangrijke maatregelen die de komende jaren moeten worden getroffen om de beoogde halvering van het aantal verkeersdoden in de Europese Unie tegen 2020 te kunnen halen.


Wie in der künftigen Asylstrategie angekündigt, gehört dieser Vorschlag zu einem ersten Vorschlagspaket, mit dem bessere und einheitlichere Schutzstandards für das Gemeinsame Europäische Asylsystem geschaffen werden sollen.

Zoals aangekondigd in het Asielbeleidsplan, maakt dit voorstel deel uit van een eerste pakket maatregelen die moeten leiden tot meer harmonisatie en een hoger beschermingsniveau in het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.


Der vorliegende Vorschlag gehört zu den in der Mitteilung über die künftige Asylstrategie[4] angekündigten Initiativen, mit denen unionsweit für qualitativ bessere und stärker vereinheitlichte Standards im Bereich des internationalen Schutzes gesorgt werden soll.

Zoals aangekondigd in het Asielbeleidsplan[4] maakt dit voorstel deel uit van een pakket voorstellen die ten doel hebben in de gehele Unie te komen tot meer harmonisatie en betere normen voor internationale bescherming.


Wie in der künftigen Asylstrategie[4] angekündigt, gehört dieser Vorschlag zu einem ersten Vorschlagspaket, mit dem bessere und einheitlichere Schutzstandards für das Gemeinsame Europäische Asylsystem geschaffen werden sollen.

Zoals aangekondigd in het asielbeleidsplan[4], maakt dit voorstel deel uit van een eerste pakket voorstellen die ten doel hebben in het kader van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) te komen tot meer harmonisatie en betere normen voor bescherming.


Die Kommission hat in ihrer im Juni 2008 angenommenen Asylstrategie ihre Absicht angekündigt, die Entwicklung des GEAS fortzuführen; dazu werde sie eine Überarbeitung der anwendbaren Rechtsvorschriften vorschlagen, um eine größere Harmonisierung der geltenden Normen zu erreichen, und die Unterstützung für die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verstärken, insbesondere durch einen Legislativvorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen („Unterstützungsbüro“), das die operative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten besser koordinieren soll, damit die gemeinsamen Vorschriften wirk ...[+++]

De Commissie heeft in juni 2008 haar asielbeleidsplan goedgekeurd en daarin aangekondigd dat zij enerzijds het CEAS verder wil ontwikkelen door wijzigingen in de bestaande regelgeving voor te stellen met het oog op verdere harmonisatie van de geldende normen, en anderzijds door de praktische samenwerking tussen de lidstaten beter te ondersteunen, met name door een wetgevingsvoorstel tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (het ondersteuningsbureau) ter verbetering van de coördinatie van de operationele samenwerking tussen lidstaten om de gemeenschappelijke regels doeltreffend ten uitvoer te leggen.


Der Rat hat Informationen der Kommission über die bevorstehende Initiative, die in ihrer Mitteilung für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates angekündigt wurde, gehört.

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Commissie over haar volgende initiatief dat is aangekondigd in haar mededeling voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, en dat tot doel heeft met behulp van met name haar effectbeoordelingsanalyse een beter inzicht te krijgen in de gevolgen van de nieuwe wetgevings- en beleidsvoorstellen voor het concurrentievermogen.


Die Einführung des Digitalfernsehens in Europa gehört zu den Themen, die auf der hochrangigen Konferenz über das Breitbildschirm-Fernsehen, die die Kommissionsmitglieder Bangemann und Oreja für Oktober 1995 angekündigt haben, angesprochen werden müssen.

Digitale TV en de invoering daarvan in Europa is een van de kwesties die ter sprake zullen komen tijdens de groots opgezette conferentie over breedbeeldtelevisie die door de Commissarissen Bangemann en Oreja is aangekondigd voor oktober 1995.


w