Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffanglager für Asylbewerber
Aufnahme von Asylbewerbern
Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber
Aufnahmezentrum für Asylsuchende
Das Königreich Kambodscha
Kambodscha
Kamputschea
Sammelunterkunft für Asylbewerber
Unterbringung und Verteilung von Asylbewerbern
Unterbringungszentrum für Asylbewerber

Traduction de «asylbewerbern in kambodscha » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Königreich Kambodscha | Kambodscha

Cambodja | Koninkrijk Cambodja


Kambodscha [ das Königreich Kambodscha | Kamputschea ]

Cambodja [ Kampuchea | Koninkrijk Cambodja ]


Aufnahme von Asylbewerbern | Unterbringung und Verteilung von Asylbewerbern

opvang van asielzoekers


Auffanglager für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Unterbringungszentrum für Asylbewerber

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fordert die kambodschanische Regierung eindringlich auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichner der Flüchtlingskonvention von 1951 nachzukommen, insbesondere indem sie gewährleistet, dass Rückführungen von Montagnards nach Vietnam auf freiwilliger Basis erfolgen, und indem sie garantiert, dass Asylbewerbern in Kambodscha nicht ihr grundlegendes Recht auf Asyl vorenthalten wird;

2. dringt er bij de Cambodjaanse regering op aan om haar verplichtingen als ondertekenaar van de Vluchtelingenconventie van 1951 na te komen, en in het bijzonder ervoor te zorgen dat elke repatriëring van "Moïs" naar Vietnam op vrijwillige basis plaatsvindt en dat daarbij moet worden gegarandeerd dat aan de asielzoekers die in Cambodja aankomen niet hun fundamentele recht op asiel wordt ontzegd;


2. fordert die kambodschanische Regierung eindringlich auf, ihren Verpflichtungen als Signatarstaat der Flüchtlingskonvention von 1951 nachzukommen, insbesondere indem sie gewährleistet, dass Rückführungen von Montagnards nach Vietnam auf freiwilliger Basis erfolgen, und indem sie gewährleistet, dass Asylbewerbern in Kambodscha nicht ihre grundlegenden Rechte auf Asyl vorenthalten werden;

2. dringt er bij de Cambodjaanse regering op aan om haar verplichtingen als ondertekenaar van de Vluchtelingenconventie van 1951 na te komen, en in het bijzonder ervoor te zorgen dat elke repatriëring van Montagnards naar Vietnam op vrijwillige basis plaatsvindt en dat daarbij moet worden gegarandeerd dat aan de asielzoekers die in Cambodja aankomen niet hun fundamentele recht op asiel wordt ontzegd;


A. in der Erwägung, dass Kambodscha das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge aus dem Jahr 1951 unterzeichnet hat, das die zwangsweise Rückführung von Asylbewerbern in ein Land untersagt, in dem ihr Leben oder ihre Freiheit gefährdet sein können,

A. overwegende dat Cambodja partij is bij het Verdrag van 1951 inzake de status van vluchtelingen, waardoor gedwongen repatriëring verboden wordt van asielzoekers naar een land waar hun leven of vrijheid gevaar zouden kunnen lopen,


A. in der Erwägung, dass Kambodscha das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge aus dem Jahr 1951 unterzeichnet hat, das die zwangsweise Rückführung von Asylbewerbern in ein Land untersagt, in dem ihr Leben oder ihre Freiheit gefährdet sein können,

A. overwegende dat Cambodja partij is bij het Verdrag van 1951 inzake de status van vluchtelingen, waardoor gedwongen repatriëring verboden wordt van asielzoekers naar een land waar hun leven of vrijheid gevaar zouden kunnen lopen,


w