6. weist darauf hin, dass eine wirkungsvolle Steuerung der Migrationsströme undenkbar ohne eine fruchtbare Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitdrittstaaten auch in Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarländern des erweiterten Europas ist; fordert deshalb, dass der auf dem Gipfel von Thessaloniki geforderte Mechanismus im Zusammenhang mit der Verordnung zur Einrichtung eines neuen Programms für finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich eingeführt wird;
6. wijst erop dat een doeltreffend beheer van de migratiestromen alleen maar mogelijk is door een goede samenwerking met de derde landen van herkomst en derde transitlanden en mits samengewerkt wordt met de nieuwe buurlanden van het uitgebreide Europa; vraagt in dit verband dat werk wordt gemaakt van het mechanisme waarom op de top van Thessaloniki is gevraagd naar aanleiding van de verordening tot instelling van een nieuw programma van technische en financiële bijstand aan derde landen op het gebied van asiel en immigratie;