Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asylantrags nicht belgien » (Allemand → Néerlandais) :

« Ein Asylsuchender, dem ein Anhang 26quater durch den Minister oder dessen Beauftragten notifiziert wurde, bleibt grundsätzlich ein Asylsuchender, selbst wenn davon ausgegangen wird, dass für die Prüfung seines Asylantrags nicht Belgien, sondern vielmehr ein anderer Mitgliedstaat im Rahmen der Anwendung der Dublin-Verordnung zuständig ist, wobei der besagte Mitgliedstaat sich im Ubrigen bereit erklärt hätte, den Asylsuchenden aufzunehmen oder wieder aufzunehmen; der betreffende Ausländer scheint also tatsächlich in Anwendung von Artikel 6 § 1 des Gesetzes vom 12. Januar 2007 ein Asylsuchender mit einem laufenden Verfahren zu sein, zumi ...[+++]

« de asielzoeker die door de minister of door diens gemachtigde in kennis is gesteld van een bijlage 26quater [blijft] in de grond een asielzoeker, zelfs als ervan uitgegaan wordt dat niet België, maar een andere lidstaat in het kader van de toepassing van de Dublinverordening verantwoordelijk is voor de behandeling van zijn asielaanvraag, welke lidstaat voorts aanvaard zou hebben om de asielzoeker over te nemen of terug te nemen; de betrokken vreemdeling lijkt dus in het kader van de toepassing van artikel 6, § ...[+++]


Artikel 51/5 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er einem Ausländern, der sich bei einem anderen Staat angemeldet hat, um Asyl zu beantragen, nicht das Recht auf Prüfung eines Asylantrags in Belgien gewährt.

Artikel 51/5 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, in zoverre het de vreemdeling die zich bij een andere Staat aangemeld heeft om asiel aan te vragen, niet het recht verleent op de behandeling van een asielaanvraag in België.


Artikel 51/5 des oben angeführten Gesetzes vom 15. Dezember 1980 hindert den Betroffenen nicht daran, in Belgien einen Asylantrag einzureichen.

Artikel 51/5 van de voormelde wet van 15 december 1980 verhindert de betrokkene niet in België een asielaanvraag in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asylantrags nicht belgien' ->

Date index: 2024-06-22
w