Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIF
Antrag auf politisches Asyl
Asyl- und Migrationsfonds
Asyl-Acquis
Asyl-Besitzstand
Berücksichtigen
Besondere Sitzanforderungen berücksichtigen
Besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen
Besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen
Besonderen Sitzwünschen entgegenkommen
Büro für Minderjährige der Direktion Asyl
Diplomatisches Asyl
Direktion Asyl
Ein Angebot berücksichtigen
Politisches Asyl
Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

Vertaling van "asyl berücksichtigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]


Asyl- und Migrationsfonds | Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds | AMIF [Abbr.]

Fonds voor asiel en migratie | Fonds voor asiel, migratie en integratie






ein Angebot berücksichtigen

offertes van leveranciers in aanmerking nemen


Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen




Büro für Minderjährige der Direktion Asyl

Bureau Minderjarigen van de Directie Asiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Teilt die Kommission die Auffassung, dass die EU bei ihrer Herangehensweise in diesem Bereich die Menschenrechte in den Mittelpunkt stellen, einem ganzheitlichen Ansatz folgen und die Außenbeziehungen, die Rückkehr und Wiedereingliederung, soziale Aspekte, soziale Eingliederung, Migration und Asyl berücksichtigen sowie die folgenden Schlüsselelemente zugrunde legen sollte?

1. Is de Commissie ook van mening dat de aanpak van EU-actie in deze sector gericht moet zijn op de mensenrechten , alle aspecten dient te omvatten en aandacht moet schenken aan externe betrekkingen, beleid inzake terugkeer- en re-integratiebeleid, sociale zaken, heropneming in de maatschappij, migratie en asiel en dat onderstaande elementen de grondslag dienen te zijn?


1. Teilt der Rat die Auffassung, dass die EU bei ihrer Herangehensweise in diesem Bereich die Menschenrechte in den Mittelpunkt stellen, einem ganzheitlichen Ansatz folgen und die Außenbeziehungen, die Rückkehr und Wiedereingliederung, soziale Aspekte, soziale Eingliederung, Migration und Asyl berücksichtigen sowie die folgenden Schlüsselelemente zugrunde legen sollte?

1. Is de Raad ook van mening dat de aanpak van EU-actie in deze sector gericht moet zijn op de mensenrechten , alle aspecten dient te omvatten en aandacht moet schenken aan externe betrekkingen, beleid inzake terugkeer- en re-integratiebeleid, sociale zaken, heropneming in de maatschappij, migratie en asiel en dat onderstaande elementen de grondslag dienen te zijn?


130. erinnert daran, dass viele interne politische Maßnahmen, besonders im Bereich der Asyl- und Einwanderungspolitik und der Terrorismusbekämpfung, große Auswirkungen auf die Achtung der Menschenrechte in Drittstaaten haben; stellt fest, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen um zu garantieren, dass bei solchen Maßnahmen die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht geachtet werden; äußert seine Besorgnis bezüglich der großen Zahl von Flüchtlingen, die beim Versuch, in die EU-Mitgliedstaaten zu gelangen, ihr Leben lassen; fordert mehr rechtliche Optionen, um Asyl zu beantragen, und fordert die Mitgliedstaat ...[+++]

130. wijst erop dat talrijke interne beleidsmaatregelen, vooral die welke gerelateerd zijn aan asiel-, immigratie- en antiterrorismemaatregelen, een grote invloed hebben op de eerbiediging van de mensenrechten in derde landen; is van oordeel dat grotere inspanningen geleverd moeten worden om ervoor te zorgen dat de interne beleidsmaatregelen in kwestie in overeenstemming zijn met de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het hoge aantal doden onder vluchtelingen die proberen de lidstaten te bereiken; verzoekt om meer wettelijke mogelijkheden om asiel aan te vragen en dring ...[+++]


6. wünscht, dass der Europäische Konvent die in der Entschließung des Parlaments vom 27. März 2003 zu den im Jahr 2002 erzielten Fortschritten bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts enthaltenen zahlreichen Vorschläge des Europäischen Parlaments in den Bereichen Einwanderung und Asyl berücksichtigen kann, insbesondere die Vorschläge hinsichtlich der Ausweitung des Verfahrens der Mitentscheidung und der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat, um die derzeitige Stagnierung bei den Entscheidungen im Rat zu überwinden;

6. wenst dat de Europese Conventie rekening houdt met de vele voorstellen van het Europees Parlement inzake immigratie en asiel zoals gedaan in de resolutie over de vooruitgang in 2002 bij de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid van 27 maart 2003 en in het bijzonder de voorstellen over uitbreiding van de medebeslissingsprocedure en stemming met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad om een eind te maken aan de huidige verlamming bij de besluitvorming in de Raad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wünscht, dass der Europäische Konvent die in der Entschließung vom 27. März 2003 zu den im Jahr 2002 erzielten Fortschritten bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts enthaltenen zahlreichen Vorschläge des Europäischen Parlaments in den Bereichen Einwanderung und Asyl berücksichtigen kann, insbesondere die Vorschläge hinsichtlich der Ausweitung des Verfahrens der Mitentscheidung und der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat, um die derzeitige Stagnierung bei den Entscheidungen im Rat zu überwinden;

6. wenst dat de Europese Conventie rekening houdt met de vele voorstellen van het Europees Parlement inzake immigratie en asiel zoals gedaan in de resolutie over de vooruitgang in 2002 bij de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid van 27 maart 2003 en in het bijzonder de voorstellen over uitbreiding van de medebeslissingsprocedure en stemming met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad om een eind te maken aan de huidige verlamming bij de besluitvorming in de Raad;


Gegenstand von Abschnitt III sind Wege zur Umsetzung der unmissverständlichen Forderung des Europäischen Rates von Thessaloniki nach einem integrierten, umfassenden, ausgewogenen, flexiblen und situationsspezifischen Ansatz zu Asyl- und Migrationsfragen. Dieser Ansatz soll sowohl Mechanismen zur Sicherstellung einer geordneteren Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, in die EU als auch die Stärkung der Schutzkapazität der Herkunftsregionen gebührend berücksichtigen.

In hoofdstuk III wordt onderzocht hoe concreet uitvoering kan worden gegeven aan het duidelijke verzoek van de Europese Raad van Thessaloniki om een geïntegreerde, gedifferentieerde, evenwichtige, flexibele en aan specifieke situaties aangepaste aanpak van asiel- en migratiekwesties, waarin zowel de mechanismen die een beter gereguleerde inreis in de EU garanderen van personen die internationale bescherming nodig hebben als de versterking van de beschermingscapaciteit van de regio's van herkomst een sleutelrol spelen.


Das EMN soll eine systematische Grundlage für die Überwachung und Analyse des vielschichtigen Phänomens von Migration und Asyl erarbeiten, dabei eine Vielzahl politischer, rechtlicher, demografischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Aspekte berücksichtigen und die Gründe für Migration aufzeigen.

Het EMN zal een systematische basis opbouwen voor het monitoren en analyseren van het multidimensioneel verschijnsel van migratie en asiel door het bestuderen van de diverse dimensies daarvan - politiek, juridisch, demografisch, economisch, sociaal - en door het vaststellen van de voornaamste oorzaken daarvan.


Das EMN soll eine systematische Grundlage für die Überwachung und Analyse des vielschichtigen Phänomens von Migration und Asyl erarbeiten, dabei eine Vielzahl politischer, rechtlicher, demografischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Aspekte berücksichtigen und die Gründe für Migration aufzeigen.

Het EMN zal een systematische basis opbouwen voor het monitoren en analyseren van het multidimensioneel verschijnsel van migratie en asiel door het bestuderen van de diverse dimensies daarvan - politiek, juridisch, demografisch, economisch, sociaal - en door het vaststellen van de voornaamste oorzaken daarvan.


Um den Auftrag von Tampere umzusetzen, bedarf es einer Abschätzung der derzeitigen und zu erwartenden Migrationsströme in die EU, die im Zuge der Entwicklung einer gemeinsamen Asyl- und Migrationspolitik vorzunehmen ist; dabei sind demographische Veränderungen, die Lage auf dem Arbeitsmarkt sowie der Migrationsdruck aus Herkunftsländern und -regionen zu berücksichtigen.

De implementatie van het mandaat van Tampere houdt in dat in het kader van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid een inschatting moet worden gemaakt van de huidige en toekomstige migratiestromen naar de EU, waarbij rekening moet worden gehouden met demografische veranderingen, de situatie op de arbeidsmarkt en de migratiedruk uit de landen en regio's van herkomst van migranten.


Um den Auftrag von Tampere umzusetzen, bedarf es einer Abschätzung der derzeitigen und zu erwartenden Migrationsströme in die EU, die im Zuge der Entwicklung einer gemeinsamen Asyl- und Migrationspolitik vorzunehmen ist; dabei sind demographische Veränderungen, die Lage auf dem Arbeitsmarkt sowie der Migrationsdruck aus Herkunftsländern und -regionen zu berücksichtigen.

De implementatie van het mandaat van Tampere houdt in dat in het kader van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid een inschatting moet worden gemaakt van de huidige en toekomstige migratiestromen naar de EU, waarbij rekening moet worden gehouden met demografische veranderingen, de situatie op de arbeidsmarkt en de migratiedruk uit de landen en regio's van herkomst van migranten.


w