Der Rat hat auf die politische Rolle des Stabilitätspakts hingewiesen und ist übereingekommen, dass dessen Tätigkeit auf den Grundsätzen der Konzentration/Neuorientierung und der regionalen Eigenverantwortlichkeit beruhen sollte und dass darauf hingearbeitet werden muss, dass sich der Stabilitätspakt und der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess noch besser ergänzen.
De Raad herinnert aan de politieke rol van het Stabiliteitspact en is overeengekomen dat de werking ervan gebaseerd zal zijn op de beginselen concentratie/heroriëntering en regionale eigen inbreng, en hij benadrukt dat het van belang is de complementariteit tussen het Stabiliteitspact en het Stabilisatie- en Associatieproces te versterken.