Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Geschäftsordnung des Assoziationsrates
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "assoziationsrates stellt einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsordnung des Assoziationsrates

reglement van orde van de associatieraad


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Der Vorsitz des Assoziationsrates stelltr jede Tagung des Assoziationsrates eine vorläufige Tagesordnung auf.

1. De voorzitter van de Associatieraad stelt voor elke zitting van de Associatieraad een voorlopige agenda op.


(1) Der Vorsitz des Assoziationsrates stelltr jede Tagung eine vorläufige Tagesordnung auf.

1. De voorzitter van de Associatieraad stelt voor elke zitting een voorlopige agenda op.


10. bedauert den Beschluss, den die Regierung der Republika Srpska am Vorabend des ersten Stabilitäts- und Assoziationsrates EU-Bosnien und Herzegowina traf, wonach die Zusammenarbeit mit bestimmten Justiz- und Strafverfolgungsbehörden in Bosnien und Herzegowina ausgesetzt werden soll; dringt darauf, dass die Rechtstaatlichkeit im gesamten Staatsgebiet respektiert werden muss, und stellt fest, dass diese Angelegenheit unbedingt besonnen und im Wege eines Dialogs z ...[+++]

10. betreurt het besluit van de autoriteiten van de Republika Srpska om, op de vooravond van de allereerste bijeenkomst van de Stabilisatie- en Associatieraad tussen BiH en de EU, de samenwerking met bepaalde rechterlijke en rechtshandhavingsinstanties in BiH op te schorten; benadrukt dat de rechtsstaat op het gehele grondgebied van het land moet worden geëerbiedigd en onderstreept het belang dat deze kwestie op beheerste wijze en via overleg wordt opgelost;


Was die Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen betrifft, die die Tschechische Republik mit den Gemeinschaftsverfahren vertraut machen soll, so stellte der Assoziationsrat fest, daß die neuen Beschlüsse des Assoziationsrates über die Teilnahme an den Programmen für kleine und mittlere Unternehmen, Energieeffizienz (SAVE) und Kultur (Raphael) demnächst angenommen werden dürften.

Wat betreft de deelneming aan communautaire programma's, in het kader waarvan Tsjechië vertrouwd zal raken met de communautaire procedures, nam de Associatieraad er nota van dat de nieuwe besluiten van de Associatieraad inzake de deelneming aan het programma voor kleine en middelgrote bedrijven, het energie-efficiëntieprogramma (SAVE) en het cultuurprogramma (Raphael) op het punt staan aangenomen te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tagung des Assoziationsrates war der Prüfung der Vorarbeiten zur Vollendung der Zollunion am 31. Dezember 1995 gewidmet. Der Assoziationsrat stellte auf der Grundlage eines Berichts des Assoziationsausschusses vom 23. Oktober 1995 das Einvernehmen beider Parteien über die Schlußfolgerungen dieses Ausschusses fest; er hielt somit die Voraussetzungen für ein ordnungsgemäßes Funktionieren der Zollunion für erfüllt und begrüßte die bemerkenswerten Anpassungsanstren- gungen der Türkei. 2. Der Assoziationsrat legte im Rahmen einer institutionellen Zusammena ...[+++]

Hij sprak zijn waardering uit voor de grote moeite die Turkije zich heeft getroost om de aanpassingen tot stand te brengen. 2. In het kader van de institutionele samenwerking heeft de Associatieraad de werkwijze die vanaf de inwerkingtreding van de Douane-unie zal worden gevolgd nader omschreven : jaarlijkse vergaderingen tussen het Staatshoofd of de Regeringsleider van Turkije en de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie ; halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken ; periodieke vergaderingen op ministerieel niveau en van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Za ...[+++]


Diese erste Tagung des Assoziationsrates stellt einen historischen Moment in den Beziehungen zwischen der Slowakischen Republik und der Europäischen Union dar.

De eerste zitting van de Associatieraad vormt een historisch moment in de betrekkingen tussen de Slowaakse Republiek en de Europese Unie.


Diese erste Tagung des Assoziationsrates stellt einen historischen Augenblick in den Beziehungen zwischen der Tschechischen Republik und der Europäischen Union dar.

De eerste zitting van de Associatieraad vormt een historisch moment in de betrekkingen tussen de Tsjechische Republiek en de Europese Unie.


Genau ein Jahr nach dem Inkrafttreten des Europa-Abkommens am 1. Februar 1995 und nach der erfolgreichen ersten Tagung des Assoziationsausschusses in Sofia am 9./10. November 1995 stellt diese zweite Tagung des Assoziationsrates einen weiteren Schritt zur Vertiefung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Bulgarien dar.

Deze tweede zitting van de Associatieraad, precies een jaar na het van kracht worden van de Europa-Overeenkomst op 1 februari 1995, en in aansluiting op de geslaagde vergadering van het Associatiecomité van 9 tot en met 10 november 1995, markeert de verdere intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Bulgarije.




Anderen hebben gezocht naar : diese     geschäftsordnung des assoziationsrates     rechtsinstrument     assoziationsrates stellt einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assoziationsrates stellt einen' ->

Date index: 2022-02-18
w