Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assoziation eu-mercosur geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

Für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur – für die EU eine strategische Priorität – ist die Rolle Brasiliens von zentraler Bedeutung. Die Verhandlungen konnten aufgrund mangelnder Fortschritte im Handelskapitel noch nicht zu Ende geführt werden, was bislang eine umfassendere strategische Assoziation zwischen der EU und dem Mercosur verhindert hat.

Brazilië vervult een spilfunctie voor het succes van de onderhandelingen tussen EU en Mercosur, een prioritaire strategische doelstelling van de EU. Die onderhandelingen zijn nog niet afgerond door het uitblijven van vooruitgang bij het hoofdstuk handel, wat de totstandkoming van een bredere strategische associatie tussen de EU en Mercosur vooralsnog in de weg staat.


Die Verhandlungen über ein Assoziations- und Freihandelsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur wurden fortgesetzt und vorbereitende Schritte für Abkommen mit Zentralamerika und der Andengemeinschaft eingeleitet.

De onderhandelingen over een associatie- en vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Mercosur zijn voortgezet en er zijn voorbereidende stappen gezet voor overeenkomsten met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap.


6. vertritt die Auffassung, dass solche Verhandlungen nur dann erfolgreich sein können, wenn beide Seiten offen und in gegenseitigem Vertrauen an die Gespräche herangehen, und bedauert deshalb, dass einige Länder des Mercosur in den vergangenen Monaten in den Bereichen Handel und Investitionen zu protektionistischen Maßnahmen gegriffen haben; hebt hervor, dass ein stabiler Rahmen für den besseren Schutz von Investitionen geschaffen werden muss;

6. is van mening dat voor een geslaagde afloop van de onderhandelingen beide partijen de besprekingen in een geest van openheid en wederzijds vertrouwen tegemoet moeten treden, en betreurt derhalve de protectionistische maatregelen op handels- en investeringsgebied die sommige Mercosur-landen in de afgelopen maanden hebben genomen; benadrukt het feit dat een stabiel kader moet worden gecreëerd voor een betere bescherming van investeringen;


59. hebt die Bedeutung hervor, die dem Arbeitnehmerforum EU-Mercosur, das vom Europäischen Gewerkschaftsbund (EGB) und den wichtigsten Gewerkschaftsorganisationen des Mercosur geschaffen wurde, für die Verwirklichung der Ziele im Sozial- und Arbeitsbereich in der Region zukommt, und betont die Zweckmäßigkeit, die Einrichtung eines Dialogs zwischen dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Beratenden Wirtschafts- und Sozialforum des Mercosur zu fördern, um die institutionelle Zusammenarbeit zwischen den beratenden Organ ...[+++]

59. benadrukt het belang van het EU-Mercosur-Arbeidsforum, dat is ingesteld door het Europees Verbond van vakverenigingen (ETUC) en de belangrijkste werknemersorganisaties binnen Mercosur, voor het bereiken van de sociale en arbeidsgerelateerde doelstellingen in de regio; beklemtoont dat de totstandkoming van een dialoog tussen het Europees Economisch en Sociaal Comité van de EU en het Economisch en Sociaal Adviesforum van Mercosur dient te worden bevorderd om de institutionele samenwerking tussen deze adviesorganen in beide regio's te versterken en de sociale actoren meer bij het integratieproces te betrekken;


Mit einem Abkommen würde zudem ein transparenteres und stabileres Umfeld für Unternehmen aus der EU und dem Mercosur geschaffen.

Daarnaast zou de overeenkomst een transparanter en stabieler zakenmilieu scheppen voor de bedrijven binnen de EU en de Mercosur.


Für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur – für die EU eine strategische Priorität – ist die Rolle Brasiliens von zentraler Bedeutung. Die Verhandlungen konnten aufgrund mangelnder Fortschritte im Handelskapitel noch nicht zu Ende geführt werden, was bislang eine umfassendere strategische Assoziation zwischen der EU und dem Mercosur verhindert hat.

Brazilië vervult een spilfunctie voor het succes van de onderhandelingen tussen EU en Mercosur, een prioritaire strategische doelstelling van de EU. Die onderhandelingen zijn nog niet afgerond door het uitblijven van vooruitgang bij het hoofdstuk handel, wat de totstandkoming van een bredere strategische associatie tussen de EU en Mercosur vooralsnog in de weg staat.


Mit einem Abkommen zwischen der EU und dem Mercosur würde die erste Assoziation zwischen zwei Regionen und die größte Freihandelszone der Welt mit fast 700 Millionen Einwohnern geschaffen.

Met de overeenkomst tussen de EU en de Mercosur zou de eerste interregionale associatie tot stand worden gebracht. Daarmee ontstaat het grootste vrijhandelsgebied ter wereld, met bijna 700 miljoen mensen.


Die Bewertung der laufenden Verhandlungen mit dem Mercosur muss, über die rein handelspolitischen Aspekte hinausgehend, zunächst vor allem unter Betonung der strategischen Bedeutung erfolgen, die der Assoziation mit dem Mercosur für die Außenbeziehungen der EU in einer internationalen Gesamtsituation zukommt, die durch eine wachsende Interdependenz, das Aufstreben neuer Wirtschaftsmächte und eine zunehmende Zahl globaler Herausforderungen gekennzeichnet ist, die über die nationalen Grenzen hinausgehen und zu denen die Sicherheit, die ...[+++]

Daar het gaat om een evaluatie van nog lopende onderhandelingen met de Mercosur, moet van tevoren worden benadrukt dat de associatie met de Mercosur niet alleen strikt commerciële aspecten omvat, maar vooral ook van strategisch belang is voor de buitenlandse betrekkingen van de EU. Het internationale toneel wordt immers gekenmerkt door een toenemende onderlinge afhankelijkheid, de opkomst van nieuwe economische machten en een groeiend aantal grensoverschrijdende internationale uitdagingen, zoals veiligheid, internationaal economisch b ...[+++]


Ziel beider Abkommen ist die Intensivierung der Beziehungen in den Bereichen Handel, Wirtschaft und Kooperation sowie in anderen Bereichen beiderseitigen Interesses, so dass die Grundlagen für die Schaffung einer Assoziation gelegt werden können (im Fall des MERCOSUR einer interregionalen Assoziation, im Fall Chiles einer Assoziation politisch-wirtschaftlicher Art).

Beide overeenkomsten zijn erop gericht de handelsbetrekkingen en de samenwerking op economisch gebied en op andere terreinen van wederzijds belang een krachtige impuls te geven en de weg te effenen voor de totstandbrenging van resp. een "interregionale associatie" (Mercosur) en een "politiek-economische associatie" (Chili).


d) ganz allgemein die Unterbreitung von Vorschlägen an den Kooperationsrat, die der Verwirklichung des Langzeitziels der interregionalen Assoziation EU-Mercosur dienen.

d) in het algemeen, de Samenwerkingsraad aanbevelingen doen die bijdragen tot de verwezenlijking van het einddoel, namelijk de interregionale associatie EU-Mercosur.


w