Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistieren
Bei Seevermessungen assistieren
Bei hydrografischen Vermessungen assistieren
Bei hydrographischen Vermessungen assistieren
Bei tiermedizinischen Diagnoseverfahren assistieren
Bei tierärztlichen Diagnoseverfahren assistieren
Rettungsfachkräften assistieren
Rettungsfachpersonal assistieren

Traduction de «assistieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rettungssanitätern/Rettungssanitäterinnen assistieren | Rettungsfachkräften assistieren | Rettungsfachpersonal assistieren

ambulanciers assisteren | ambulanciers bijstaan | ambulancepersoneel helpen | ambulanciers helpen


bei hydrographischen Vermessungen assistieren | bei hydrografischen Vermessungen assistieren | bei Seevermessungen assistieren

assisteren bij hydrografisch onderzoek


bei tiermedizinischen Diagnoseverfahren assistieren | bei tierärztlichen Diagnoseverfahren assistieren | bei veterinärmedizinischen Diagnoseverfahren assistieren

helpen bij veterinaire diagnostische procedures | veterinaire diagnostische procedures ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Die zuständige Behörde kann auf der Grundlage einer Risikoanalyse dem Personal von Schlachtbetrieben gestatten, bei Aufgaben im Zusammenhang mit amtlichen Kontrollen gemäß Absatz 2 in Betrieben zu assistieren, in denen Geflügel und Hasentiere geschlachtet werden, bzw. in Betrieben, in denen andere Tierarten geschlachtet werden, im Zusammenhang mit diesen Kontrollen bestimmte Proben zu entnehmen und Aufgaben im Zusammenhang mit Tests durchzuführen, sofern dieses Personal

3. De bevoegde autoriteit kan op basis van een risicoanalyse het personeel van slachthuizen toestaan in inrichtingen voor het slachten van pluimvee of lagomorfen bijstand te verlenen bij taken in verband met de in lid 2 bedoelde officiële controles, of in inrichtingen voor het slachten van andere diersoorten, bij specifieke taken betreffende het nemen van monsters en het verrichten van tests in verband met die controles, voor zover dat personeel:


k)angemessene Mindestanforderungen an die Schulung der Mitarbeiter von Schlachtbetrieben, die bei Aufgaben im Zusammenhang mit amtlichen Kontrollen und anderen amtlichen Tätigkeiten gemäß Absatz 3 assistieren.

k)passende minimumvoorschriften inzake opleiding voor het slachthuispersoneel dat bijstand verleent bij taken in verband met officiële controles en andere officiële activiteiten, overeenkomstig lid 3.


Die NADO-DG informiert gegebenenfalls die mit dem Assistieren des Kontrollarztes beauftragte(n) Begleitperson(en) frühestens 72 Stunden vor der oder den geplanten Dopingkontrollen.

De NADO-DG informeert, in voorkomend geval, de chaperon die de controlearts assisteert ten vroegste 72 uur vóór de geplande dopingtest(s).


Hier ist es notwendig, dass wir nicht nur über die Mittelallokation und über Zielsetzungen reden, sondern auch bei der Festlegung der Programme der Zielsetzungen mithelfen und assistieren, etwa Stichwort Clusterbildung, in einzelnen Regionen, in Teilen von Regionen, um hier nachhaltiges, wirtschaftliches Wachstum zu erzeugen.

In dit opzicht is het niet alleen nodig dat wij ons buigen over de verdeling van de middelen en de vaststelling van doelstellingen, maar ook dat wij bijdragen aan de omschrijving van programma’s voor het vaststellen van doelstellingen en dat wij assisteren bij de vorming van clusters van afzonderlijke regio’s en delen van regio’s teneinde duurzame economische groei te genereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nationalen Regulierungsstellen tauschen Informationen über ihre Arbeit und ihre Entscheidungsgrundsätze und -praxis aus und assistieren einander grundsätzlich bei der Anwendung des Artikel 30 .

De nationale toezichthoudende instanties wisselen informatie uit over hun werk en de beginselen en procedures van hun besluiten en steunen elkaar in principe bij de toepassing van artikel 30.


Er kann sich dabei von Personalmitgliedern der Agentur assistieren lassen.

Hij kan zich door personeelsleden van het Agentschap laten bijstaan.


w