Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIPS
Aspekte der Vorstellung vermitteln
Chemische Aspekte von Schokolade
Chemische Eigenschaften von Schokolade
Fahrplan
Finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln
Grafischer Fahrplan
Graphischer Fahrplan

Vertaling van "aspekte des fahrplans " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grafischer Fahrplan | graphischer Fahrplan

grafisch dienstrooster


Fahrplan für den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft | Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050

Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050 | Routekaart voor een koolstofarme economie 2050


Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland






Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum [ ATRIPS ]

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom(1) | Overeenkomst inzake TRIP's(2) [ ATRIPS | OIE ]


chemische Aspekte von Schokolade | chemische Eigenschaften von Schokolade

chemische aspecten van chocolade


Aspekte der Vorstellung vermitteln

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln

financiële aspecten van een bedrijf beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Einrichtung dieses Systems wurde im Bratislava-Fahrplan, den die 27 Staats- und Regierungschefs der EU vereinbart und unterzeichnet haben, weitere Priorität eingeräumt. Im Mittelpunkt des gemeinsamen Engagements steht folgender Aspekt: Einrichtung eines Reiseinformations- und -genehmigungssystems (ETIAS), welches ermöglicht, dass nicht visumpflichtige Reisende vorab überprüft werden und ihnen erforderlichenfalls die Einreise verweigert wird.

Het opzetten van dit systeem is als prioriteit opgenomen in het stappenplan van Bratislava dat door de 27 leiders van de EU is goedgekeurd en ondertekend. Hierin is als verbintenis vastgelegd: "het opzetten van een systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) om controles vooraf mogelijk te maken en zo nodig toegang te weigeren aan niet-visumplichtige reizigers".


Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Aspekte der Mindestverfahrensrechte für Verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen wie beispielsweise die Unschuldsvermutung angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.

De Europese Raad benadrukte het niet-uitputtende karakter van de routekaart door de Commissie te verzoeken onderzoek te verrichten naar verdere elementen van minimale procedurele rechten van verdachten en beklaagden, en om na te gaan of andere punten, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, aandacht moeten krijgen teneinde een betere samenwerking op dat gebied te bevorderen.


Was die anderen Aspekte des Fahrplans hin zu einer echten Wirtschafts- und Währungs­union betrifft, so habe ich die Kollegen heute Morgen über den Stand im Anschluss an die umfangreichen Konsultationen informiert, und wir haben uns auf das weitere Vorgehen geeinigt.

Wat betreft de andere aspecten van de routekaart naar een volwaardige economische en monetaire unie, heb ik de collega's vanochtend geïnformeerd over de laatste stand van zaken, zoals die er uitziet na brede consultatiegesprekken, en wij zijn het eens geworden over de te volgen weg.


Er wird zudem die Gelegenheit bieten, mit den Sozialpartnern über die Aspekte zu diskutieren, die in dem Fahrplan für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion umrissen werden.

Ook zal er gelegenheid zijn voor een debat met de sociale partners over de aspecten van de routekaart voor de voltooiing van de economische en monetaire unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
91. fordert, dass eine Übereinstimmung der geplanten Investitionen in neue Verkehrsinfrastruktur mit den Prioritäten des Fahrplans gewährleistet wird, da die Gefahr besteht, dass die von der Kommission für die nächsten zwanzig Jahre (2010-2030) geforderten 1,5 Billionen Euro nicht in Vorhaben fließen, die den Prioritäten für die Verringerung der CO2 -Emissionen entsprechen; weist aus diesem Grund nachdrücklich darauf hin, dass der für Infrastrukturmaßnahmen bestimmte EU-Haushalt, vor allem in Bezug auf die Strukturfonds und den Kohäs ...[+++]

91. pleit voor samenhang tussen de prioriteiten van de routekaart en de voorziene investeringen in de nieuwe vervoersinfrastructuur, aangezien het bedrag van 1,5 miljard EUR voor de komende twintig jaar tussen 2010 en 2030 waarom de Commissie heeft verzocht hoogstwaarschijnlijk niet in geprioriteerde koolstofarme toepassingen zal vloeien; benadrukt daarom dat de infrastructuurbegroting van de EU moet worden „vergroend”, met name wat de structuurfondsen en het Cohesiefonds betreft;


– (RO) Die geschlechtsspezifischen Aspekte der Wirtschaftskrise, der Fahrplan für die Gleichstellung der Geschlechter und die Charta für Frauenrechte sind drei Themen mit einem gemeinsamen Nenner: der Status der Frau in der Gesellschaft.

– (RO) De genderaspecten van de economische crisis, de routekaart voor gendergelijkheid en het Handvest voor de rechten van de vrouw zijn drie onderwerpen die één zaak gemeen hebben: de positie van vrouwen in de maatschappij.


– (ES) Herr Präsident, ich möchte Herrn Romeva i Rueda und Frau Figueiredo für ihre Arbeit an diesen Berichten über die geschlechtsspezifischen Aspekte des Konjunkturabschwungs und über den Fahrplan für die Gleichstellung von Mann und Frau danken.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Romeva i Rueda en mevrouw Figueiredo voor het werk dat ze hebben verricht voor de verslagen over de genderaspecten van de economische neergang en de routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen.


Auf diesem Treffen, an dem auch Mitglieder des Parlaments teilnahmen, wurden die wichtigsten Aspekte des Fahrplans für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 vorgestellt und erörtert, der von der Gruppe erarbeitet und von der Kommission am 1. März 2006 angenommen worden war.

Deze vergadering, waaraan leden van het Parlement deelnamen, was gewijd aan de presentatie en bespreking van de belangrijkste aspecten van de door de Groep opgestelde routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen 2006-2010, die op 1 maart 2006 door de Commissie werd goedgekeurd.


Auf diesem Treffen, an dem auch Mitglieder des Parlaments teilnahmen, wurden die wichtigsten Aspekte des Fahrplans für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 vorgestellt und erörtert, der von der Gruppe erarbeitet und von der Kommission am 1. März 2006 angenommen worden war.

Deze vergadering, waaraan leden van het Parlement deelnamen, was gewijd aan de presentatie en bespreking van de belangrijkste aspecten van de door de Groep opgestelde routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen 2006-2010, die op 1 maart 2006 door de Commissie werd goedgekeurd.


Dieses Treffen bot Gelegenheit, das Engagement der EU und der Russischen Förderation für die Verwirklichung der kulturellen Aspekte des Fahrplans im gemeinsamen Forschungs- und Bildungsraum zu bekräftigen.

Die ontmoeting gaf de EU en de Russische Federatie de gelegenheid hun akkoord aangaande de toepassing van de culturele aspecten van de routekaart voor de gemeenschappelijke ruimte van onderzoek en onderwijs te bevestigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspekte des fahrplans' ->

Date index: 2024-05-26
w