Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspekte neuen technologien annehmen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Produktivitätsgewinne durch eine effiziente Nutzung lassen sich jedoch nur erzielen, wenn auch das wirtschaftliche Verhalten im Hinblick auf die Nutzung der neuen Technologien verändert wird: Geschäftsprozesse müssen angepasst, Behördendienste über das Netz zugänglich gemacht, Qualifikationen verbessert werden.

Efficiency kan echter alleen in een productiviteitswinst worden vertaald indien het economisch gedrag zodanig wordt geherstructureerd dat ook geprofiteerd wordt van de nieuwe technologieën: bedrijfsprocessen moeten worden gewijzigd, overheidsdiensten dienen on-line te worden gebracht en nieuwe vaardigheden moeten worden aangeleerd.


Bearbeitet werden müssen ferner auch unverbindliche Texte, wie etwa regulatorische Leitfäden[29], europäische oder internationale Normen[30], Gutachten wissenschaftlicher Ausschüsse[31] usw.. Desgleichen sind ethische Aspekte zu berücksichtigen, wie von der Europäischen Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien (EGE)[32] ausgeführt wird.

Ook moet worden gewerkt aan vrijwillig toe te passen documenten, zoals regelgevingsrichtsnoeren[29], Europese of internationale normen[30], adviezen van wetenschappelijk comités[31] enz. Ook moet aandacht worden besteed aan ethische vraagstukken, zoals de Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën (EGE) heeft aangegeven[32].


Die Kommission wird dazu mit einer neuen Fassung des Sirene-Handbuchs beitragen, das sie als Teil eines Kommissionsbeschlusses bis Mai 2011 annehmen wird.

De Commissie zal aan dit proces bijdragen door uiterlijk in mei 2011 via een besluit een nieuwe versie van het Sirenehandboek vast te stellen.


Wir befinden uns nur in einer Phase der vorsichtigen Untersuchung dieser neuen Technologien, und wir werden uns nach April an Sie wenden, nach einem umfassenden Bericht, der alle Aspekte dieser neuen Technologien untersuchen wird.

We zijn nu slechts bezig met een zorgvuldig onderzoek naar deze nieuwe technologieën en na april zullen we naar u toekomen, na een gedegen verslag waarin alle aspecten van deze nieuwe technologieën nader zijn bestudeerd.


Darüber hinaus fordert der Verfasser der Stellungnahme, dass in jedem Fall, in dem ein ethisches Problem, das die Anwendung neuer Lebensmitteltechnologien und die Markteinführung neuer Lebensmittel betrifft, die Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien konsultiert wird.

Voorts verlangt de rapporteur dat steeds wanneer zich een ethisch probleem kan voordoen rond het gebruik van nieuwe levensmiddelentechnieken en het in de handel brengen van nieuwe voedingsmiddelen, het advies van de Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën wordt ingewonnen.


Ich möchte Sie ferner darauf hinweisen, dass sich auf internationaler Ebene die Nachfolgekonferenz zum Weltgipfel zur Informationsgesellschaft all dieser negativen Aspekte der neuen Technologien annehmen wird.

Op internationaal niveau zullen al deze negatieve aspecten van de nieuwe technologieën besproken worden tijdens de vervolgconferentie van de Wereldtop over de informatiemaatschappij.


Ich möchte nicht, dass die junge Generation wegen einiger weniger negativer Aspekte am Zugang zu neuen Technologien gehindert wird.

Enkele negatieve aspecten zouden de jongere generatie er niet volledig van mogen weerhouden in aanraking te komen met nieuwe technologie.


Der Zugang und die Beteiligung der Frauen, was die Massenmedien und die neuen Technologien betrifft, wird auch von Faktoren wie Bildung, familiäre Situation, städtisches oder ländlichen Leben, Sprache, Immigration und Behinderungen bestimmt.

De toegang tot en de deelname van vrouwen aan de media en de nieuwe technologieën worden mede bepaald door factoren zoals opleiding, gezinssituatie, woonplaats (stad of platteland), taal, migratie, handicap.


Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwische ...[+++]

In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besluit betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerkin ...[+++]


Hauptziele sind die Schaffung von 20 000 Arbeitsplätzen und die Gründung von 3 500 neuen Unternehmen, indem ein wissensintensiver, wettbewerbsfähiger Unternehmenssektor entwickelt wird, der sich der neuen Technologien bedient, und die Attraktivität der Region als Ort zum Wohnen und zum Arbeiten verbessert wird.

De hoofddoelstellingen zijn het scheppen van 20.000 banen en 3.500 nieuwe bedrijven door een kennisintensief, concurrerend bedrijfsleven te ontwikkelen waarbij gebruik wordt gemaakt van de voordelen van de moderne technologie, en door het gebied aantrekkelijker te maken als een plek om te wonen en werken, wat betekent dat gezorgd moet worden voor behoud van de ongerepte natuur, voor onderwijs van hoog niveau en voor versterking van ...[+++]


w