12. ist der Auffassung, dass die große Abhängigkeit von Öl und insbesondere von Ölimporten höchst Besorgnis erregend ist, und dass der Verkehrssektor fast vollkommen vom Öl abhängig ist und dieser Aspekt vorrangig angegangen werden muss;
12. is van mening dat de mate van afhankelijkheid van ingevoerde olie zeer zorgwekkend is, wijst erop dat deze afhankelijkheid vrijwel totaal is in de vervoerssector en daarom in de eerste plaats hier aangepakt moet worden;