Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regelmäßiger Bericht
Regelmäßiger aufsichtlicher Bericht

Vertaling van "aspekt regelmäßig bericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Regelmäßiger Bericht der Kommission über die Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt

periodiek verslag over de vorderingen op de weg naar toetreding


regelmäßiger aufsichtlicher Bericht

periodiek rapport aan de toezichthoudende autoriteit | periodiek toezichtsverslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– die praktischen Aspekte des ständigen Stabilitätsmechanismus und die zu erfüllenden Auflagen, die aus einem wirtschaftlichen und finanzpolitischen Anpassungsprogramm bestehen würden, auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren beschlossen werden und dass die Kommission für die Sicherstellung der uneingeschränkten Einhaltung dieser Maßnahmen und den vorsichtigen Einsatz des Mechanismus verantwortlich sein wird und dem Parlament regelmäßig Bericht erstatten w ...[+++]

– de operationele kenmerken van het permanente stabiliteitsmechanisme en de voorwaarden, die een programma voor economische en financiële aanpassingen inhouden, worden vastgesteld op basis van een voorstel van de Commissie, volgens de gewone wetgevingsprocedure, en dat de Commissie er verantwoordelijk voor is dat deze maatregelen volledig worden nageleefd en het mechanisme uit voorzorg wordt gebruikt, waarbij regelmatig verslag wordt uitgebracht aan het Parlement;


Umweltbezogene Überlegungen sind vorrangig, und ich habe die Kommission in meinem Bericht gebeten, diesen Aspekt genauestens zu verfolgen und dem Parlament regelmäßig Bericht über die Einhaltung der Vorschriften betreffend illegalen, nicht gemeldeten und nicht regulierten Fischfang zu erstatten.

Ecologische overwegingen zijn van het grootste belang en ik heb de Commissie in mijn verslag gevraagd om dit aspect in het oog te houden en regelmatig verslag aan het Parlement uit te brengen over de naleving van de verordening inzake illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij.


12. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Beobachtungsstelle in Dublin mit der Untersuchung, Evaluierung (unter anderem Feststellung der neu geschaffenen Arbeitsplätze und der Arbeitsplatzverluste unter Berücksichtigung des qualitativen Aspekts) und Beobachtung des Phänomens der Standortverlagerungen zu betrauen, um ihre Auswirkungen im Wirtschafts- und Sozialbereich sowie auf die Kohäsionspolitik, die Raumordnung und die Regionalentwicklung zu bestimmen, die Ergebnisse dieser Untersuchung vorzulegen und dem Parlament in Form regelmäßiger Berichte ...[+++]konkrete Vorschläge zu unterbreiten;

12. verzoekt de Commissie hiertoe aan de Europese waarnemingspost in Dublin de bestudering, evaluatie (met inbegrip van een vaststelling van het aantal gecreëerde en verloren banen met inachtneming van het kwalitatieve aspect) en follow-up op te dragen van het verschijnsel bedrijfsverplaatsingen, teneinde een objectief oordeel te kunnen vellen over de gevolgen ervan op economisch en sociaal gebied en voor het cohesiebeleid, de ruimtelijke ordening en de regionale ontwikkeling, de resultaten daarvan voor te leggen en concrete voorstellen te doen aan het Parlement in de vorm van periodieke verslagen;


26. unterstreicht, dass die Länder, die in den Genuss des Programms kommen, die Einhaltung der demokratischen Prinzipien und der Menschenrechte, insbesondere der Rechte von Frauen und Mädchen, garantieren müssen, was ein Schlüsselelement für die Zusammenarbeit mit Europa darstellt; die Kommission muss die strikte Einhaltung dieser Rechte sorgfältig im Auge behalten und ihm über diesen Aspekt regelmäßig Bericht erstatten; sie darf ferner nicht zögern, gegebenenfalls Aussetzungsbeschlüsse gegenüber einem bestimmten Land vorzuschlagen;

26. vindt dat de landen die voor het programma in aanmerking komen, waarborgen moeten bieden voor wat geldt als de hoeksteen van de samenwerking met Europa, namelijk de naleving van de democratische beginselen en de eerbiediging van de mensenrechten - met name ten aanzien van vrouwen en kinderen; de Commissie moet hierop strikt toezicht houden en het Europees Parlement hierover regelmatig verslag uitbrengen; voorts mag zij niet aarzelen in voorkomend geval een bepaald land te schorsen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Regelmäßige Bericht der Kommission vom November 2001 nennt zusammenfassend als wesentliche Verbesserungen, die in Rumänien erzielt wurden, die Aspekte, die auch in dem Bericht, der der Entschließung des Europäischen Parlaments vom September 2001 beigefügt ist, genannt sind. Dies betrifft insbesondere die Tatsache, dass die neue Rechtsvorschrift über öffentliche Aufträge einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Korruption leisten soll, Fortschritte im Bereich Menschenrechte, die Reform der Kinderfürsorge, die ...[+++]

Het in november 2001 verschenen periodiek verslag van de Commissie signaleert als belangrijkste door Roemenië bewerkstelligde verbetering de aspecten die worden aangegeven in het aan de resolutie van het EP van september jl. gehechte verslag, en met name het feit dat de nieuwe wetgeving inzake overheidsaanbestedingen wellicht een belangrijke rol zal spelen in de bestrijding van de corruptie; andere aspecten betreffen de vooruitgang op het gebied van de mensenrechten, inclusief de hervorming van de kinderbescherming en het niet meer s ...[+++]


befürwortet, was den Inhalt anbelangt, die Empfehlung des SBSTTA in bezug auf zielgerichtete Berichte, die sich auf spezielle Themen, wie sie beispielsweise auf der Tagesordnung künftiger Konferenzen der Vertragsparteien stehen werden, konzentrieren, und in bezug auf regelmäßige Querschnittsberichte, die weniger ausführlich alle Aspekte des Übereinkommens abdecken und dabei auf der Grundlage des im Rahmen des jüngsten Pilotprojekts ...[+++]

- steunt, wat de rapportage-inhoud betreft, de aanbeveling van de SBSTTA voor doelgerichte rapporten over specifieke vraagstukken, bijvoorbeeld die welke voorkomen op de agenda's van de komende CoP's en de periodieke overzichtsrapporten, waarin met minder details alle aspecten van het verdrag bestreken worden, en een overzicht gegeven wordt van de stand van de biodiversiteit, gebaseerd op de aanpak die voor het recente proefproject vastgesteld is;


Um seine Aufgabe, die Vorbereitung der Beratungen im Rat, bewältigen zu können, hat der SAL für die verschiedenen sektoriellen Aspekte Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, die ihm regelmäßig über die ihnen übertragenen Aufgaben Bericht erstatten.

Met het oog op de voorbereiding van de beraadslagingen van de Raad heeft het SCL met name werkgroepen ingesteld voor de verschillende sectoriële aspecten ; deze groepen brengen regelmatig verslag uit aan het SCL over de hun toevertrouwde taken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspekt regelmäßig bericht' ->

Date index: 2024-08-05
w