Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspekt des berichts näher eingehen " (Duits → Nederlands) :

Abschließend möchte ich auf einen Aspekt des Berichts näher eingehen.

Tot slot wil ik iets dieper ingaan op een aspect van het verslag.


Abschließend möchte ich auf einen Aspekt des Berichts näher eingehen.

Tot slot wil ik iets dieper ingaan op een aspect van het verslag.


– (LT) Ich stimme den Bestimmungen der Zweiten Überprüfung der Energiestrategie zu, möchte jedoch auch auf einige Aspekte der Gaskrise näher eingehen.

– (LT) Ik onderschrijf de maatregelen van de tweede strategische toetsing van het energiebeleid, maar ik zou ook willen ingaan op een paar aspecten van de gascrisis.


Ich möchte auf zwei Aspekte des Programms näher eingehen: Städtepartnerschaften und die Gedenkstätten für die Opfer der Hitler- bzw. Stalindiktatur.

Ik wil stilstaan bij twee onderdelen van het programma: stedenbanden en de gedenktekens voor de slachtoffers van de dictators Hitler en Stalin.


Ich möchte auf einen Aspekt der Grundrechte näher eingehen, nämlich die sprachlichen und kulturellen Rechte.

Ik zou één aspect van de grondrechten willen noemen: de rechten op taal en cultuur.


Wenn die Kommission 2013 über die Anwendung der EU-Richtlinie über die Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft[31] Bericht erstattet, wird sie auf verschiedene Rechtsfragen eingehen und dabei die für die Roma-Integration relevanten Aspekte besonders berücksichtigen.

Wanneer de Commissie in 2013 verslag uitbrengt over de toepassing van de richtlijn rassengelijkheid[31], zal zij juridische vraagstukken aan de orde stellen en daarbij een bijzonder accent leggen op aspecten die voor integratie van de Roma relevant zijn.


11. Der Rat NIMMT die Fortschritte ZUR KENNTNIS, die – wie die Kommission in ihrem Bericht über den Verhaltenskodex näher ausgeführt hat – im Bereich des Clearings und der Abwicklung von Baranleihen unter dem Aspekt höherer Effizienz und niedrigerer Kosten für die Investoren erzielt worden sind, insbesondere was das Clearing über zentrale Gegenparteien bei Baranleihen anbelangt.

11. Op het gebied van clearing en afwikkeling van aandelen op grond van het verslag van de Commissie over de gedragscode NEEMT de Raad NOTA van de geboekte vooruitgang qua efficiëntieverhoging en verlaging van de kosten voor de beleggers, met name wat de ctp-clearing van aandelen betreft.


Diese Aspekte fallen nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2001/42/EG und werden in diesem Bericht nicht näher behandelt.

Deze aspecten vallen buiten het bestek van Richtlijn 2001/42/EG en blijven in dit verslag buiten beschouwing.


Solche wichtigen Aspekte sind zum Beispiel die Art und Weise, wie die Sozialleistungssysteme die Erwerbsbeteiligung fördern und wie die Rentensysteme und die Förderung des gesunden Alterns zur Verlängerung der Lebensarbeitszeit beitragen können. Die ersten Berichte würden nach Ablauf eines Jahres des Lissabonner Dreijahreszyklus 2005-2008) eingehen, ausnahmsweise also nur einen Zweijahreszeitraum (2006-2008) abdecken.

Aangezien de eerste verslagen worden ingediend terwijl de driejarige Lissaboncyclus (2005-2008) al een jaar loopt, zullen deze bij wijze van uitzondering slechts een periode van twee jaar (2006-2008) bestrijken.


Vor diesem Hintergrund hat die Kommission einen eigenen Bericht über die Umsetzung der Postrichtlinie in den Mitgliedstaaten erstellt und eine Reihe von Studien in Auftrag gegeben, um einzelne Aspekte der Umsetzung und Anwendung der Postrichtlinie näher zu untersuchen [1].

Bijgevolg heeft de Commissie de omzetting van de postrichtlijn in de lidstaten aan een eigen evaluatie onderworpen en een aantal studies laten verrichten waarin diverse aspecten van de omzetting en toepassing van de postrichtlijn tegen het licht zijn gehouden [1].


w