Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Asiatische Länder
Asien
Asien-Europa-Gruppe Perspektiven
Asien-Europa-Perspektivengruppe
Asien-Pazifik-Gruppe
ECA
ECE
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Länder Asiens
RECHTSINSTRUMENT
Regionalkommission UNO
Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien
Wirtschaftskommission für Afrika
Wirtschaftskommission für Europa

Vertaling van "asien stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Asien [ asiatische Länder | Länder Asiens ]

Azië [ Aziatisch land | landen van Azië ]


Asien-Europa-Gruppe Perspektiven | Asien-Europa-Perspektivengruppe

Visiegroep Europa-Azië


Asien-Pazifik-Gruppe | Gruppe Asien und pazifische kleine Inselentwicklungsländer

Groep Azië-Stille Oceaan


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Zentrum für die Entwicklung Asiens und des pazifischen Raums

Centrum voor de ontwikkeling van Azië en de Stille Oceaan


Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrer Mitteilung von 1994 "Für eine neue Asienstrategie" [1] stellte die Kommission zum ersten Mal richtungweisend einen in den Beziehungen zu Asien zu verfolgenden Kurs vor - ein Versuch, die Beziehungen der EG zu dieser Großregion auf eine breitere und solidere Grundlage zu stellen.

In 1994 beschreef de Commissie in haar mededeling "Naar een nieuwe Azië-strategie" [1] voor het eerst een algemene strategie voor onze betrekkingen met Azië.


Im „Seidenstraßen-Forum“ (Belt and Road Forum), das vom 14. bis 15. Mai in Beijing stattfand, stellte der Vizepräsident der Europäischen Kommission Katainen die Vision der EU für die Verbesserung der Vernetzung von Europa und Asien vor.

Tijdens het Zijderouteforum, dat op 14-15 mei in Peking plaatsvond, heeft vicevoorzitter Katainen de EU-visie voor de verbetering van de connectiviteit tussen Europa en Azië gepresenteerd.


Die Piraterie im Golf von Aden/am Horn von Afrika stellt eine strategische Bedrohung für EU dar, da sie den Seeverkehr im Hauptkorridor Europa-Asien beeinträchtigt.

Piraterij in de Golf van Aden/Hoorn van Afrika vormt een strategische bedreiging voor de EU omdat het het verkeer op de belangrijkste route van Europa naar Azië treft.


Dieser relative Abwärtstrend des Mercosur im Vergleich zum Rest der Welt und insbesondere zu Asien stellt eine der Bewährungsproben des künftigen Abkommens dar, und möglicherweise besteht sein wichtigster wirtschaftlicher Vorteil darin, diesen umzukehren.

Deze relatieve neerwaartse tendens van de Mercosur-regio in vergelijking tot de rest van de wereld, met name Azië, is een van de uitdagingen voor de toekomstige overeenkomst en mogelijkerwijs het voornaamste potentiële economische voordeel ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag der Kommission, für den Zeitraum 2003-2006 einen Betrag von 2.523 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit den asiatischen Partnern und 1.270 Millionen EUR für die Zusammenarbeit mit den lateinamerikanischen Partnern auszuweisen, stellt im Vergleich zum vorherigen Vierjahreszeitraum praktisch eine Erhöhung der Mittel um 42% im Hinblick auf Asien und eine Kürzung um 5% im Hinblick auf Lateinamerika dar und bewirkt faktisch eine 34%:66% Aufteilung der Mittel zwischen Lateinamerika und Asien.

Het voorstel van de Commissie om in de periode 2003-2007 2.523 miljoen euro ter beschikking te stellen voor samenwerking met Aziatische partnerlanden en 1.270 miljoen euro voor de samenwerking met Latijns-Amerikaanse partnerlanden komt in de praktijk neer op een stijging van 42% voor Azië en een verlaging van 5% voor Latijns-Amerika ten opzichte van de vorige programmeringsperiode en impliceert feitelijk een verdeling van de middelen tussen Latijns-Amerika en Azië van 34-66%.


Der Verfasser stellt fest, dass der Kommissionsvorschlag für die laufende Finanzielle Vorausschau eine Aufteilung zwischen Asien und Lateinamerika von etwa 60% zu 40% vorsieht.

De rapporteur wijst erop dat het Commissievoorstel voorziet in een opdeling tussen Azië en Latijns-Amerika van ongeveer 60%-40% in de context van de huidige financiële vooruitzichten.


15. stellt fest, dass das (von der Kommission) festgelegte allgemeine Ziel der Stärkung der Beziehungen der Europäischen Union zu Asien im Bereich der Politik und Sicherheit das am wenigsten glaubwürdige Ziel bleiben wird, solange die Europäische Union keine wirksame gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik hat; nimmt zur Kenntnis, dass trotz der wichtigen Rolle der Europäischen Union als Geber beispielsweise in Afghanistan festgestellt werden muss, dass ihre Aktionen nicht parallel zu denen der Vereinigten Staaten ablaufen, sondern sich in Einzel- oder ...[+++]

15. erkent dat de algemene doelstelling (vastgesteld door de Commissie) van versterking van de betrokkenheid van de EU met Azië op politiek en veiligheidsgebied, een allerminst geloofwaardige doelstelling is zolang de EU geen daadwerkelijk gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid kent; merkt op dat, hoewel de EU een belangrijke rol speelt als donor in bijvoorbeeld Afghanistan, de Gemeenschap moet benadrukken dat haar acties niet parallel lopen met die van de VS, maar op zichzelf staan en een aanvullende functie hebben;


14. stellt fest, dass das (von der Kommission) festgelegte allgemeine Ziel der Stärkung der Beziehungen der EU zu Asien im Bereich der Politik und Sicherheit das am wenigsten glaubwürdige Ziel bleiben wird, solange die EU keine wirksame gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik hat; nimmt zur Kenntnis, dass trotz der wichtigen Rolle der EU als Geber beispielsweise in Afghanistan festgestellt werden muss, dass ihre Aktionen nicht parallel zu denen der Vereinigten Staaten ablaufen, sondern sich in Einzel- oder Ergänzungsmaßnahmen erschöpfen;

14. erkent dat de algemene doelstelling (vastgesteld door de Commissie) van versterking van de betrokkenheid van de EU met Azië op politiek en veiligheidsgebied, een allerminst geloofwaardige doelstelling is zolang de EU geen daadwerkelijk gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid kent; merkt op dat, hoewel de EU een belangrijke rol speelt als donor in bijvoorbeeld Afghanistan, de Gemeenschap moet benadrukken dat haar acties niet parallel lopen met die van de VS, maar op zichzelf staan en een aanvullende functie hebben;


In ihrer Mitteilung "Europa und Asien - Strategierahmen für vertiefte Partnerschaften" vom September 2001 stellt die Kommission fest, dass noch vieles getan werden müsse, um die gegenseitige Verständigung zwischen Regierungen, Wissenschaftlern, Unternehmern und Bürgern in Europa zu fördern.

In de mededeling 'Europa en Azië: een strategisch kader voor versterkte partnerschappen' van september 2001 wordt opgemerkt dat er nog heel wat gedaan moet worden om het wederzijdse bewustzijn tussen Azië en Europa te verbeteren, niet alleen in overheidskringen, de academische wereld en het bedrijfsleven, maar ook onder de gewone burgers.


In ihrer Mitteilung von 1994 "Für eine neue Asienstrategie" [1] stellte die Kommission zum ersten Mal richtungweisend einen in den Beziehungen zu Asien zu verfolgenden Kurs vor - ein Versuch, die Beziehungen der EG zu dieser Großregion auf eine breitere und solidere Grundlage zu stellen.

In 1994 beschreef de Commissie in haar mededeling "Naar een nieuwe Azië-strategie" [1] voor het eerst een algemene strategie voor onze betrekkingen met Azië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asien stellt' ->

Date index: 2023-01-24
w