Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Lebensgefährte
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Tatsächlich zusammenwohnender Partner

Vertaling van "asiatischen partner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende


Übereinkommen zur Errichtung der Asiatischen Entwicklungsbank

Overeenkomst tot oprichting van de Aziatische Ontwikkelingsbank


Pflanzenschutzabkommen für den südost-asiatischen und pazifischen Raum

Overeenkomst voor de bescherming van planten in het gebied van Zuidoost-Azië en de Grote Oceaan




tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner


gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] Die Erfahrungen Europas mit der Einrichtung und Modernisierung von Systemen der sozialen Sicherheit könnten im Gefolge der Asienkrise beispielsweise für die asiatischen Partner von besonderem Interesse sein.

[10] Europa's eigen ervaring met het opzetten en moderniseren van sociale zekerheidssystemen zou voor de Aziatische partners bijvoorbeeld bijzonder interessant kunnen zijn na de crisis die hun landen hebben doorgemaakt.


Es liegt sowohl im Interesse der EG als auch dem ihrer asiatischen Partner, global für Frieden und Sicherheit einzutreten, die Effizienz der UNO zu verbessern und sich weltweit im Umweltschutz zu engagieren.

De EU en haar partners in Azië hebben een gezamenlijk belang bij het bevorderen van vrede en veiligheid op mondiaal niveau, het vergroten van de effectiviteit van de VN en de aanpak van wereldwijde milieuproblemen.


Das seit Juli 2011 geltende Abkommen ist das erste umfassende Abkommen, das die EU mit einem asiatischen Partner geschlossen hat, und das ambitionierteste Handelsabkommen, das die EU bisher durchgeführt hat.

De overeenkomst, die in juli 2011 in werking is getreden, is de eerste brede overeenkomst die door de EU met een Aziatische partner is afgesloten en is de meest ambitieuze handelsovereenkomst die door de EU tot dusver is uitgevoerd.


[9] Die EG unterhält zur Zeit mit den fünf asiatischen Ländern Nepal, Laos, Kambodscha, Bangladesch und Südkorea umfassende Kooperationsabkommen, die auch Klauseln über die Wahrung von Menschenrechten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit durch beide Partner und über die Möglichkeit einer Aussetzung des Abkommens einschließen; ein Abkommen dieser Art wurde auch mit Pakistan ausgehandelt, ist aber weder abgeschlossen noch unterzeichnet.

[9] De EG is gebonden door alomvattende samenwerkingsovereenkomsten (inclusief clausules inzake de verplichtingen van beide partners met betrekking tot mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat en de uiteindelijke opschorting van de overeenkomst) met vijf landen in Azië : Nepal, Laos, Cambodja, Bangladesh en Zuid-Korea. Met Pakistan is over een vergelijkbare overeenkomst onderhandeld, maar deze is nog niet gesloten of ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Ländern der asiatischen ASEM-Partner leben 31,5 % der Weltbevölkerung und werden 18,9 % des BIP der Welt erwirtschaftet; diese Länder stehen für 24,7 % der Weltausfuhr von Waren (15,9 % der Ausfuhr von Dienstleistungen) und für 17,5 % der Welteinfuhr von Waren (22,5 % der Einfuhr von Dienstleistungen), stellen 7,5 % der ausländischen Direktinvestitionen und absorbieren 14,5 % des weltweit im Ausland investierten Kapitals.

De Aziatische ASEM-partners bevatten 31,5% van de wereldbevolking, produceren 18,9% van het mondiale BBP, zijn goed voor 24,7% van de mondiale export van goederen (15,9% van de diensten) en 17,5% van de mondiale import van goederen (22,5% van de diensten), en vertegenwoordigen 7,5% van de uitgaande en 14,5% van de binnenkomende RBI.


Diese Verordnung schafft einen Rahmen für die Umsetzung einer Gemeinschaftspolitik der Zusammenarbeit durch die Finanzierung von Projekten und Programmen, nachstehend die "Zusammenarbeit der Gemeinschaft" genannt, mit den im Anhang aufgeführten Ländern Asiens [und Lateinamerikas (ALA)] , nachstehend die "asiatischen Partner" [und die "lateinamerikanischen Partner"] genannt.

In deze verordening wordt een kader vastgesteld voor de formulering van de politieke doelstellingen en de tenuitvoerlegging van een samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap door middel van de financiering van projecten en programma's, hierna "samenwerking van de Gemeenschap" genoemd, met de in de bijlage genoemde landen van Azië [ en Latijns-Amerika (ALA)] , hierna en "Aziatische partners" [ en "Latijns-Amerikaanse partners"] genoemd.


Aus dem jährlichen Haushalt für die asiatischen Partner wird ein Richtsatz von 35% der jährlich zu vergebenden Mittel für die soziale Infrastruktur bereitgestellt, und zwar überwiegend für Bildung und Gesundheit.

Van de jaarlijkse begroting voor de landen in Azië wordt een referentiewaarde van 35% toegekend van de jaarlijkse betalingsverplichtingen voor uitgaven ten behoeve van de sociale infrastructuur, waarvan het merendeel wordt bestemd voor onderwijs en volksgezondheid.


Der verstärkte Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien als Mittel für die Entwicklung der asiatischen Partner.

meer gebruik van informatie- en communicatietechnologieën als instrument voor ontwikkeling in de Aziatische partnerlanden.


Diese Verordnung schafft einen Rahmen für die Umsetzung einer Gemeinschaftspolitik der Zusammenarbeit durch die Finanzierung von Projekten und Programmen, nachstehend die "Zusammenarbeit der Gemeinschaft" genannt, mit den in Anhang I aufgeführten Ländern Asiens und Lateinamerikas (ALA), nachstehend die "asiatischen Partner" und die "latein-amerikanischen Partner" genannt.

In deze verordening wordt een kader vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van een samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap door middel van de financiering van projecten en programma’s, hierna “samenwerking van de Gemeenschap” genoemd, met de in bijlage I genoemde landen van Azië en Latijns-Amerika (ALA), hierna “Aziatische partners” en “Latijns-Amerikaanse partners” genoemd.


Hier sind auch ihre Bemühungen zur Beilegung der gefährlichen Lage in Kaschmir zu nennen. Wegen der schrecklichen Auswirkungen von Terrorismus im allgemeinen unterstreicht Ihr Berichterstatter die Notwendigkeit, dass sowohl die EU als auch ihre asiatischen Partner die Verbindungen zwischen Terrorismus und Armut und mangelnden wirtschaftlichen Möglichkeiten behandeln, und dass die EU bei allen ihren Kooperationsmaßnahmen mit Asien den Terrorismus und seine Ursachen ständig berücksichtigt.

Met het oog op de rampzalige gevolgen van het terrorisme in het algemeen onderstreept uw rapporteur hoe noodzakelijk het is dat zowel de EU als haar Aziatische partners zich gaan bezighouden met het verband tussen terrorisme enerzijds en armoede en een gebrek aan economische kansen anderzijds en dat de EU in al haar samenwerkingsactiviteiten met Azië sterk de nadruk gaat leggen op het terrorisme en zijn diepere oorzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asiatischen partner' ->

Date index: 2022-04-02
w