Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AICHR
AIPO
ASEAN
ASEAN-Länder
ASEAN-Staaten
Afrikanische Organisation
An der Organisation von Rettungsübungen teilnehmen
Bei der Organisation von Schulveranstaltungen mithelfen
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
Interparlamentarische Organisation der ASEAN
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Ostafrikanische Organisation
Regionale afrikanische Organisation
Südafrikanische Organisation
Verband Südostasiatischer Nationen
Westafrikanische Organisation
Zentralafrikanische Organisation
Zwischenstaatliche ASEAN-Menschenrechtskommission
Zwischenstaatliche Menschenrechtskommission des ASEAN
Zwischenstaatliche afrikanische Organisation

Traduction de «asean als organisation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


Interparlamentarische Organisation der ASEAN | AIPO [Abbr.]

Interparlementaire Organisatie van de ASEAN | AIPO [Abbr.]


ASEAN-Staaten [ ASEAN-Länder ]

ASEAN-landen [ landen van de ASEAN ]


ASEAN [ Verband Südostasiatischer Nationen ]

ASEAN [ Associatie van Zuidoost-Aziatische Staten ]


zwischenstaatliche ASEAN-Menschenrechtskommission | zwischenstaatliche Menschenrechtskommission des ASEAN | AICHR [Abbr.]

intergouvernementele mensenrechtencommissie van de ASEAN | AICHR [Abbr.]


afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OESO


an der Organisation von Rettungsübungen teilnehmen

deelnemen aan de organisatie van rampoefeningen


bei der Organisation von Schulveranstaltungen mithelfen

helpen bij de organisatie van schoolevenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel eines solchen Erfahrungsaustausches sollte es allerdings nicht sein, die Arbeit noch einmal zu leisten, die bereits in anderen multilateralen oder regionalen Foren wie den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) oder dem ASEAN-Regionalforum (ARF) geleistet wird.

Uiteraard zou men bij dergelijke gesprekken niet moeten trachten het werk van andere multilaterale of regionale organisaties als de Verenigde Naties, de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) of het regionale ASEAN-forum (ARF) nog eens over te doen.


19. ist der Auffassung, dass die Organisation eines „kulturellen“ Jahres mit jährlich wechselnden Themen in Erwägung gezogen werden sollte, in dessen Rahmen ein EU-Land in den ASEAN-Mitgliedstaaten und ein ASEAN-Land in Europa vorgestellt werden könnte;

19. gelooft dat het de moeite loont de organisatie van een „cultureel” jaar met elk jaar een ander onderwerp te overwegen, waarbij een EU-lidstaat in de ASEAN-lidstaten in de aandacht kan worden gebracht en een ASEAN-land in Europa;


Die Annahme des Mandats der AICHR auf der ASEAN-Ministertagung in Phuket (Thailand) am 20. Juli 2009 ist ein entscheidender Schritt in der Entwicklung des ASEAN als Organisation, die sich für die Verteidigung der universellen Werte der Menschenrechte einsetzt.

Met de aanneming van het mandaat van de AICHR tijdens de ministeriële ASEAN-bijeenkomst in Phuket, Thailand, op 20 juli 2009, zet de ASEAN een cruciale stap in haar ontwikkeling als organisatie die de universele mensenrechten verdedigt.


Die Unterzeichnung der ASEAN-Charta durch die Staats- und Regierungschefs der ASEAN-Staaten am 20. November 2007 ist zu begrüßen, weil die Organisation damit Rechtpersönlichkeit erlangt und eine Struktur erhält, mit der eine bessere Koordination und eine raschere Umsetzung von Beschlüssen ermöglicht werden.

Het op 20 november in Singapore genomen besluit van de ASEAN-leiders om het ASEAN-handvest te ondertekenen is te verwelkomen. Dit handvest verleent de organisatie rechtspersoonlijkheid, evenals een structuur die een betere coördinatie en een snellere uitvoering van besluiten mogelijk maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. begrüßt die Aussage des Vorsitzenden des 12. ASEAN-Gipfeltreffens, bei dem die ASEAN-Führer Birma ermutigt haben, größere Fortschritte auf dem Weg der nationalen Aussöhnung zu beschreiten, die Freilassung aller Inhaftierter und einen echten Dialog mit allen betroffenen Parteien gefordert haben und darin übereingekommen sind, dass die Glaubwürdigkeit der ASEAN als einer wirksamen regionalen Organisation dadurch gewahrt werden muss, dass die Fähigkeit zur Behandlung wichtiger Fragen innerhalb der Region nachgewiesen wird;

7. is verheugd over de verklaring van de voorzitter tijdens de twaalfde ASEAN-top waarin de ASEAN-leiders Birma aanmoedigden meer vooruitgang te boeken op het gebied van nationale verzoening", aandrongen op "de vrijlating van hen die gedetineerd zijn en op een effectieve dialoog met alle betrokken partijen" en het erover eens waren dat "ASEAN's geloofwaardigheid als effectieve regionale organisatie moest worden bewaard door te tonen dat zij in staat was belangrijke kwesties in de regio op te lossen";


7. begrüßt die Aussage des Vorsitzenden des 12. ASEAN-Gipfeltreffens, bei dem die ASEAN-Führer Birma ermutigt haben, größere Fortschritte auf dem Weg der nationalen Aussöhnung zu beschreiten, die Freilassung aller Inhaftierter und einen echten Dialog mit allen betroffenen Parteien gefordert haben und darin übereingekommen sind, dass die Glaubwürdigkeit der ASEAN als einer wirksamen regionalen Organisation dadurch gewahrt werden muss, dass die Fähigkeit zur Behandlung wichtiger Fragen innerhalb der Region nachgewiesen wird;

7. is verheugd over de verklaring van de voorzitter tijdens de twaalfde ASEAN-top waarin de ASEAN-leiders Birma aanmoedigden meer vooruitgang te boeken op het gebied van nationale verzoening", aandrongen op "de vrijlating van hen die gedetineerd zijn en op een effectieve dialoog met alle betrokken partijen" en het erover eens waren dat "ASEAN's geloofwaardigheid als effectieve regionale organisatie moest worden bewaard door te tonen dat zij in staat was belangrijke kwesties in de regio op te lossen";


7. begrüßt die Aussage des Vorsitzenden des 12. ASEAN-Gipfeltreffens, bei dem die ASEAN-Führer Myanmar ermutigt haben, größere Fortschritte auf dem Weg der nationalen Aussöhnung zu beschreiten, die Freilassung aller Inhaftierter und einen echten Dialog mit allen betroffenen Parteien gefordert haben und darin übereingekommen sind, dass die Glaubwürdigkeit der ASEAN als einer wirksamen regionalen Organisation dadurch gewahrt werden muss, dass die Fähigkeit zur Behandlung wichtiger Fragen innerhalb der Region nachgewiesen wird;

7. is verheugd over de verklaring van de voorzitter van de twaalfde ASEAN-top waarin de ASEAN-leiders Myanmar aanmoedigden meer vooruitgang te boeken op het gebied van nationale verzoening", aandrongen op "de vrijlating van hen die gedetineerd zijn en op een effectieve dialoog met alle betrokken partijen" en het erover eens waren dat "ASEAN's geloofwaardigheid als effectieve regionale organisatie moest worden bewaard door te tonen dat zij in staat was belangrijke kwesties in de regio op te lossen";


Ziel eines solchen Erfahrungsaustausches sollte es allerdings nicht sein, die Arbeit noch einmal zu leisten, die bereits in anderen multilateralen oder regionalen Foren wie den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) oder dem ASEAN-Regionalforum (ARF) geleistet wird.

Uiteraard zou men bij dergelijke gesprekken niet moeten trachten het werk van andere multilaterale of regionale organisaties als de Verenigde Naties, de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) of het regionale ASEAN-forum (ARF) nog eens over te doen.


Die Vertragsparteien verpflichten sich zur Zusammenarbeit und zum Meinungsaustausch in regionalen und internationalen Gremien und Organisationen wie den Vereinten Nationen, der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO), der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), der WTO, dem Asien-Europa-Treffen (ASEM) und dem ASEAN-Regionalforum (ARF).

De partijen werken samen en wisselen standpunten uit in regionale en internationale fora en organisaties zoals de Verenigde Naties, de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de WTO, de Ontmoeting Azië–Europa (ASEM) en het Regionale Forum van de ASEAN (ARF).


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei den Rechtsakten mit Gesetzgebungscharakter werden die Gegenstimmen oder Stimmenthaltungen angegeben.) Projekt eines europäisch-asiatischen Gipfels Als Antwort auf die Initiative des Ministerpräsidenten von Singapur, der vorgeschlagen hatte, einen europäisch-asiatischen Gipfel abzuhalten, hat der Rat erklärt, er nehme befürwortend in Aussicht, daß spätestens im ersten Halbjahr 1996 ein solcher Gipfel stattfinde. Er hat den Vorsitz und die Kommission beauftragt, die erforderlichen Kontakte aufzunehmen, um diese befürwortende Haltung zum Ausdruck zu bringen und um die Modalitäten für die Organisation dieses Tr ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetsbesluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld.) Europees-Aziatische top Ingevolge het voorstel voor een Europees-Aziatische top dat de Eerste Minister van Singapore heeft geformuleerd, verklaarde de Raad welwillend te staan tegenover het houden van een dergelijke Topbijeenkomst uiterlijk in de eerste helft van 1996. Hij belastte het Voorzitterschap en de Commissie ermee de nodige contacten te leggen, ten einde deze positieve houding over te brengen en in het licht van het discussiedocument van de ASEAN nadere afspraken te maken over de praktische organisatie van een dergelijke ...[+++]


w