Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asche
Europäische Äsche
Harr
Mailing
Mineralstoffgehalt
Perpel
Springer
Strommaräne
Verstreuung der Asche
Zeitasch
Äsche

Vertaling van "asche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Asche | Äsche | Europäische Äsche | Harr | Mailing | Perpel | Springer | Strommaräne | Zeitasch

vlagzalm






Steuer auf Bestattung, Verstreuung der Asche oder Kolumbarium

belasting op begravingen, asverstrooiing, bijzetten in een columbarium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die öffentliche Verwaltungsbehörde bewahrt das Dokument, in dem die Endbestimmung der Asche angegeben wird, und übermittelt der Person, die die Asche in Empfang nimmt, eine Abschrift davon.

De openbare beheerder bewaart het document waarin de eindbestemming van de as wordt bepaald, en maakt er een afschrift van aan de persoon over, die de as in ontvangst neemt.


Im in § 2 Absatz 1 Punkt 3 Buchstabe c) erwähnten Fall müssen die Person, die die Asche in Empfang nimmt, und die Erbberechtigten der öffentlichen Verwaltungsbehörde mitteilen, welche die Endbestimmung der Asche, unter Beachtung der letztwilligen Verfügung des Verstorbenen, wenn eine solche vorliegt, und der Vorschriften dieses Artikels, im Falle einer künftigen Beendung ihrer Aufbewahrung sein wird.

In de hypothese bedoeld in § 2, eerste lid, punt 3, c) moeten de persoon die de as in ontvangst neemt, en de rechthebbenden in het geval van de toekomstige beëindiging van zijn bewaring de eindbestemming van de as aan de openbare beheerder bepalen met inachtneming van de laatste wilsbeschikkingen van de overledene, indien laatstgenoemde ze heeft opgesteld, en van de bepalingen van dat artikel.


In Ermangelung eines Dokuments, in dem die Endbestimmung der Asche angegeben wird, wird die Asche entweder der öffentlichen Verwaltungsbehörde ausgehändigt, um von dort auf einen Friedhof überführt zu werden mit dem Ziel, dort beigesetzt, in ein Kolumbarium gestellt oder verstreut zu werden, oder sie kann Gegenstand der Bestimmungen sein, die im Punkt 3 Buchstabe a) und b) des vorliegenden Artikels vorgesehen sind».

Bij gebrek aan document waarin de eindbestemming van de as wordt bepaald, wordt de as ofwel aan de openbare beheerder overhandigd om naar een begraafplaats gebracht te worden om er begraven, in een columbarium bijgezet of uitgestrooid te worden of kan bedoelde as het voorwerp uitmaken van de in punt 3, a) en b) van dit artikel bedoelde bepalingen».


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 10. NOVEMBER 2016 - Dekret zur Verbesserung der rechtlichen Regelung zur Aufbewahrung der Asche zu Hause (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 10 NOVEMBER 2016. - Decreet waarbij het rechtsstelsel voor de bewaring van de as thuis wordt verbeterd (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Person, die die Asche in Empfang nimmt, haftet für die Einhaltung der in diesem Artikel festgehaltenen Bestimmungen.

De persoon die de as in ontvangst neemt, is verantwoordelijk voor de naleving van de in dat artikel bedoelde bepalingen.


9. begrüßt die Bereitschaft der somalischen Regierung, Gespräche mit Mitgliedern von asch-Schabab einzuleiten, die aufgegeben haben; betont, dass ernsthafte Gespräche erst dann aufgenommen werden können, wenn sich asch-Schabab zu einer Beteiligung an der Lösung für Somalia bereit erklärt; betont die Bedeutung der jüngsten militärischen Erfolge der somalischen Staatsarmee und der Streitkräfte der AU, durch die Städte und Straßen von der Kontrolle durch asch-Schabab befreit werden konnten; nimmt den Tod des asch-Schabab-Anführers Ahmed Godane zur Kenntnis;

9. verwelkomt de bereidheid van de regering van Somalië om het gesprek aan te gaan met leden van Al-Shabaab die zich hebben overgegeven; onderstreept dat serieuze gesprekken alleen mogelijk zijn indien Al-Shabaab aangeeft onderdeel van de oplossing voor Somalië te willen uitmaken; onderstreept het belang van de recente militaire successen van het nationale leger van Somalië en de eenheden van de Afrikaanse Unie, waarbij steden en wegen op Al-Shabaab zijn veroverd; neemt nota van de dood van Ahmed Godane, de leider van Al-Shabaab;


Q. in der Erwägung, dass die somalischen islamistischen asch-Schabab-Kämpfer intensiv im Nordosten Kenias rekrutieren; in der Erwägung, dass die Rekrutierung von Kämpfern durch asch-Schabab in Kenia selbst für den Verbündeten von Al-Qaida in Ostafrika eine neue Taktik darstellt;

Q. overwegende dat de islamistische al-Shabaabmilitanten uit Somalië intensief rekruteren in het noordoosten van Kenia; en overwegende dat de rekrutering van strijders door al-Shabaab in de Keniaanse achtertuin een verandering van tactiek is voor het al-Qaidafiliaal in Oost-Afrika;


F. in der Erwägung, dass asch-Schabab in den letzten Jahren durch eine andauernde Friedensmission der Afrikanischen Union, die Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM), deutlich geschwächt wurde, dass sich jedoch ein Großteil der ländlichen Gebiete in Somalia weiterhin unter der Kontrolle von Al-Qaida nahestehenden asch-Schabab-Kämpfern befindet;

F. overwegende dat een voortgezette vredeshandhavingsmissie van de Afrikaanse Unie, de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (African Union Mission in Somalia, AMISOM), al-Shabaab de laatste jaren aanzienlijk heeft verzwakt, maar dat een groot deel van het Somalische platteland onder de controle blijft van bij al-Qaida aangesloten Shabaabmilitanten;


J. in der Erwägung, dass asch-Schabab behauptet, dass es sich bei dem Angriff auf die Universität Garissa um einen Vergeltungsakt für das militärische Eingreifen Kenias in Somalia und in Somalia begangene Gräueltaten und für in Kenia gegen die eigenen muslimischen Bürger und gegen Flüchtlinge begangene Gräueltaten handele; in der Erwägung, dass asch-Schabab gewarnt hat, es würden weitere Angriffe folgen, falls Kenia seine Truppen nicht aus Somalia abziehe;

J. overwegende dat al-Shabaab stelt dat de aanval op de Garissa University een daad van vergelding was voor de militaire betrokkenheid van Kenia en de wreedheden die het land heeft begaan in Somalië en voor de gruweldaden die het in Kenia heeft begaan tegen zijn eigen moslimburgers en -vluchtelingen; overwegende dat al-Shabaab heeft gewaarschuwd dat meer aanvallen zullen volgen, als Kenia zijn troepen niet uit Somalië terugtrekt;


2. verurteilt erneut die Angriffe der Terrormiliz asch-Schabab im Sommer 2014 auf mehrere Küstenorte in Kenia, darunter Mpeketoni, wo 50 Menschen hingerichtet wurden; verurteilt entschieden den Überfall auf das Westgate-Einkaufszentrum in Nairobi am 24. September 2013, bei dem 67 Menschen getötet wurden; verurteilt den Angriff der asch-Schabab vom 25. März 2015 in Mogadischu, bei dem Botschafter Jusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, Ständiger Vertreter Somalias bei den Vereinten Nationen in Genf, ums Leben kam;

2. veroordeelt eens te meer de aanslagen door Al-Shabaab in de zomer van 2014 op meerdere kustplaatsen in Kenia, waaronder Mpeketoni, waar 50 mensen werden geëxecuteerd; veroordeelt met klem de aanval op het Westgate Shopping Centre in Nairobi op 24 september 2013, waarbij 67 doden vielen te betreuren; veroordeelt de aanval van Al-Shabaab van 25 maart 2015 in Mogadishu, waarbij ambassadeur Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, de permanente vertegenwoordiger van Somalië bij de Verenigde Naties in Genève, om het leven is gekomen;




Anderen hebben gezocht naar : europäische äsche     mailing     mineralstoffgehalt     perpel     springer     strommaräne     verstreuung der asche     zeitasch     asche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asche' ->

Date index: 2024-08-30
w