Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikels angeführten verpflichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieser Artikel laesst die internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unberuehrt

dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan


Arbeitsgruppe Einhaltung der Verpflichtungen, die sich fuer die Mitgliedstaaten aus Art. 30 ff. des EWG-Vertrages und Artikel 42 des Beitrittsvertrages ergeben

Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7 - § 1. Die Zahlung der Beihilfe wird von der Zahlstelle eingestellt, falls die in Artikel 3 angeführten Verpflichtungen nicht beachtet werden.

Art. 7. § 1. De toegekende steun wordt door het betaalorgaan opgeschort indien de verplichtingen bedoeld in artikel 3 niet nagekomen worden.


5° wenn der der Inhaber der Zertifizierung nicht die in Artikel R.304-4 angeführten Verpflichtungen einhält.

5° wanneer de houder van de certificering zijn verbintenissen opgenomen in artikel R.304-4 niet meer naleeft


Art. 14 - Der Minister ist befugt, die in Artikel 13 § 1 angeführten Verpflichtungen der Prüfstelle zu ergänzen und rein verfahrenstechnische Bedingungen hinzuzufügen, die für die Behandlung der Anträge der Einrichtungen erforderlich sind. Ebenso ist er befugt, die Liste der den Anträgen auf Zulassung beizufügenden Dokumente unter Beachtung der europäischen Gesetzgebung zu vervollständigen.

Art. 14. De Minister wordt ertoe gemachtigd om met inachtneming van de Europese wetgeving de in artikel 13, § 1 bedoelde verplichtingen van de instelling aan te vullen en om zuiver procedurele bijkomende voorwaarden toe te voegen, die vereist worden voor de behandeling van de aanvragen van de instellingen, alsmede de lijst van de documenten die bij de erkenningsaanvragen te voegen zijn.


1° eine der in Artikel 31 § 2 des Dekrets vom 27. März 2014 und in Artikel 7 des vorliegenden Erlasses angeführten Zulassungsbedingungen nicht mehr erfüllt oder eine der in Anwendung von Artikel 7 Ziffern 1 bis 4 eingegangenen Verpflichtungen nicht mehr einhält;

1° één van de erkenningsvoorwaarden vermeld in artikel 31, § 2, van het decreet van 27 maart 2014 en in artikel 7 van dit besluit, niet meer vervult, of één van de verbintenissen die ze overeenkomstig artikel 7, 1° tot 4°, heeft aangegaan, niet nakomt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Unterhaltspflichtige, der seinen Verpflichtungen an dem im gerichtlichen Beschluss oder in der Übereinkunft, auf die sich Artikel 68bis, § 2, 2°, bezieht, vorgesehenen Fälligkeitsdatum nicht nachkommt, schuldet ab dem Datum der in § 2 angeführten Aufforderung Verzugszinsen, die aufgrund des gesetzlichen Zinssatzes berechnet werden.

De onderhoudsplichtige die zich niet kwijt van zijn verplichtingen op de vervaldag bepaald in de rechterlijke beslissing of in de overeenkomst bedoeld in artikel 68bis, § 2, 2° is vanaf de ingebrekestelling bedoeld in § 2, een nalatigheidsintrest verschuldigd berekend tegen de wettelijke rentevoet.


Art. 6 - § 1. Der Privateigentümer, der weniger als 5 ha Forstparzellen in ein und demselben Natura-2000 Gebiet besitzt, für das ein Bezeichnungserlass besteht, kann in den Genuss eines Zuschusses gelangen, der der in Artikel 4 erwähnten Entschädigung entspricht, soweit er die in § 2 angeführten Verpflichtungen einhält.

Art. 6. § 1. De privé-eigenaar die minder dan 5 ha bospercelen in eenzelfde Natura 2000 locatie bezit en die onder een aanwijzingsbesluit valt, kan een toelage krijgen die gelijk is aan de vergoeding bedoeld in artikel 4 voor zover hij de verbintenissen opgenomen in § 2 naleeft.


Für die vor dem Datum der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses bei der Verwaltung eingereichten Anträge auf agrarökologische Subventionen sind die Verordnungsbestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 mit Ausnahme der Bestimmungen der Artikeln 12 und 12 bis weiterhin anwendbar unter der Bedingung, dass die in § 2, 2° des vorliegenden Artikels angeführten Verpflichtungen beachtet werden.

Evenwel, wat betreft de aanvragen om toelagen voor milieuvriendelijke landbouw ingediend bij het bestuur vóór de datum van ondertekening van dit besluit, blijven de reglementaire bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 1999, met uitzondering van die bedoeld in artikelen 12 en 12bis, van toepassing onder voorbehoud van de bijzondere verplichtingen bedoeld in § 2, punt 2°, van dit artikel.


1. kann das Genehmigungs- und Kontrollkollegium eine oder mehrere der in Artikel 96 angeführten Verpflichtungen Netzbetreibern auferlegen, die nicht als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht bezeichnet wurden, wenn dies zur Einhaltung internationaler Verpflichtungen notwendig ist.

1° kan het College voor vergunning en controle één of meer van de in artikel 96 vermelde verplichtingen opleggen aan netwerkexploitanten [waarvan niet werd beslist dat ze aanmerkelijke marktmacht hebben], met het oog op het naleven van internationale verbintenissen.


Die Mitgliedstaaten können E-Geld-Institute, die eine oder mehrere der in Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e angeführten Tätigkeiten ausüben, von den Verpflichtungen aus diesem Absatz ganz oder teilweise freistellen oder ihre zuständigen Behörden ermächtigen, sie freizustellen.

De lidstaten mogen instellingen voor elektronisch geld die één of meer activiteiten opgenomen in artikel 6, lid 1, onder e), verrichten, geheel of gedeeltelijk ontheffing verlenen van de in dit lid bedoelde verplichtingen, of toestaan dat hun bevoegde autoriteiten zulke ontheffing verlenen.


Art. 14. Für die Anwendung von Artikel 8 Absatz 3 des Dekrets wird zwischen dem Arbeitgeber, bei dem der Praktikant seine Ausbildung erhalten hat, einerseits und dem in Artikel 8 Absatz 3 des Dekrets angeführten Arbeitgeber andererseits ein Abkommen abgeschlossen, durch das der letztgenannte sich verpflichtet, die in Artikel 8 Absatz 1, 4° und 5° des Dekrets angeführten Verpflichtungen zu beachten.

Art. 14. Voor de toepassing van artikel 8, derde lid, van het decreet wordt een overeenkomst gesloten tussen de werkgever bij wie de stagiair zijn stage heeft gelopen en de in artikel 8, derde lid, van het decreet bedoelde werkgever, waarbij laatstgenoemde zich verbindt de in artikel 8, eerste lid, 4° en 5°, van het decreet bedoelde verplichtingen na te komen.




D'autres ont cherché : artikels angeführten verpflichtungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikels angeführten verpflichtungen' ->

Date index: 2025-02-27
w