Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikels 27 festgesetzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen

met het oog op strikt juridische doeleinden


der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
KAPITEL VI - Änderung des Dekrets vom 27. März 2014 über die Landwirtschaft Art. 12 - Artikel D. 370 des Dekrets vom 27. März 2014 zur Festlegung des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft wird durch Folgendes ersetzt: "Artikel D. 370 - Der Generaldirektor wird durch die Regierung für ein Mandat zu den in Buch II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes festgesetzten Bedingungen bezeichnet.

HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het decreet van 27 maart 2014 betreffende het Waalse Landbouwwetboek Art. 12. Artikel D. 370 van het decreet van 27 maart 2014 betreffende het Waalse Landbouwwetboek wordt vervangen als volgt : "Art. D. 370. De directeur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode.


Vermarktungsnormen und Vermarktungsvorschriften für Fischfänge, die über die festgesetzten Fangmöglichkeiten hinaus getätigt wurden, werden können in Einklang mit Artikel 27 Artikel 39 der Verordnung (EU) Nr/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur festgelegt werden .

De handelsnormen en de handelsregels voor vangsten van vis die de vastgestelde vangstmogelijkheden overschrijden, kunnen worden vastgesteld overeenkomstig artikel 27 artikel 39 van Verordening (EU) nr/2013 van het Europees Parlement en de Raad van . houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten .


(4) Für den in Artikel 27 Absatz 2 festgesetzten Kontrollsatz werden nur Kontrollen berücksichtigt, die allen Anforderungen des vorliegenden Artikels genügen.

4. Alleen de controles die aan alle eisen van het onderhavige artikel voldoen, mogen worden meegerekend om te bepalen of het bij artikel 27, lid 2, vastgestelde controlepercentage is bereikt.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorbehaltlich der endgültigen Festsetzung können die Betriebsinhaber auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten festgesetzten oder über die Vertragsklausel nach Artikel 17 oder Artikel 27 erworbenen vorläufigen Zahlungsansprüche Anträge im Rahmen der Betriebsprämienregelung einreichen.

Onder voorbehoud van de definitieve vaststelling mogen landbouwers aanvragen in het kader van de bedrijfstoeslagregeling indienen op basis van voorlopige toeslagrechten die zijn vastgesteld door de lidstaat of zijn verkregen op grond van de in artikel 17 of 27 bedoelde contractclausule.


27. weist darauf hin, dass im Haushaltsplan 2000 unter Artikel 260 2000 ein Betrag von 300 000 € für eine externe Studie über Arbeitsmethoden und Personalstruktur der Verwaltung des Parlaments veranschlagt wurden, die bis 1. September 2000 vorgelegt werden sollte; rügt die zuständigen Stellen im Parlament, dass die festgesetzten Fristen nicht eingehalten wurden, und fordert nachdrücklich, dass die Studie spätestens bis 31. Mai 2001 vorgelegt werden sollte;

27. herinnert eraan dat in de begroting 2000 een bedrag van 300 000 EUR van artikel 260 was bestemd voor een externe studie naar de werkmethodes en de personeelsstructuur van de administratie van het Parlement, die op 1 september 2000 had moeten worden ingediend; laakt de bevoegde autoriteiten van het Parlement wegens het niet nakomen van de afgesproken termijnen en dringt erop aan dat de studie uiterlijk op 31 mei 2001 beschikbaar is;


Die Erzeuger, für die die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gelten, legen den Brennern ferner den Nachweis dafür vor, daß sie diesen Verpflichtungen während des in Artikel 2 Absatz 2 dieser Verordnung festgesetzten Zeitraums nachgekommen sind.

De producenten voor wie de in de artikel 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 vastgestelde verplichtingen gelden, leveren de distilleerders bovendien het bewijs dat zij in de in artikel 2, lid 2, van deze verordening vastgestelde periode aan deze verplichtingen hebben voldaan.


(3) Der Brennweinhersteller zahlt dem Erzeuger für den gelieferten Wein mindestens den für die Destillationen der Artikel 27, 28, 29 bzw. 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 festgesetzten Mindestankaufspreis für Wein, wobei dieser Preis für nicht abgefuellte Ware gilt:

3. De bereider van distillatiewijn betaalt de producent voor de geleverde wijn ten minste de minimumaankoopprijs die is vastgesteld voor de respectieve in de artikelen 27, 28, 29 en 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillaties.


Die Erzeuger, für die die Verpflichtungen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gelten, legen der zuständigen Interventionsstelle ferner den Nachweis darüber vor, daß sie diesen Verpflichtungen während des in Artikel 2 Absatz 2 dieser Verordnung festgesetzten Bezugszeitraums nachgekommen sind.

De producenten waarvoor de in artikel 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichtingen gelden, leggen aan het bevoegde interventiebureau bovendien het bewijs voor dat zij in de in artikel 2, lid 2, van deze verordening vastgestelde referentieperiode aan deze verplichtingen hebben voldaan.


Gegebenenfalls verfügbare Mengen werden den in Absatz 1 Buchstaben a) und b) genannten Marktbeteiligten unter den nach dem Verfahren des Artikels 27 festgesetzten Bedingungen zugeteilt.

De eventueel beschikbare hoeveelheden worden weer aan de in lid 1, onder a) en b), bedoelde marktdeelnemers toegewezen onder voorwaarden die volgens de procedure van artikel 27 worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : artikels 27 festgesetzten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikels 27 festgesetzten' ->

Date index: 2022-02-08
w