Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel gesammelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verwaltungsinstanz gewährleistet die Rücknahme aller Gerätealtbatterien und -akkumulatoren, die gemäß diesem Artikel gesammelt werden.

Het beheersorgaan zorgt voor de terugname van alle afgedankte draagbare batterijen en accu's die overeenkomstig dit artikel zijn ingezameld.


Die Verwaltungsinstanz gewährleistet die Rücknahme aller Gerätealtbatterien und -akkumulatoren, die gemäß diesem Artikel gesammelt werden.

Het beheersorgaan zorgt voor de terugname van alle afgedankte draagbare batterijen en accu's die overeenkomstig dit artikel zijn ingezameld.


Mit der " Agence régionale pour la propreté / Gewestelijk Agentschap voor Netheid " ist kein anderer Vertrag zu schließen für den Abfall der Erzeuger oder Besitzer von anderen Abfällen als Haushaltsabfällen, die durch diese im Rahmen der Arten von Abfällen und der Volumen gesammelt werden, die durch die in Artikel 24/1 § 1 erwähnten Kosten gedeckt sind'.

Geen enkel contract dient te worden gesloten met het Gewestelijk Agentschap voor Netheid voor het afval van de producenten of houders van afval ander dan huishoudelijk afval dat wordt ingezameld door deze in het kader van de types afval en de volumes die gedekt zijn door de kosten waarvan sprake in artikel 24/1, § 1'.


IV - Zuschüsse für die Wiederherstellung sowie für die Bewirtschaftung der offenen Lebensräume Art. 10 - § 1 - In Anwendung von Artikel 28 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 werden die Anträge auf Fördermittel im Rahmen von Projektaufrufen gesammelt.

IV. - Toelagen voor het herstel en het beheer van de open milieus Art. 10. § 1. Overeenkomstig artikel 28, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 wordt de inzameling van de steunaanvragen uitgevoerd door middel van projectenoproepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Informationen, die von der Kommission im Rahmen dieses Paragraphen gesammelt werden, dürfen nur zum Zweck der Berichte, Stellungnahmen und Empfehlungen im Sinne der Artikel 23bis und 23ter verwendet werden.

De informatie die door de commissie wordt vergaard in het kader van deze paragraaf kan alleen worden aangewend voor de verslagen, adviezen en aanbevelingen die bedoeld zijn in de artikelen 23bis en 23ter.


1. Die Kommission erstellt zusätzlich zu den Daten, die in Bezug auf die Beschreibungen und Überwachungsprogramme gemäß Artikel 5 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG gewonnen werden, eine Beobachtungsliste der Stoffe, für die zum Zweck der Unterstützung zukünftiger Priorisierungsverfahren gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 2000/60/EG unionsweite Überwachungsdaten gesammelt werden.

1. De Commissie zal een toezichtlijst opstellen van stoffen waarvoor in de hele EU monitoringgegevens moeten worden vergaard ter aanvulling van de gegevens van karakteriserings- en monitoringsprogramma's overeenkomstig artikelen 5 en 8 van Richtlijn 2000/60/EG om toekomstige prioriteitsbepalingsactiviteiten in overeenstemming met artikel 16, lid 2, van Richtlijn 2000/60/EG te ondersteunen.


„(3) Die Europäische Bankenaufsichtsbehörde kann technische Normen ausarbeiten, um die Umsetzung von Informationen zu erleichtern, die nach Absatz 2a dieses Artikels gesammelt werden, sowie deren Einheitlichkeit und die Grundsätze in Bezug auf die Vergütungspolitik gemäß Anhang V Nummern 22 und 22a zu gewährleisten. Die Kommission erlässt diese technischen Normen anhand delegierter Rechtsakte nach dem Verfahren der Artikel 151a, 151b und 151c.

3. De EBA mag technische normen opstellen om de toepassing te vergemakkelijken van lid 2 bis van dit artikel en de beginselen inzake beloningsbeleid die zijn vastgelegd in punt 22 en punt 22 bis van bijlage V, en om de consistentie van de informatie die op basis hiervan wordt verzameld te verzekeren. De Commissie stelt deze technische normen vast via gedelegeerde handelingen overeenkomstig de artikelen 151 bis, 151 ter en 151 quater.


Unbeschadet der Verpflichtungen hinsichtlich der Bewirtschaftung gefährlicher Abfälle gemäß den Artikeln 16 und 17 ergreifen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass mineralische Altöle in Einklang mit den in Artikel 7 genannten Bedingungen getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden, soweit das technisch durchführbar ist, und anschließend im Einklang mit der in Artikel 1 zweiter Absatz aufgeführten Abfallhierarchie behandelt werden; der in der Richtlinie ...[+++]

Onverminderd de voorschriften inzake het beheer van gevaarlijke afvalstoffen van de artikelen 16 en 17, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat afgewerkte minerale olie waar technisch mogelijk gescheiden van ander afval wordt ingezameld en vervolgens verwerkt overeenkomstig de afvalhiërarchie in artikel 1, lid 2, volgens de voorwaarden in artikel 7; de voorkeur voor regeneratie waarin Richtlijn 75/439/EEG voorziet, moet waar mogelijk behouden blij ...[+++]


Zwar können sie sich nicht auf Elemente wie den psychologisch-medizinischen Bericht oder die Zeugenaussage von Beamten des Jugendschutzdienstes stützen, die nur gesammelt werden, weil Schutzmassnahmen ins Auge gefasst werden; würde man es der zivilrechtlich haftbaren Partei jedoch erlauben, solche Elemente zu verwenden, so würde dies nicht nur bedeuten, dass diese zu anderen Zwecken verwendet werden könnten als denjenigen, für die sie erfasst wurden (wie vorstehend dargelegt wurde), sondern auch einen schwer zu rechtfertigenden Behandlungsunterschied schaffen zwischen Person ...[+++]

Zij zullen weliswaar niet kunnen steunen op elementen die, zoals het medisch-psychologisch verslag of de getuigenis van ambtenaren van de diensten inzake jeugdbescherming, alleen werden verzameld omdat beschermende maatregelen werden overwogen; maar de burgerrechtelijk aansprakelijke partij in staat stellen dergelijke elementen aan te wenden, zou niet alleen inhouden dat die kunnen worden aangewend voor andere doeleinden dan die waarvoor zij werden ingewonnen (zoals dat hiervoor is uiteengezet), maar zou een moeilijk te verantwoorden verschil in behandeling invoeren onder de personen wier burgerrechtelijke aansprakelijkheid in het gedin ...[+++]


Die in Zusammenhang mit dem Betrieb der Klärstation erfassten Daten, die nach den Vorschriften von Artikel 46, § 1 des vorliegenden Erlasses gesammelt werden, werden dem in Artikel 55 des vorliegenden Erlasses erwähnten Analysenbericht beigefügt.

De geregistreerde gegevens over de werking van het zuiveringsstation, ingezameld overeenkomstig de bepalingen van artikel 46, § 1, van dit besluit, worden gevoegd bij het analyseverslag bedoeld in artikel 55 van dit besluit.




Anderen hebben gezocht naar : artikel gesammelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel gesammelt werden' ->

Date index: 2025-04-21
w