Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 91bis desselben » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 14 - In Artikel 91bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016 wird die Wortfolge "Managementzeugnisses" durch die Wortfolge "Zeugnisses für Public Management und des Brevets eines Steuereinnehmers" ersetzt.

Art. 14. In artikel 91bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016, worden de woorden "het managementsbrevet" vervangen door de woorden "het certificaat publiek management en van het brevet van fiscale ontvanger".


Art. 9 - In Artikel 91bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007, wird der Wortlaut "des Direktionszeugnisses und/oder" gestrichen.

Art. 9. In artikel 91bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, worden de woorden "het directie- en/of het managementsbrevet" vervangen door het woord "het managementsbrevet".


Art. 60 - In Artikel 91bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 10. November 2006, wird die Angabe "A1," gestrichen.

Art. 60. In artikel 91bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 november 2006, wordt het woord "A1," opgeheven.


Art. 3 - In Artikel 91bis/1 desselben Königlichen Erlasses, ersetzt durch das Dekret vom 16. Januar 2012, wird die Wortfolge "sowie der förderpädagogische Koordinator in einer Fördergrund- und -sekundarschule werden" durch das Wort "wird" ersetzt.

Art. 3. In artikel 91bis/1 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het decreet van 16 januari 2012, worden de woorden "en de coördinator voor bevorderingspedagogiek aan een gespecialiseerde basis- en secundaire school worden" vervangen door het woord "wordt".


Art. 11 - In Kapitel VII desselben Königlichen Erlasses, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 11. Mai 2009, wird folgender Artikel 91bis /1 eingefügt:

Art. 11. Hoofdstuk VII van hetzelfde koninklijk besluit, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 11 mei 2009, wordt aangevuld met een artikel 91bis/1, luidende :


Art. 11 - In Kapitel VII desselben Königlichen Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 16. Februar 1983, den Erlass der Regierung vom 2. März 1995 und das Dekret vom 26. Juni 2006, wird ein Artikel 91bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 11. In hoofdstuk VII van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 1983, het besluit van de Regering van 2 maart 1995 en het decreet van 26 juni 2006, wordt een artikel 91bis ingevoegd, luidend als volgt :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 91bis desselben' ->

Date index: 2023-08-29
w