Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 83 absatz 2 aeuv sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rechtsgrundlage für EU-Maßnahmen sind Artikel 83 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) über polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und Artikel 168 des AEUV, der festlegt, dass die EU die Maßnahmen von EU-Staaten zur Verringerung drogenkonsumbedingter Gesundheitsschäden, einschließlich Informations- und Vorbeugungsmaßnahmen unterstützen soll.

De rechtsgrondslagen voor EU-optreden zijn artikel 83, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en artikel 168 van het VWEU, dat bepaalt dat de EU het optreden van EU-landen moet aanvullen ter vermindering van de schade aan de gezondheid door drugsgebruik, met inbegrip van voorlichting en preventie.


In Artikel 83 Absatz 1 AEUV sind folgende andere Formen schwerer Kriminalität aufgelistet: Terrorismus, illegaler Drogenhandel, illegaler Waffenhandel, Geldwäsche, Korruption, Fälschung von Zahlungsmitteln und organisierte Kriminalität.

In artikel 83, lid 1, VWEU worden de volgende vormen van zware criminaliteit genoemd: terrorisme, illegale drugshandel, illegale wapenhandel, het witwassen van geld, corruptie, vervalsing van betaalmiddelen en georganiseerde criminaliteit.


da) Abgabe eine Stellungnahme darüber, welche Behörde die federführende Behörde gemäß Artikel 54a Absatz 3 sein sollte;

d bis) uitbrengen van adviezen over de autoriteit die de hoofdautoriteit zou moeten zijn overeenkomstig artikel 54 bis, lid 3;


Die Fälschung von Zahlungsmitteln wird in Artikel 83 Absatz 1 AEUV ausdrücklich als ein solcher Bereich besonders schwerer Kriminalität genannt.

Vervalsing van betaalmiddelen wordt in lid 1 van artikel 83 VWEU uitdrukkelijk genoemd als zo'n vorm van bijzonder zware criminaliteit.


Um strafrechtliche Bestimmungen auf Grundlage von Artikel 83 Absatz 1 AEUV einzuführen, ist eine Richtlinie das passende Instrument.

Een richtlijn is het aangewezen instrument om op basis van lid 1 van artikel 83 VWEU strafrechtelijke bepalingen vast te stellen.


Die Frage, ob Artikel 325 Absatz 4 oder Artikel 83 Absatz 2 AEUV die entsprechende Rechtsgrundlage des zu prüfenden Vorschlags ist, läuft daher im Wesentlichen auf die Frage hinaus, welche dieser Bestimmungen „lex specialis“ für einen Fall wie den vorliegenden ist: Stellt Artikel 325 Absatz 4 AEUV eine „lex specialis“ für Maßnahmen im Rahmen der Betrugsbekämpfung/des Schutzes der finanziellen Interessen der EU dar, oder ist Artikel 83 Absatz 2 AEUV „lex specialis“ für best ...[+++]

De vraag of artikel 325, lid 4, dan wel artikel 83, lid 2, VWEU de juiste rechtsgrondslag is voor dit voorstel komt in wezen neer op de vraag welke van deze bepalingen de lex specialis is in een geval als het onderhavige: is artikel 325, lid 4, VWEU een lex specialis voor maatregelen ter bestrijding van fraude of ter bescherming van de financiële EU-belangen, of is artikel 83, lid 2, VWEU een lex specialis voor bepaalde onderdelen van de harmonisatie van nationaal strafrecht, waar deze harmonisatie onmisbaar is voor een doeltreffende uitvoering van uniebeleid op een gebied waar harmonisatiemaatregelen zijn getroffen?


In dieser Sitzung hat er mit 17 Stimmen ohne Enthaltung einstimmig beschlossen, zu empfehlen, dass die angemessene Rechtsgrundlage des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die strafrechtliche Bekämpfung von gegen die finanziellen Interessen der Europäischen Union gerichtetem Betrug Artikel 83 Absatz 2 AEUV sein sollte.

Op deze vergadering heeft zij met algemene stemmen, met 22 stemmen vóór bij 0 onthouding besloten de aanbeveling uit te spreken dat artikel 83, lid 2, VWEU de juiste rechtsgrondslag is van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de strafrechtelijke bestrijding van fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt.


129. ist der Ansicht, dass Eurojust sich weiterhin mit den Straftatbeständen befassen könnte, die in Artikel 83 Absatz 1 AEUV definiert sind, und nötigenfalls mit den Straftaten, die im Hinblick auf die Durchführung der Politik der Union komplementären Charakter haben, wie in Artikel 83 Absatz 2 AEUV vorgesehen, wobei im Rahmen der anstehenden Überprüfung von Eurojust der Rechenschaftspflicht im Bereich der demokratischen Rechte und der Grundrechte Rechnung zu tragen ist;

129. is van mening dat Eurojust zich kan blijven bezighouden met strafbare feiten als omschreven in artikel 83, lid 1 VWEU, en – waar nodig – ook met strafbare feiten die zijdelings te maken hebben met de uitvoering van EU-beleid, zoals bedoeld in lid 2 van dat artikel, en tegelijkertijd bij de aanstaande herziening daarvan kan blijven toezien op de vervulling van de verantwoordingsplicht ten aanzien van democratische en fundamentele rechten;


128. ist der Ansicht, dass Eurojust sich weiterhin mit den Straftatbeständen befassen könnte, die in Artikel 83 Absatz 1 AEUV definiert sind, und nötigenfalls mit den Straftaten, die im Hinblick auf die Durchführung der Politik der Union komplementären Charakter haben, wie in Artikel 83 Absatz 2 AEUV vorgesehen, wobei im Rahmen der anstehenden Überprüfung von Eurojust der Rechenschaftspflicht im Bereich der demokratischen Rechte und der Grundrechte Rechnung zu tragen ist;

128. is van mening dat Eurojust zich kan blijven bezighouden met strafbare feiten als omschreven in artikel 83, lid 1 VWEU, en – waar nodig – ook met strafbare feiten die zijdelings te maken hebben met de uitvoering van EU-beleid, zoals bedoeld in lid 2 van dat artikel, en tegelijkertijd bij de aanstaande herziening daarvan kan blijven toezien op de vervulling van de verantwoordingsplicht ten aanzien van democratische en fundamentele rechten;


Hierbei handelt es sich um schwere Straftaten im Sinne des Artikels 83 Absatz 1 AEUV.

Het betreft de „zware criminaliteit” als bedoeld in artikel 83, lid 1, VWEU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 83 absatz 2 aeuv sein sollte' ->

Date index: 2022-10-07
w