Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 78 egks-vertrag » (Allemand → Néerlandais) :

Im Programm von Stockholm hat der Europäische Rat sein Ziel bekräftigt, bis spätestens 2012 gemäß Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität zu errichten.

In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad herhaald zich te blijven inspannen om uiterlijk in 2012 te zorgen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, in overeenstemming met artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Im Programm von Stockholm hat der Europäische Rat wiederholt sein Ziel betont, bis spätestens 2012 auf der Grundlage eines gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status gemäß Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität, zu errichten.

In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad herhaald zich te blijven inspannen om uiterlijk in 2012 te zorgen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden, op basis van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, in overeenstemming met artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Laut Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union muss die Asylpolitik der EU mit dem Genfer Abkommen im Einklang stehen.

Volgens artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dient het asielbeleid van de EU in overeenstemming te zijn met het Verdrag van Genève.


(a) Die Mitglieder, ihre Vertreter und die sie begleitenden Sachverständigen der in den Verträgen vorgesehenen oder durch einen Rechtsakt der Kommission oder des Rates eingesetzten Ständigen Ausschüsse mit Ausnahme der Mitglieder des in Artikel 18 EGKS-Vertrag vorgesehenen Beratenden Ausschusses;

De leden van de bij de Verdragen opgerichte of bij een besluit van de Commissie of de Raad ingestelde permanente comités, alsmede hun plaatsvervangers en de deskundigen door wie zij zich laten vergezellen, met uitzondering van de leden van het in artikel 18 van het EGKS-Verdrag bedoelde Raadgevend Comité;


Laut Artikel 78 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union muss die Asylpolitik der EU mit dem Genfer Abkommen im Einklang stehen.

Volgens artikel 78 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dient het asielbeleid van de EU in overeenstemming te zijn met het Verdrag van Genève.


- gestützt auf Artikel 272 EGV, Artikel 177 Euratom-Vertrag und Artikel 78 EGKS-Vertrag,

- gelet op artikel 272 van het EG-Verdrag, artikel 177 van het Euratom-Verdrag en artikel 78 van het EGKS-Verdrag,


3. unterstützt die Entscheidung der Kommission vom 9. Dezember 1998, nach Artikel 88 EGKS-Vertrag ein Verfahren auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 2496/96/EGKS einzuleiten;

3. steunt de beslissing van de Commissie van 9 december 1998 om overeenkomstig artikel 88 van het EGKS-Verdrag een procedure op grond van beschikking 2496/96/EGKS in te leiden;


9. fordert die Prüfung bei einer Reihe von Entscheidungen, ob eine Genehmigung nach Artikel 95 EGKS-Vertrag in Frage kommen könnte;

9. wenst ten aanzien van een aantal beschikkingen dat wordt onderzocht of toestemming overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag in overweging zou kunnen worden genomen;


11. ist der Ansicht, daß die Kommission gerecht und gleichmäßig entscheiden muß, wenn sie in einzelnen Fällen Ausnahmen vom Subventionsverbot genehmigt oder sogar selbst anregt, in anderen dagegen die Anwendung von Artikel 95 EGKS-Vertrag noch nicht einmal in Erwägung zieht;

11. is van mening dat de Commissie rechtvaardige en evenwichtige besluiten dient te nemen wanneer zij in afzonderlijke gevallen uitzonderingen van het steunverbod toestaat of deze zelf voorstelt, maar in andere gevallen de toepassing van artikel 95 van het EGKS-Verdrag zelfs niet in overweging neemt;


14.5 Die Entscheidung der Kommission über die Wiedereinziehung wird dem zur Rückzahlung eines Betrages an die Kommission verpflichteten Begünstigten zugeleitet und ist ein vollstreckbarer Titel im Sinne von Artikel 192 EG-Vertrag, Artikel 92 EGKS-Vertrag und Artikel 164 EAG-Vertrag.

14.5 Het invorderingsbesluit dat door de Commissie wordt opgesteld en toegezonden aan de begun stigde die aan haar terugbetaling is verschuldigd, vormt executo riale titel in de zin van artikel 192 van het EG-Verdrag, artikel 92 van het EGKS-Verdrag en artikel 164 van het Euratom-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 78 egks-vertrag' ->

Date index: 2024-01-01
w