Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 6 erwähnten lastenheft vorzunehmenden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage der in Absatz 1 Ziffer 1 und 2 erwähnten Prüfungen und Beurteilungen schlägt der technische Ausschuss die an dem in Artikel 6 erwähnten Lastenheft vorzunehmenden Änderungen vor, um dieses Lastenheft an die Entwicklung der Technischen und Kenntnisse im Bereich des integrierten Pflanzenschutzes anzupassen.

Op basis van de onderzoeken en evaluaties bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, stelt het Technisch comité de wijzigingen voor die aan het productdossier bedoeld in artikel 6 moeten worden aangebracht, om het productdossier aan te passen aan de evolutie van de technieken en kennissen in het domein van de geïntegreerde gewasbescherming.


Art. 19 - § 1 - Die Prüfstelle prüft, ob die im Anhang angeführten Grundsätze im Betrieb oder im Unternehmen angemessen angewandt werden, indem sie die Beachtung der in dem in Artikel 6 erwähnten Lastenheft festgelegten Anforderungen kontrolliert.

Art. 19. § 1. De controle-instelling verifieert dat de beginselen bedoeld in de bijlage nauwkeurig worden toegepast in het bedrijf of de onderneming, door de voorschriften te controleren die in het productdossier bedoeld in artikel 6 van het besluit worden vastgelegd.


Art. 7 - Unbeschadet der Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 über die Bekämpfung von Organismen, die für Pflanzen und pflanzliche Stoffe schädlich sind, erfüllen die Anwender zur Beachtung der im Anhang angeführten Grundsätze die in dem in Artikel 6 erwähnten Lastenheft festgelegten Mindestanforderungen an ihre Kulturen.

Art. 7. Onverminderd het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, om de beginselen bedoeld in bijlage na te leven, moeten de gebruikers aan de minimale eisen voldoen betreffende hun gewassen en bepaald in het productdossier bedoeld in artikel 6.


Art. 8 - In Sonderfällen und nach einer günstigen Stellungnahme des in Artikel 4 erwähnten technischen Ausschusses kann die Dienststelle Abweichungen von den Auflagen des Lastenheftes gewähren, falls außergewöhnliche klimatische Bedingungen die Beachtung mancher Anforderungen nicht erlauben, falls ein erhebliches Gesundheitsrisiko im Zusammenhang mit den betreffenden Kulturen besteht, falls ein erhebliches Gesundheitsrisiko für den Erzeuger oder den Verbraucher besteht oder falls die Dringlichkeit dies gebietet.

Art. 8. De dienst kan, in uitzonderlijke gevallen en op gunstig advies van het technisch Comité bedoeld in artikel 4, afwijkingen voorzien voor de voorschriften van het productdossier wanneer bijzondere klimatologische omstandigheden de naleving van sommige eisen niet mogelijk maken, wanneer er een belangrijk sanitair risico bestaat inzake de betrokken gewassen, wanneer er een belangrijk sanitair risico bestaat voor de producent of de consument of wanneer de dringende noodzaak het oplegt.


Wenn das ursprüngliche Lastenheft, das ursprüngliche technische Lastenheft oder das ursprüngliche Einheitsdokument nicht den jeweils in Artikel 8 § 2 und § 3, oder in Artikel 9 erwähnten Vorschriften entsprechen, werden ebenso die Dokumente, die die Abänderungen enthalten, gemäß den besagten Vorschriften vollständig neu verfasst.

Indien het oorspronkelijk productdossier, het oorspronkelijk technisch productdossier of het oorspronkelijk enig document ook niet overeenstemt met de voorschriften bedoeld in artikel 8, § 2 en § 3, of in artikel 9, worden de documenten die de wijzigingen omvatten, volgens de voorschriften volledig herschreven.


1° in Punkt 1° wird der Wortlaut " Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 26. September 1996 von den in Artikel 3, § 1. 2. Absatz erwähnten Bestimmungen des allgemeinen Lastenheftes" durch den Wortlaut Artikel 9, § 4 des Königlichen Erlasses vom 14. Januar 2013 von den in Artikel 9, § 4, Absatz 2 erwähnten Bestimmungen" ersetzt.

1° in 1°, worden de woorden " artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 september 1996, afwijkt van de in artikel 3, § 1, tweede lid, bedoelde bepalingen" vervangen door de woorden : " artikel 9, § 4, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013, afwijkt van de in artikel 9, § 4, tweede lid, bedoelde bepalingen" ;


Art. 26. - § 1 - Die Ubereinstimmung des Erzeugnisses mit den Auflagen des Lastenheftes wird durch eine oder mehrere durch die Sparte bezeichnete unabhängige Einrichtung(en) am Rande des Lastenheftes in einem dem Lastenheft beigefügten Dokument zwecks der Bewertung durch den in Artikel 29 erwähnten Ausschuss bescheinigt.

Art. 26. § 1. De conformiteit van het product met de eisen van het productdossier wordt gecertificeerd door een of meer onafhankelijke instellingen aangewezen door de keten in de marge van het productdossier, in een document dat bij het productdossier gevoegd is met het oog op een evaluatie door de Commissie bedoeld in artikel 29.


« Die Anträge auf Beihilfen für Investitionen, die für die Erzeugung von in Artikel 8 erwähnten Produkten von differenzierter Qualität notwendig geworden sind und vorher mit dem Wallonischen Qualitätszeichen in Anwendung des Dekrets vom 7. September 1989 versehen waren, können berücksichtigt werden, wenn sie zwischen dem 1. September 2004 und dem Inkrafttreten der Ministerialerlasse zur Zulassung der Lastenhefte betreffend die erwähnten Produktionen als Lastenheft, das zu einer Produktion von differenzierter Qualität führt, die Anspru ...[+++]

« In aanmerking kunnen worden genomen de steunaanvragen betreffende investeringen die nodig zijn voor het uitwerken van producten van gedifferentieerde kwaliteit bedoeld in artikel 8 van dit besluit en vroeger vallend onder het " Label de Qualité wallon" overeenkomstig het decreet van 7 september 1989, ingediend tussen 1 september 2004 en de inwerkingtreding van de ministeriële besluiten tot erkenning van de bestekken betreffende bedoelde producties als bestekken gericht op een productie van gedifferentieerde kwaliteit die recht geeft op investeringssteun».


Die in § 1, 2 erwähnten Probeentnahmen und Analysen werden gemäss den in dem in Artikel 4, § 1 erwähnten Lastenheft bestimmten Modalitäten durchgeführt, und zwar mit folgender Häufigkeit:

De monsternemingen en analyses vermeld in § 1, 2, worden uitgevoerd volgens de modaliteiten omschreven in het bestek bedoeld in artikel 4, § 1, en tegen de volgende frequenties :


Die Dienststelle kann in Ausnahmefällen, nach einem günstigen Gutachten des in § 2 erwähnten technischen Ausschusses und nach einer Konzertierung mit der zuständigen Dienststelle der Flämischen Region, Abweichungen von den in Artikel 15 des Lastenheftes erwähnten Vorschriften gewähren.

In buitengewone gevallen kan de Dienst op gunstig advies van het in § 2 bedoelde technisch comité en na samenspraak met de bevoegde dienst van het Vlaamse Gewest afwijkingen van de in artikel 15 van het lastenboek bedoelde voorschriften toekennen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 6 erwähnten lastenheft vorzunehmenden' ->

Date index: 2023-08-08
w