Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sachverstaendigengruppe gemaess Artikel 37
Sachverständigengruppe gemäss Artikel 37

Vertaling van "artikel 37 genehmigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sachverständigengruppe gemäss Artikel 37

Groep van deskundigen krachtens artikel 37


Sachverstaendigengruppe gemaess Artikel 37

Groep van deskundigen krachtens artikel 37
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Absatz 1 gilt nicht für Fahrzeuge, die zur Verwendung durch die Streitkräfte, den Katastrophenschutz, die Feuerwehr und die für die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung zuständigen Kräfte bestimmt sind, oder für Fahrzeuge, die gemäß Artikel 37 genehmigt werden.

2. Lid 1 is niet van toepassing op voertuigen die bestemd zijn voor gebruik door het leger, de burgerbescherming, de brandweer of de ordediensten, noch op voertuigen waarvoor overeenkomstig artikel 37 typegoedkeuring is verleend.


Aufgrund der Risiken für ein ordnungsgemäßes Funktionieren der zentralen Gegenpartei oder des Handelsplatzes, die sich durch Inanspruchnahme der Zugangsrechte nach Artikel 35 oder 36 bei börsengehandelten Derivaten ergeben, kann die zuständige Behörde entscheiden, dass Artikel 35 oder 36 bei börsengehandelten Derivaten für diese zentrale Gegenpartei oder diesen Handelsplatz für einen Übergangszeitraum bis zum . nicht zur Anwendung kommt. Wenn ein solcher Übergangszeitraum genehmigt wurde, kann die zentrale Gegenpartei oder der Handels ...[+++]

De bevoegde autoriteit kan, rekening houdend met de risico's die voortvloeien uit de toepassing van de toegangsrechten op grond van de artikelen 35 of 36 met betrekking tot op de beurs verhandelde derivaten voor het ordelijk functioneren van de betreffende CTP of het betreffende handelsplatform, besluiten dat de artikelen 35 of 36 niet van toepassing zijn op respectievelijk de betreffende CTP of het betreffende handelsplatform voor wat betreft op de beurs verhandelde derivaten, gedurende een overgangsperiode tot Ingeval een dergelijke overgangsperiode wordt goedgekeurd kan de CTP of het handelsplatform tijdens de duur van de overgangsper ...[+++]


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese Tarife oder die Methoden zu ihrer Berechnung vor deren Inkrafttreten gemäß Artikel 37 genehmigt werden und dass die Tarife und — soweit nur die Methoden einer Genehmigung unterliegen — die Methoden vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat deze tarieven of de aan de berekening daarvan ten grondslag liggende methoden voorafgaand aan hun toepassing worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 37 en dat deze tarieven en, wanneer alleen de methoden zijn goedgekeurd, de methoden worden bekendgemaakt voordat zij in werking treden.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass diese Tarife oder die Methoden zu ihrer Berechnung vor deren Inkrafttreten gemäß Artikel 37 genehmigt werden und dass die Tarife und — soweit nur die Methoden einer Genehmigung unterliegen — die Methoden vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat deze tarieven of de aan de berekening daarvan ten grondslag liggende methoden voorafgaand aan hun toepassing worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 37 en dat deze tarieven en, wanneer alleen de methoden zijn goedgekeurd, de methoden worden bekendgemaakt voordat zij in werking treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beabsichtigt die Kommission vor dem Hintergrund des Artikels 87 Absätze 1 und 3, Buchstabe e) des EG-Vertrags sowie des Absatzes 37 der Entschließung des Europäischen Parlaments 2005/2165(INI) und des Urteils C-88/03 des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften endgültig die starre Haltung – der zufolge regionale/örtliche Steuervergünstigungen mit dem EU-Verbot staatlicher Beihilfen übervereinbar sind – zu überwinden, insbesondere, was die Festlegung der Kriterien für Ausnahmeregelungen zugunsten von Regionen angeht, wonach Beihilfen steuerlicher Art genehmigt werden, w ...[+++]

Kan de Commissie, gelet op artikel 87, lid 1 en lid 3, onder e), van het EG-Verdrag , paragraaf 37 van de resolutie van het Europees Parlement 2005/2165(INI) en het arrest van het Hof van Justitie van de EG in zaak C-88/03 , mededelen of zij niet definitief wil terugkomen van het starre standpunt dat gunstige belastingregelingen in bepaalde regio's onverenigbaar zijn met het communautaire verbod op staatssteun, vooral met betrekking tot de beoordeling of een regionale belastingmaatregel al dan niet selectief is, en of zij verlening van fiscale steun niet toe wil staan als daarmee wordt beoogd de ontwikkeling van bepaalde vormen van bedri ...[+++]


Wenn das Jugendgericht dieses Projekt genehmigt, vertraut es der zuständigen Sozialeinrichtung die Kontrolle über dessen Ausführung an (Artikel 37 § 2ter Absatz 3).

Indien de jeugdrechtbank dat project goedkeurt, dient het door de minderjarige onder toezicht van de bevoegde sociale dienst te worden uitgevoerd (artikel 37, § 2ter, derde lid).


4. Eine zweite Vorfinanzierung erfolgt binnen höchstens drei Monaten, nachdem die Kommission innerhalb von zwei Monaten nach der förmlichen Einreichung eines Zahlungsantrags durch einen Mitgliedstaat einen Fortschrittsbericht über die Durchführung des Jahresprogramms und eine gemäß Artikel 31 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 37 erstellte bescheinigte Ausgabenerklärung genehmigt hat, der zufolge mindestens 60 % des Betrags der ersten Vorfinanzierung verausgabt wurden.

4. Een tweede voorschot wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden nadat de Commissie, binnen twee maanden na de formele indiening van een betalingsverzoek van een lidstaat, haar goedkeuring heeft gehecht aan een voortgangsverslag over de uitvoering van het jaarprogramma en aan een gecertificeerde uitgavendeclaratie, die is opgesteld overeenkomstig artikel 31, lid 1, onder a), en artikel 37, en die betrekking heeft op ten minste 60% van het bedrag van het eerste voorschot.


« Handlungen, Arbeiten oder Änderungen ausführt, fortsetzt oder aufrechterhält, die im Widerspruch zu einem raumordnerischen Ausführungsplan im Sinne der Artikel 37 bis 53 stehen, zu einem Entwurf eines raumordnerischen Ausführungsplans, für den Artikel 102 oder 103 § § 1, 3 und 4 angewandt wurde, oder zu städtebaulichen und Parzellierungsverordnungen im Sinne der Artikel 54 bis 60, es sei denn, die ausgeführten Arbeiten, Handlungen oder Änderungen wurden genehmigt ».

« handelingen, werken of wijzigingen uitvoert, voortzet of in stand houdt in strijd met een ruimtelijke uitvoeringsplan, bedoeld in artikelen 37 tot en met 53, met een ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan waarvoor toepassing werd gemaakt van artikel 102 of 103, § § 1, 3 en 4, of met de stedenbouwkundige en verkavelingsverordeningen, bedoeld in artikelen 54 tot en met 60 tenzij de uitgevoerde werken, handelingen of wijzigingen vergund zijn ».


(3) Abweichend von Artikel 31 Absatz 2, Artikel 32 Absatz 4 und Artikel 37 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 werden die Teile der Mittelbindungen für die aus dem EFRE oder dem ESF kofinanzierten Interventionen, die die Kommission zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2006 genehmigt hat und für die die bescheinigte Erklärung über die tatsächlich getätigten Ausgaben, der abschließende Durchführungsbericht und die Erklärung nach Artikel 38 Absatz 1 Buchstabe f der genannten Verordnung nicht innerhalb von 15 Monaten ...[+++]

3. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 worden de delen van de bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het EFRO of het ESF welke door de Commissie tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 is goedgekeurd en waarvoor de gecertificeerde verklaring betreffende de daadwerkelijk verrichte uitgaven, het eindverslag over de uitvoering en de verklaring als bedoeld in artikel 38, lid 1, onder f), van de voornoemde verordening niet bij de Commissie zijn ingediend uiterlijk 15 maanden na de einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven als bepaald in de ...[+++]


Soll ein Tierarzneimittel gemäß der Verordnung (EG) Nr/2004 * genehmigt werden und verweist der Wissenschaftliche Ausschuss in seinem Gutachten auf empfohlene Bedingungen oder Beschränkungen hinsichtlich der sicheren und wirksamen Verwendung des Tierarzneimittels im Sinne des Artikels 34 Absatz 4 Buchstabe d jener Verordnung, so ergeht gemäß dem in den Artikeln 37 und 38 dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahren ein Beschluss an die Mitgliedstaaten über die Umsetzung dieser Bedingungen oder Beschränkungen.

Indien voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een vergunning wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. /2004 , en het Wetenschappelijk Comité in zijn advies verwijst naar aanbevolen voorwaarden of beperkingen met betrekking tot het veilig en werkzaam gebruik van het geneesmiddel overeenkomstig artikel 34, lid 4, onder d), van die verordening, wordt volgens de procedure van de artikelen 37 en 38 van deze richtlijn een tot de lidstaten gericht besluit over de uitvoering van die voorwaarden en beperkingen vastgestel ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : artikel 37 genehmigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 37 genehmigt' ->

Date index: 2023-06-06
w