Die darin angeführten Behandlungsuntersc
heide seien nämlich nicht auf den fraglichen Artikel 353bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 zurückzuführen, sondern auf Artikel 31 des Gesetzes vom 19. Juni 2009 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Beschäftigung während der Krise, in dem der zeitliche Anwendungsbereich von Absatz 2 des vorerwähnten Artikels
353bis festgelegt werde, und auf Absatz 4 desselben Artikels
353bis, der erst am 1. Juli 2011 in Kraft getreten sei, sodass er zum Zeitp
...[+++]unkt des Streitfalls im Ausgangsverfahren nicht anwendbar gewesen sei.De daarin aangevoerde verschillen in behand
eling zouden immers niet hun oorsprong vinden in het i
n het geding zijnde artikel 353bis van de programmawet (I) van 24 december 2002, maar in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis, dat de temporele werkingssfeer van het tweede lid van voormeld artikel
353bis bepaalt, en in het vierde lid van hetzelfde artikel
353bis, dat pas in werking is getreden op 1 juli 201
...[+++]1, zodat het niet van toepassing was ten tijde van het bodemgeschil.