Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 352 aeuv automatisch beinhaltet " (Duits → Nederlands) :

Obwohl der Gerichtshof im Allgemeinen bestimmt hat, dass keine zwei Rechtsgrundlagen möglich sind, wenn die für jede Rechtsgrundlage festgelegten Verfahren unvereinbar sind, spricht er die Frage der Vereinbarkeit im Zusammenhang mit Artikel 352 AEUV nicht an (da der Rückgriff auf Artikel 352 AEUV automatisch beinhaltet, dass keine andere Rechtsgrundlage verfügbar wäre).

Het Hof stelt weliswaar als algemene regel dat cumulatie van rechtsgrondslagen niet mogelijk is wanneer de krachtens die rechtsgrondslagen voorgeschreven procedures onverenigbaar zijn, maar spreekt zich in het kader van artikel 352 VWEU daarover niet uit (aangezien toepassing van artikel 352 VWEU impliceert dat er geen andere rechtsgrondslagen bestaan).


Unter Verwendung des Verfahrens zur Kontrolle der Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips nach Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union und Protokoll 2 zum Vertrag von Lissabon muss die Kommission die nationalen Parlamente auf die Initiativen aufmerksam machen, die sich auf Artikel 352 AEUV stützen.

De Europese Commissie dient de nationale parlementen door middel van de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (TEU) voorziene controleprocedure inzake de naleving van het subsidiariteitsprincipe en Protocol 2 bij het Verdrag van Lissabon, in kennis te stellen van maatregelen die op basis van artikel 352 van het VWEU worden genomen.


Artikel 352 AEUV kann nur dann als Rechtsgrundlage dienen, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind:

Artikel 352 VWEU kan alleen als rechtsgrondslag worden gehanteerd wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan:


Die Initiative erfolgt in Form eines Vorschlags für eine Verordnung des Rates auf der Grundlage von Artikel 352 AEUV.

Het initiatief neemt de vorm aan van een voorstel voor een verordening van de Raad op grond van artikel 352 VWEU.


Der AEUV sieht für die Annahme dieses Beschlusses keine anderen Befugnisse als die des Artikels 352 AEUV vor.

Het VWEU voorziet voor de vaststelling van dit besluit niet in andere bevoegdheden dan die van artikel 352 VWEU.


(1) Diese Verordnung steht der Anwendung der Regelungen für die gemeinsame Agrarmarktorganisation oder daraus abgeleiteter Verwaltungsvorschriften der Union oder nationaler Verwaltungsvorschriften oder besonderer Regelungen nach Artikel 352 AEUV für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse nicht entgegen; sie wird ergänzend angewandt.

1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de toepassing van de regelingen houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, hieruit voortvloeiende bestuursrechtelijke bepalingen van de Unie of nationale bestuursrechtelijke bepalingen of de specifieke regelingen op grond van artikel 352 VWEU voor goederen die door de verwerking van landbouwproducten zijn verkregen, doch vormt een aanvulling daarop.


Damit Artikel 352 AEUV die angemessene Rechtsgrundlage sein kann, muss die betreffende Maßnahme notwendig sein, um eines der Ziele der Verträge zu verwirklichen (vgl. oben Wortlaut von Artikel 352 Absatz 1 AEUV).

Dat kan alleen als de desbetreffende maatregel noodzakelijk is om een van de doelstellingen van de Verdragen te verwezenlijken (zie de tekst van artikel 352, lid 1, VWEU, hierboven reeds aangehaald).


Insofern Artikel 352 AEUV als Rechtsgrundlage betroffen ist, hat der Gerichtshof befunden, dass der Rückgriff auf Artikel 352 nur gerechtfertigt ist, wenn keine andere Vertragsbestimmung der Union die erforderliche Befugnis verleiht.

Ten aanzien van artikel 352 VWEU heeft het Hof bepaald dat op dat artikel slechts een beroep kan worden gedaan als rechtsgrondslag wanneer geen andere verdragsbepaling de gemeenschapsinstellingen de vereiste bevoegdheid verleent.


CT. in der Erwägung, dass der ESM über die Flexibilitätsklausel (Artikel 352 AEUV) in Verbindung mit dem überarbeiteten Artikel 136 AEUV in den Rechtsrahmen der EU einbezogen werden könnte;

CT. overwegende dat het ESM ook in het rechtskader van de Unie zou kunnen worden geïntegreerd middels de flexibiliteitsclausule (artikel 352 VWEU), in combinatie met het herziene artikel 136 VWEU;


9. bedauert, dass der Europäische Rat nicht alle in den Verträgen vorgesehenen Möglichkeiten zur Einrichtung eines ständigen Stabilitätsmechanismus untersucht hat; ist insbesondere der Ansicht, dass es im Rahmen der derzeitigen Zuständigkeiten der Union für die Wirtschafts- und Währungsunion (Artikel 3 Absatz 4 EUV) und die Währungspolitik für Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c AEUV) angebracht gewesen wäre, Gebrauch von den dem Rat in Artikel 136 AEUV übertragenen Befugnissen zu machen oder alternativ Artikel 352 AEUV in Verbindung mit den Artikeln 133 und 136 AEUV in Anspruch zu nehmen;

9. betreurt dat de Europese Raad niet alle mogelijkheden uit het Verdrag voor het instellen van een permanent stabiliteitsmechanisme heeft onderzocht; overweegt in het bijzonder dat het in het kader van de huidige bevoegdheden van de Unie met betrekking tot de economische en monetaire unie (artikel 3, lid 4, VEU) en het monetair beleid voor de lidstaten die de euro als munt hebben (artikel 3, lid 1, onder c), VWEU), gepast zou zijn geweest om gebruik te maken van de bevoegdheden die de Raad zijn toegekend in artikel 136 VWEU, of als alternatief een beroep te doen op artikel 352 VWEU in samenhang met de artikelen 133 en 136 VWEU;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 352 aeuv automatisch beinhaltet' ->

Date index: 2024-04-16
w