Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 268 aeuv » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Für Streitigkeiten im Zusammenhang mit Schadensersatzforderungen gegenüber der EUStA ist im Einklang mit Artikel 268 AEUV der Gerichtshof zuständig.

4. Het Hof van Justitie is overeenkomstig artikel 268 VWEU bevoegd kennis te nemen van geschillen over de vergoeding van schade veroorzaakt door het EOM.


2. begrüßt es, dass gemäß der Regelung für außervertragliche Haftung der Europäischen Staatsanwaltschaft der Gerichtshof unter ähnlichen Bedingungen, wie sie in Artikel 268 AEUV dargelegt sind, für Streitigkeiten über den Schadensersatz zuständig sein soll; weist jedoch darauf hin, dass sich zwei verschiedene Gerichte – auf EU- bzw. nationaler Ebene – mit Klagen aus außervertraglicher Haftung der Europäischen Staatsanwaltschaft und Anfechtungsklagen gegen ihre verfahrensrechtlichen Maßnahmen, auch denen, aus denen ein Anspruch auf Schadenersatz erwachsen kann, befassen würden;

2. is ingenomen met het feit dat het Hof van Justitie, op grond van de regeling die van toepassing is op de niet-contractuele aansprakelijkheid van het EPPO, rechtsbevoegdheid heeft in geschillen over de vergoeding van schade onder vergelijkbare voorwaarden als die van artikel 268 VWEU; wijst echter op het feit dat twee verschillende rechterlijke instanties -respectievelijk op EU- en nationaal niveau- bevoegd zouden zijn voor beroepen in verband met de niet-contractuele aansprakelijkheid van het EPPO en beroepen tot nietigverklaring van zijn procedurele maatregelen, met inbegrip van de maatregelen op grond waarvan een rechtop een vergoe ...[+++]


11. Der Gerichtshof der Europäischen Union überprüft die Rechtmäßigkeit der Entscheidungen der Behörde im Einklang mit Artikel 263 AEUV und ist für Rechtsstreitigkeiten in Bezug auf von der Behörde zu leistenden Schadensersatz gemäß Artikel 268 und 340 AEUV zuständig.

11. Het Hof van Justitie van de Europese Unie gaat overeenkomstig artikel 263 VWEU de wettigheid na van de besluiten van de Autoriteit en is bevoegd kennis te nemen van geschillen over de vergoeding van schade die door de Autoriteit is veroorzaakt, overeenkomstig de artikelen 268 en 340 VWEU.


(11) Der Gerichtshof der Europäischen Union überprüft die Rechtmäßigkeit der Entscheidungen der Behörde im Einklang mit Artikel 263 AEUV und ist für Rechtsstreitigkeiten in Bezug auf von der Behörde zu leistenden Schadensersatz gemäß Artikel 268 und 340 AEUV zuständig.

11. Het Hof van Justitie van de Europese Unie gaat overeenkomstig artikel 263 VWEU de wettigheid na van de besluiten van de Autoriteit en is bevoegd kennis te nemen van geschillen over de vergoeding van schade die door de Autoriteit is veroorzaakt, overeenkomstig de artikelen 268 en 340 VWEU.


Diese Verordnung stützt sich auf Artikel 268 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und findet auf offenkundige, eindeutige und ungerechtfertigte Behinderungen des freien Warenverkehrs im Sinne der Artikel 36 bis 42 AEUV (ehemals Artikel 30-36 EG-Vertrag) Anwendung, die sich aus einem Handeln oder aus einem Nichteinschreiten eines Mitgliedstaats ergeben, die:

Deze verordening is gebaseerd op artikel 268 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (het oude artikel 235 van het EG-Verdrag) en is van toepassing op duidelijke, uitgesproken en ongerechtvaardigde belemmeringen van het vrije goederenverkeer in de zin van de artikelen 36 tot en met 42 VWEU (de oude artikelen 30 tot en met 36 van het EG-Verdrag), welke het gevolg zijn van het handelen of het niet-handelen van een lidstaat en:


Überdies sei daran erinnert, dass diese eventuellen Ausgaben aus dem Unionshaushalt unter dem Vorbehalt der Annahme spezifischer Rechtsakte stehen (Artikel 268/310 Absatz 4 AEUV).

Bovendien eisen eventuele uitgaven uit de begroting van de Europese unie dat er eerst een aantal specifieke rechtsmiddelen aangenomen worden (art. 268/310 verdrag werking van de Europese Unie).


Diese Verordnung stützt sich auf Artikel 268 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und findet auf offenkundige, eindeutige und ungerechtfertigte Behinderungen des freien Warenverkehrs im Sinne der Artikel 36 bis 42 AEUV (ehemals Artikel 30-36 EG-Vertrag) Anwendung, die sich aus einem Handeln oder aus einem Nichteinschreiten eines Mitgliedstaats ergeben, die:

Deze verordening is gebaseerd op artikel 268 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (het oude artikel 235 van het EG-Verdrag) en is van toepassing op duidelijke, uitgesproken en ongerechtvaardigde belemmeringen van het vrije goederenverkeer in de zin van de artikelen 36 tot en met 42 VWEU (de oude artikelen 30 tot en met 36 van het EG-Verdrag), welke het gevolg zijn van het handelen of het niet-handelen van een lidstaat en:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 268 aeuv' ->

Date index: 2021-08-18
w