Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 20 unterabsatz " (Duits → Nederlands) :

(1) Abweichend von Artikel 96 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung gilt für eine klinische Prüfung, für die der Antrag auf Genehmigung vor dem in Artikel 99 Unterabsatz 2 der vorliegenden Verordnung genannten Tag gemäß der Richtlinie 2001/20/EG eingereicht wurde, noch bis drei Jahre ab dem in jenem Absatz genannten Tag die genannte Richtlinie.

1. In afwijking van artikel 96, lid 1, van deze verordening, blijft Richtlijn 2001/20/EG tot drie jaar na de in artikel 96, tweede alinea, van deze verordening bedoelde datum van toepassing op een klinische proef, indien het verzoek om toelating voor die klinische proef krachtens die richtlijn vóór die datum is ingediend.


(1) Die Richtlinie 2001/20/EG wird zu dem in Artikel 99 Unterabsatz 2 genannten Tag aufgehoben.

1. Richtlijn 2001/20/EG wordt ingetrokken met ingang van de in artikel 99, tweede alinea, vermelde datum.


Abänderung 20 Vorschlag für eine Richtlinie Artikel 1 – Nummer 1 Richtlinie 96/53/EG Artikel 2 – Unterabsatz 1 – Spiegelstrich 16

Amendement 20 Voorstel voor een richtlijn Artikel 1 – punt 1 Richtlijn 96/53/EG Artikel 2 – alinea 1 – streepje 16


in Artikel 43 Absatz 1 Unterabsatz 1 die Worte „Artikel 3 Absatz 1 Nummern 9 bis 25, Artikel 4, Artikel 5 Absatz 1, Artikel 7 bis 12, Artikel 15 bis 17, Artikel 19 Absatz 1 Unterabsatz 1 und Artikel 20 bis 42 sowie den Anhängen II, III und IV“ sowie der gesamte Wortlaut des letzten Satzes, der wie folgt lautet: „Sie übermitteln der Kommission unverzüglich den Wortlaut der einschlägigen Vorschriften sowie eine Entsprechungstabelle der erlassenen Vorschriften und der vorliegenden Richtlinie.“;

- in artikel 43, lid 1, eerste alinea, de woorden "artikel 3, eerste alinea, punten 9 tot en met 25, artikel 4, artikel 5, lid 1, de artikelen 7 t/m 12, de artikelen 15 t/m 17, artikel 19, lid 1, eerste alinea, de artikelen 20 t/m 42 en de bijlagen II, III en IV", alsook de volledige tekst van de laatste zin, die als volgt luidt: "Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen onverwijld mede, alsmede een tabel ter weergave van het verband tussen die bepalingen en deze richtlijn";


1. Für die Zwecke dieses Titels gelten Artikel 2 Unterabsatz 2 Nummern 1, 10 und 20, Artikel 6 Absatz 1, Artikel 10 Absatz 2 und die Artikel 12, 14, 16 und 20, Artikel 25 Absatz 1 Unterabsatz 2 sowie die Artikel 73, 74 und 82 der Verordnung (EG) Nr. 1122/2009 sinngemäß.

1. In het kader van deze titel zijn artikel 2, tweede alinea, punten 1, 10 en 20, artikel 6, lid 1, artikel 10, lid 2, de artikelen 12, 14, 16 en 20, artikel 25, lid 1, tweede alinea, en de artikelen 73, 74 en 82 van Verordening (EG) nr. 1122/2009 van overeenkomstige toepassing.


Die Anhörung der Europäischen Kommission zu dem Vorschlag gemäß Artikel 48 Absatz 6 Unterabsatz 2 EU-Vertrag fand am 20. Dezember 2010 statt.

Op 20 december 2010 heeft de Europese Raad de Europese Commissie over dat voorstel geraadpleegd, overeenkomstig de tweede alinea van artikel 48, lid 6, VEU.


12. Beteiligungen an anderen Kreditinstituten oder an Finanzinstituten von mehr als 10 v.H. ihres Kapitals sowie Beteiligungen an Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen von mehr als 20 v.H. ihres Kapitals sowie nachrangige Forderungen und Kapitalbestandteile im Sinne von Artikel 35, die das Kreditinstitut in anderen Kreditinstituten oder in Finanzinstituten besitzt, an deren Kapital es zu je mehr als 10 v.H. beteiligt ist, sowie nachrangige Forderungen und Kapitalbestandteile im Sinne von Artikel 16 Absatz 1 Unterabsatz 2 siebter und achte ...[+++]

12. deelnemingen in andere kredietinstellingen of financiële instellingen ten belope van meer dan 10% van het kapitaal van die entiteiten, alsmede deelnemingen in verzekeringsondernemingen of herverzekeringsonderneming ten belope van meer dan 20% van het kapitaal van die entiteitenen, alsmede achtergestelde schuldvorderingen en de in artikel 35 bedoelde, in het bezit van een kredietinstelling zijnde schuldtitels, uitgegeven door andere kredietinstellingen of financiële instellingen waarin zij voor meer dan 10% van hun kapitaal deelneemt, alsmede achtergestelde schuldvorderingen en de in artikel 16, lid 1, tweede alinea, zevende en achtst ...[+++]


Beteiligungen an anderen Kreditinstituten oder an Finanzinstituten von maximal 10 v.H. ihres Kapitals sowie Beteiligungen an Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen von maximal 20 v.H. ihres Kapitals sowie nachrangige Forderungen und Kapitalbestandteile im Sinne von Artikel 35, die das Kreditinstitut in anderen Kreditinstituten oder in Finanzinstituten besitzt, an deren Kapital es zu je mehr als 10 v.H. beteiligt ist, sowie nachrangige Forderungen und Kapitalbestandteile im Sinne von Artikel 16 Absatz 1 Unterabsatz 2 siebter und achte ...[+++]

13. deelnemingen in andere kredietinstellingen of financiële instellingen ten belope van 10% of minder van het kapitaal van die entiteiten, alsmede deelnemingen in verzekeringsondernemingen en herverzekeringsonderneming ten belope van 20% of minder van het kapitaal van die entiteiten, alsmede achtergestelde schuldvorderingen en de in artikel 35 bedoelde, in het bezit van de kredietinstelling zijnde schuldtitels, uitgegeven door andere kredietinstellingen of financiële instellingen waarin zij voor meer dan 10% van hun kapitaal deelneemt, alsmede achtergestelde schuldvorderingen en de in artikel16, lid 1, tweede alinea, zevende en achtste ...[+++]


(1) Die in Artikel 1 Absatz 4, Artikel 2 Absatz 4, Artikel 3 Absatz 4, Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 5, Artikel 5 Absatz 5, Artikel 7 Absatz 1, Artikel 8 Absatz 4, Artikel 11 Absatz 3, Artikel 13 Absatz 7, Artikel 14 Absatz 8, Artikel 15 Absatz 7 oder Artikel 20 Absatz 3 Unterabsatz 1 genannte Befugnisübertragung kann vom Europäischen Parlament oder vom Rat jederzeit widerrufen werden.

1. De in artikel 1, lid 4, artikel 2, lid 4, artikel 3, lid 4, artikel 4, lid 1, vijfde alinea, artikel 5, lid 5, artikel 7, lid 1, artikel 8, lid 4, artikel 11, lid 3, artikel 13, lid 7, artikel 14, lid 8, artikel 15, lid 7, en artikel 20, lid 3, eerste alinea, bedoelde bevoegdheidsdelegatie kan door het Europees Parlement of de Raad worden ingetrokken.


(1) Die Befugnis zum Erlass der in Artikel 1 Absatz 4, Artikel 2 Absatz 4, Artikel 3 Absatz 4, Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 5, Artikel 5 Absatz 5, Artikel 7 Absatz 1, Artikel 8 Absatz 4, Artikel 11 Absatz 3, Artikel 13 Absatz 7, Artikel 14 Absatz 8, Artikel 15 Absatz 7 und Artikel 20 Absatz 3 Unterabsatz 1 genannten delegierten Rechtsakte wird der Kommission für einen Zeitraum von vier Jahren ab dem 31. Dezember 2010 übertragen.

1. De bevoegdheid om de in artikel 1, lid 4, artikel 2, lid 4, artikel 3, lid 4, artikel 4, lid 1, vijfde alinea, artikel 5, lid 5, artikel 7, lid 1, artikel 8, lid 4, artikel 11, lid 3, artikel 13, lid 7, artikel 14, lid 8, artikel 15, lid 7, en artikel 20, lid 3, eerste alinea, bedoelde gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een periode van vier jaar na 31 december 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 20 unterabsatz' ->

Date index: 2025-02-26
w