Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 2 dritter gedankenstrich werden » (Allemand → Néerlandais) :

in Paragraph 3, 2°, dritter Gedankenstrich werden die Wörter " , mit Ausnahme der Situationen der Eigenerzeugung nach Artikel 31, § 2, Absatz 2, 1°," nach " eigene Stromversorgung" eingefügt;

5° in paragraaf 3, 2°, derde streepje, worden de woorden " , met uitzondering van autoproductie bedoeld in artikel 31, § 2, tweede lid, 1°" . ingevoegd tussen de woorden " voor zijn eigen levering" en de woorden " De toekenning van deze vergunning wordt vereist" ;


Art. 11 - Artikel R.114 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 und vom 5. Februar 2015, wird wie folgt abgeändert: 1° im ersten Gedankenstrich werden die Wörter "und R.93ter" durch ", R93ter und R.93quater" ersetzt; 2° im zweiten Gedankenstrich werden die Wörter "und R.93ter" durch ", R93ter und R.93quater" ersetzt; Art. 12 - Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung ...[+++]

Art. 11. In artikel R.87 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27 mei 2009 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° na het eerste streepje worden de woorden "en R.93ter" vervangen door de woorden ", R.93ter en R.93quater"; 2° na het tweede streepje worden de woorden "en R.93ter" vervangen door de woorden ", R.93ter en R.93quater"; Art. 12. Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 5 d ...[+++]


1. In Absatz 1 dritter Gedankenstrich werden hinter den Wörtern ' - 39/73 § 1 ' die Wörter ' Absatz 1 und 2 und § 2 ' gestrichen ».

1° in het eerste lid, tweede streepje, worden na de woorden ' - 39/73, § 1 ' de woorden ', eerste en tweede lid en § 2 ' opgeheven ».


(3) Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 ist der Ort der Dienstleistungen von Vermittlern, die im Namen und für Rechnung Dritter handeln, wenn sie an anderen Umsätzen als den in den Absätzen 1 und 2 und in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe e) genannten beteiligt sind, der Ort, an dem die Umsätze erbracht werden.

3. In afwijking van artikel 9, lid 1, is de plaats van diensten verricht door namens en voor rekening van andere handelende tussenpersonen, indien zij bemiddelen bij andere handelingen dan die bedoeld in de leden 1 en 2 en in artikel 9, lid 2, onder e), de plaats waar de handelingen worden verricht.


VI - Abänderungs-, Schluss- und Übergangsbestimmungen Art. 101 - In Artikel 34 § 1 Absatz 1, 3. Gedankenstrich des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere, abgeändert durch die Gesetze vom 6. Mai 2009 und 27. Dezember 2012 und das Dekret vom 12. Dezember 2014, werden die Wörter "die vom Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Wohlbefinden der Tiere gehört, bestimmt ...[+++]

VI. - Wijzigings-, overgangs- en slotbepalingen Art. 101. In artikel 34, § 1, eerste lid, 3 streepje, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, gewijzigd bij de wetten van 6 mei 2009 en 27 december 2012 en bij het decreet van 12 december 2014, vervallen de woorden « door de minister bevoegd voor dierenwelzijn aangewezen ».


2. Verstoßen die Artikel 1382, 1383 und 1384 des Zivilgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 136 § 2 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, die ein Diskriminierungsverbot beinhalten, dahin ausgelegt, dass ein Krankenversicherungsträger, der einem Versicherten, der Opfer eines Schadensfalls ist, für den ein Dritter haftet, Leistungen (Tagesgeld) zahlt, wobei der Schaden des Versicherten als Verlust einer Chance qualifizie ...[+++]

2. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de v ...[+++]


3. Verstoßen die Artikel 1382, 1383 und 1384 des Zivilgesetzbuches in Verbindung mit Artikel 136 § 2 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, die ein Diskriminierungsverbot beinhalten, dahin ausgelegt, dass ein Krankenversicherungsträger, der einem Versicherten, der Opfer eines Schadensfalls ist, für den ein Dritter haftet, Leistungen (Tagesgeld) zahlt, wobei der Schaden des Versicherten als Verlust einer Chance qualifizie ...[+++]

3. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de v ...[+++]


12. In Artikel 124 Absatz 1 dritter Gedankenstrich werden die Worte "Abschöpfungen oder sonstigen" gestrichen.

12. in artikel 124, lid 1, derde streepje, worden de woorden "landbouwheffing of aan een andere" geschrapt;


1. In Artikel 1 Absatz 1 erster, zweiter und dritter Gedankenstrich werden die Worte "Durchschnittsgewicht von mehr" jeweils durch die Worte "Durchschnittsgewicht von mindestens" ersetzt.

1. In artikel 1, lid 1, eerste, tweede en derde streepje, worden de woorden "met een gewicht van meer dan" vervangen door de woorden "met een gewicht van ten minste".


58. In Artikel 129 c Absatz 1 Unterabsatz 1 dritter Gedankenstrich werden die Worte "über den Kohäsionsfonds, der nach Artikel 130 d bis zum 31. Dezember 1993 zu errichten ist," ersetzt durch "über den nach Artikel 130 d errichteten Kohäsionsfonds".

58. In artikel 129 C, lid 1, eerste alinea, derde streepje, worden de woorden "uiterlijk op 31 december 1993 op te richten Cohesiefonds" vervangen door "opgerichte Cohesiefonds".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 2 dritter gedankenstrich werden' ->

Date index: 2021-01-27
w