Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 1a vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten gewähren die in Artikel 1a, Artikel 11, Artikel 27, Artikel 43 Absatz 1 Nummern 7a und 7b, Artikel 46 Absatz 3, Artikel 47 und Artikel 51 vorgesehenen abweichenden Regelungen nicht den Gesellschaften, deren Wertpapiere zum Handel an einem geregelten Markt im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 14 der Richtlinie 2004/39/EG zugelassen sind.“

De lidstaten staan de ontheffingen als bedoeld in de artikelen 1 bis, 11 en 27, artikel 43, lid 1, punten 7 bis en 7 ter, artikel 46, lid 3, en de artikelen 47 en 51 van deze richtlijn, niet toe aan vennootschappen waarvan de effecten zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 4, lid 1, punt 14, van Richtlijn 2004/39/EG”.


Die in Artikel 1a vorgesehenen Bestimmungen über die Einrichtung eines Notfonds für den Geflügelsektor wurden im Rahmen des Dossiers zur staatlichen Beihilferegelung Nr. N 322/2006 geprüft.

De bepalingen van artikel 1 bis tot instelling van het fonds voor noodsituaties in de pluimveesector zijn onderzocht in het kader van het staatssteundossier N 322/06.


1. Im Einklang mit Artikel 12 dienen die in Absatz 1a dieses Artikels festgelegten Indikatoren als Grundlage für die Überwachung und Bewertung der Erreichung der einzelnen in Artikel 4 festgelegten spezifischen Ziele des Programms durch die in Artikel 5 vorgesehenen Maßnahmen.

1. Overeenkomstig artikel 12 dienen de in lid 1 bis van dit artikel beschrevenindicatoren als basis voor toezicht en om te evalueren in hoeverre de in artikel 4 beschreven specifieke doelstellingen van het programma zijn verwezenlijkt door middel van de in artikel 5 omschreven acties.


1. Im Einklang mit Artikel 13 dienen die in Absatz 1a dieses Artikels festgelegten Indikatoren als Grundlage für die Überwachung und Bewertung der Erreichung der einzelnen in Artikel 5 festgelegten spezifischen Ziele des Programms durch die in Artikel 6 vorgesehenen Maßnahmen.

1. Overeenkomstig artikel 13 dienen de in lid 1 bis van dit artikel beschreven indicatoren als basis voor toezicht en om te evalueren in hoeverre de in artikel 5 beschreven specifieke doelstellingen van het programma zijn verwezenlijkt door middel van de in artikel 6 omschreven acties.


Artikel 12 erhält folgende Fassung:" Article 12 Ist die Einfuhr einer Ware keiner vorherigen Überwachung durch die Union unterstellt worden, so kann die Kommission die für eine Region oder mehrere Regionen der Union bestimmten Einfuhren einer entsprechend begrenzten Überwachung im Wege von Durchführungsrechtsakten nach dem in Artikel 4 Absatz 1a vorgesehenen Beratungsverfahren und gemäß Artikel 17 unterstellen".

artikel 12 wordt vervangen door:" Artikel 12 Wanneer de invoer van een product niet onder voorafgaand toezicht van de Unie is geplaatst, kan de Commissie, door middel van uitvoeringshandelingen die zijn vastgesteld overeenkomstig de in artikel 4, lid 1 bis, bedoelde raadplegingsprocedure en overeenkomstig artikel 17, een toezicht instellen dat beperkt is tot één of meer regio's van de Unie".


2. Der Beschluss über die Einführung einer Überwachung wird von der Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten nach dem Verfahren des Artikels 16 Absatz 6 in Artikel 4 Absatz 1a vorgesehenen Beratungsverfahren gefasst".

2. Het besluit toezicht in te stellen wordt door de Commissie genomen door middel van uitvoeringshandelingen overeenkomstig de in artikel 16 4 , lid 6, omschreven procedure 1 bis, bedoelde raadplegingsprocedure ".


Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag eingeleitet, da sie Zweifel daran hatte, dass die in Artikel 5 des Gesetzesdekrets 202/05 in der geänderten Fassung des Artikel 1a Absatz 7 des Gesetzes 81/06 vorgesehenen Maßnahmen mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind.

Omdat de Commissie betwijfelde of de maatregelen van artikel 5 van decreet nr. 202/05, zoals gewijzigd bij artikel 1 bis, lid 7, van wet nr. 81/06, verenigbaar zijn met de gemeenschappelijk markt, heeft zij de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag ingeleid.


In Absatz 2 Satz 1 wird die Angabe „Außer in dem in Artikel 161 Absatz 2 der Haushaltsordnung vorgesehenen Fall“ durch die Angabe „Außer in den in Artikel 160 Absatz 1a und Artikel 161 Absatz 2 der Haushaltsordnung vorgesehenen Fällen“ ersetzt.

in lid 2, eerste volzin, wordt „artikel 161, lid 2, van het Financieel Reglement” vervangen door „artikel 160, lid 1 bis, en artikel 161, lid 2, van het Financieel Reglement”.


(1) Damit die derzeit in Teilrubrik 1a (Marktmaßnahmen und Direktbeihilfen) eingestellten Beträge zur Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik die in dem Beschluss der am 18. November 2002 im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten betreffend die Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates (Brüssel) vom 24. und 25. Oktober 2002 festgesetzten jährlichen Obergrenzen nicht übersteigen, wird ab dem Haushaltsplan 2007 eine Anpassung der Direktbeihilfen vorgenommen, wenn die Prognosen erkennen lassen, dass die Beträge der Teilrubrik 1a unter Berücksichtigung einer Marge von 300 Millionen EUR unterhalb der vorgesehenen Beträge und vor Anw ...[+++]

1. Met ingang van de begroting voor 2007 worden er, om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid die momenteel vallen onder subrubriek 1a) (marktmaatregelen en rechtstreekse steunverlening), niet de jaarlijkse maxima overschrijden die zijn vastgesteld in het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002, aanpassingen in de rechtstreekse betalingen vastgesteld wanneer volgens de ramingen het bedrag van subrubriek 1a), rekening houdend met een marge van 300 miljoen euro onder het voorziene bedrag en vóór toepassing van de modulatie overe ...[+++]


"Die Finanzierung des in Artikel 2 Absätze 1 und 1a, in Artikel 3 Absatz 2 und in Artikel 4 Absatz 3 vorgesehenen Maßnahmen gilt als Intervention im Sinne von Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 729/70".

De financiering van de in artikel 2, leden 1 en 1 bis, artikel 3, lid 2, en artikel 4, derde alinea, bedoelde maatregel wordt beschouwd als een interventie in de zin van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 729/70".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 1a vorgesehenen' ->

Date index: 2021-02-05
w