Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 12a anerkannte stelle ohne aufforderung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Finanzierung sollte entweder durch Finanzhilfen an die nach Artikel 12a anerkannte Stelle ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, durch Finanzhilfen mit Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen oder durch die Vergabe von Aufträgen an diese Stelle oder andere Einrichtungen je nach Art der zu finanzierenden Tätigkeit und in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend als „Haushaltsordnung“ bezeichnet) erfolgen.

Voor de financiering kan gebruik worden gemaakt van subsidies aan de instantie erkend onder artikel 12 bis zonder oproep tot het indienen van voorstellen, van subsidies met oproep tot het indienen van voorstellen of van opdrachten die aan deze instantie of aan andere organisaties worden gegund, afhankelijk van de aard van de activiteit die moet worden gefinancierd en in overeenstemming met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 va ...[+++]


an die nach Artikel 14 anerkannte Stelle ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für die Durchführung der Tätigkeiten nach Artikel 32 Absatz 1 Buchstaben a bis g, für die im Einklang mit der Haushaltsordnung Finanzhilfen gewährt werden können.

zonder oproep tot het indienen van voorstellen, aan de krachtens artikel 14 erkende instantie, voor de uitvoering van de in artikel 32, lid 1, onder a) tot en met g), vermelde activiteiten waarvoor overeenkomstig het Financieel Reglement subsidie kan worden toegekend.


Die Finanzierung sollte durch Finanzhilfen an die gemäß dieser Verordnung anerkannte Stelle ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, durch Finanzhilfen nach einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen oder durch die Vergabe von Aufträgen an diese Stelle oder andere Einrichtungen je nach Art der zu finanzierenden Tätigkeit und im Einklang mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäi ...[+++]

Voor de financiering kan gebruik worden gemaakt van subsidies aan de krachtens deze verordening erkende instantie zonder oproep tot het indienen van voorstellen, van subsidies met oproep tot het indienen van voorstellen of van opdrachten die aan deze instantie of aan andere organisaties worden gegund, afhankelijk van de aard van de activiteit die moet worden gefinancierd en in overeenstemming met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/ ...[+++]


1. In der Europäischen Gemeinschaft wird eine nach Artikel 12a anerkannte Stelle („die Stelle“) eingerichtet.

1. De instantie erkend krachtens artikel 12 bis, hierna "de instantie", is gevestigd binnen de Europese Gemeenschap.


(b) die nach Artikel 12a anerkannte Stelle ersuchen, Bewertungskriterien und -verfahren für die Beurteilung durch Gleichrangige festzulegen und sektorbezogene Akkreditierungssysteme zu entwickeln.

(b) verzoeken dat de instantie erkend krachtens artikel 12 bis evaluatiecriteria en procedures voor collegiale toetsing vaststelt en sectorale accreditatieregelingen uitwerkt.


Daher sollte das System der Beurteilung durch Gleichrangige, für das die nach Artikel 12a anerkannte Stelle verantwortlich ist, auch der Kontrolle der Mitgliedstaaten und der Kommission unterliegen.

Daarom moet het stelsel van collegiale toetsing, onder verantwoordelijkheid van de instantie erkend krachtens artikel 12 bis, ook onder de controle van de lidstaten en de Commissie vallen.


2. Eine nationale Akkreditierungsstelle informiert die zuständigen nationalen Behörden, die Kommission und die nach Artikel 12a dieser Verordnung anerkannte Stelle über alle Konformitätsbewertungstätigkeiten, für die sie Akkreditierungen zur Unterstützung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft durchführt, sowie über diesbezügliche Änderungen.

2. Elke nationale accreditatie-instantie stelt de bevoegde nationale autoriteiten, de Commissie en de instantie erkend krachtens artikel 12 bis van deze verordening in kennis van alle conformiteitsbeoordelingsactiviteiten die zij ter ondersteuning van de Gemeenschapswetgeving accrediteert en van eventuele wijzigingen van die activiteiten.


Diese Massnahme führe nämlich dazu, dem Kläger de facto zu verbieten, das während seiner beruflichen Laufbahn angesparte Vermögen ganz oder teilweise zu behalten, und stelle somit einen diskriminierenden Verstoss gegen die Vereinigungsfreiheit und gegen die Handels- und Gewerbefreiheit dar, sowie einen flagranten Verstoss - ohne Gegenleistung - gegen das durch Artikel 16 der Verfassung anerkannte Eigentumsrecht.

Die leidt immers tot een verbod de facto voor de verzoeker om het vermogen dat hij tijdens zijn beroepsloopbaan heeft opgebouwd geheel of gedeeltelijk te blijven behouden en vormt dus een discriminerende inbreuk op de vrijheid van vereniging, de vrijheid van handel en nijverheid en een flagrante inbreuk, zonder tegenprestatie, op het bij artikel 16 van de Grondwet erkende eigendomsrecht.


Diese Massnahme führe nämlich dazu, dem Kläger de facto zu verbieten, das während seiner beruflichen Laufbahn angesparte Vermögen ganz oder teilweise zu behalten, und stelle somit einen diskriminierenden Verstoss gegen die Vereinigungsfreiheit und gegen die Gewerbe- und Handelsfreiheit dar, sowie einen flagranten Verstoss - ohne Gegenleistung - gegen das durch Artikel 16 der Verfassung anerkannte Eigentumsrecht.

Die leidt immers tot een verbod de facto voor de verzoeker om het vermogen dat hij tijdens zijn beroepsloopbaan heeft opgebouwd geheel of gedeeltelijk te blijven behouden en vormt dus een discriminerende inbreuk op de vrijheid van vereniging, de vrijheid van handel en nijverheid en een flagrante inbreuk, zonder tegenprestatie, op het bij artikel 16 van de Grondwet erkende eigendomsrecht.


Gemäß der in Artikel 22 Buchstabe b der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" an die Kommission gerichteten Aufforderung, die elterliche Kontrolle im Bereich des Fernsehens zu untersuchen, wurde von einer beratenden Stelle (der Oxford University) eine Studie durchgeführt.

Overeenkomstig artikel 22b van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" - een artikel dat bepaalt dat de Commissie een onderzoek moet instellen naar de controle van ouders op televisie-uitzendingen - heeft een consulent (de universiteit van Oxford) [4] een studie uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 12a anerkannte stelle ohne aufforderung' ->

Date index: 2022-01-01
w